background image



- 15 - 

Ártalmatlanítási utasítások 

Az elektromos készülék 
szemételhelyezése  

Ezt az elektromos készüléket nem szabad a 
normális háztartási szemétbe dobni. Legyen 
szíves a készüléket egy elismert 
ártalmatlanító üzemben vagy a kommunális 
hulladékgyűjtő intézménynél leadni. Vegye 
figyelembe az aktuális előírásokat. Kétely 
esetén vegye fel a kapcsolatot a helyi 
hulladékgyűjtő intézménnyel. 

 

 

 
Az elemek szemételhelyezése  

Legyen szíves az elemeket az üzletekben 
erre a célra felállított gyűjtőkbe bedobni. 
Elemek nem tartoznak a háztartási 
szeméthez. Legyen szíves az elemeket egy 
elismert ártalmatlanító üzemben vagy a 
kommunális hulladékgyűjtő intézménynél 
leadni. Vegye figyelembe az aktuális 
előírásokat. Kétely esetén vegye fel a 
kapcsolatot a helyi hulladékgyűjtő 
intézménnyel. 
 

 

 

Műszaki adatok 

Meteorológiai állomás

 

Működési hőmérséklet tartomány: 0°C – +55°C 
Méretek: 12,6 x 12,5 x 5,6 cm 
A meteorológiai állomás kijelzője: 8,0 x 8,0 cm 
Súly: 299g 
Elemek: 3 x 1,5 V AA 
 

Érzékelő

 

Működési hőmérséklet tartomány: -20°C - +65°C 
Méretek: 4,9 x 9,6 x 3,3 cm 
Súly: 75g 
Elemek: 2 x 1,5 V AA 

Megfelelőségi nyilatkozatot 

Ez a termék rendeltetésszerű használat esetén 
megfelel az FTEG (a rádióberendezésekről és az 
elektronikus hírközlő végberendezésekről szóló 
német törvény) 3. §-a és a többi idevágó rendelet 
(R&TTE 3. cikke) alapvető követelményeinek.  
A megfelelőségi nyilatkozatot a következő helyen 
igényelheti:  
[email protected] 
 

Garancia 

Erre a készülékre 3 év garanciát adunk. A jótállási 
idő a vásárlás napján kezdődik (pénztárblokk, 
vásárlási bizonylat). Ez alatt az idő alatt 
díjmentesen kijavítunk minden olyan 
meghibásodást, amely anyag-, vagy gyártási 
hibára vezethető vissza. A szakszerűtlen 
használatra, pl. leejtésre, ütésre, vízre 
visszavezethető károsodásokra a jótállási 
kötelezettség nem vonatkozik. 
 

Megrendelési szerviz 

Hőmérséklet-állomásához akár 3 külső érzékelőt 
is csatlakoztathat. Egy érzékelő már a vásárláskor 
rendelkezésére áll. 
További érzékelőket rendelhet faxon a 
+49(0)6198-5770-99 számon, vagy online a 
www.inter-quartz.de honlapon. 
Egy érzékelő ára 5,-- euró, 2 érzékelő 10,-- euró, 
használati útmutatóval és csomagolással együtt, 
plusz ÁFA és postaköltség. 



- 16 - 



 

DALJINSKA VREMENSKA 

POSTAJA 

 

Uvodna opomba 

Preberite navodila pred prvo uporabo izdelka, 
čeprav ste izkušeni pri  uporabi elektronske 
opreme. Prosimo, bodite posebno pozorni pri 
branju poglavja "Pomembne varnostne 
informacije". Ohranite navodila za uporabo, 
tako da jih lahko uporabite  v prihodnosti. Če 
želite prodati ali pa dati  ta izdelek je zelo 
pomembno, da daste tudi ta priročnik. 
 

Pomembne varnostne informacije 

Postavite napravo varno 

Postavite napravo  na trdno ravno površino. 

Proizvod ni namenjen za uporabo  v sobi z 
visoko vlažnostjo (npr. kopalnica). Poskrbite, 
da: 

  je zadostno prezračevanje vedno zagotovljeno 

(ne postavite napravo na police ali tako da 
zavese ali pohištvo zaprejo ventilacijske 
odprtine, in zagotovite, da obstaja vsaj 10 cm 
prostora na vseh straneh) ;  

  se naprava   ne postavlja  ne  debele preproge 

ali postelje med obratovanjem ; 

  ni neposrednih virov toplote (npr. radiatorji) ki 

vplivajo na naprave; 

  neposredna sončna svetloba ne doseže 

naprave; 

  je treba izogibati stik z brizganjem ali kaplje 

voda  (ne postavljajte predmetov, napolnjenih z 
vodo, na primer vaze, na ali ob napravo); 

  naprave ne stojijo v bližini magnetnih polj (npr. 

zvočnikov); 

  sveče in drugi odprti plameni ne smejo biti v 

bližini tega izdelka, da se prepreči širjenje 
ognja; 

  tujski predmeti ne prodrejo v ohišje 

 
- Baterije 
Vstavite baterije / polnilne baterije, pri čemer 
bodite pozorni na pravilno polarnost.  Ne 
poskušajte polniti baterije, ki se ne polnijo  in pod 
nobenim pogojem ne vrzite baterije v ogenj. 
Nevarnost eksplozije. Ne uporabljajte neenake 
baterije (stare in nove, alkalne in ogljikove, itd.) 
istočasno. Če ne boste uporabljali naprave dlje 
časa, odstranite baterije in shranite napravo na 
suhem in kjer ni prahu. Nepravilna uporaba 
baterije lahko povzroči eksplozijo ali puščanje. Če 
so baterije puščale, uporabite rokavice in očistite 
aparat temeljito s suho krpo. 

- Električne naprave ne smejo  biti v rokah 
otrok 

Nikoli ne pustite, da otroci uporabljajo električne 
naprave brez nadzora. Otroci ne morejo vedno 
pravilno prepoznati možne nevarnosti. Baterije / 
polnilne baterije so  lahko smrtno nevarne, če so 
pogoltnjene. Spravite  baterije, kamor jih ne 
morejo otroci  doseči. Pri zaužitju baterije 
zdravniško pomoč, je treba takoj poiskati. Prav 
tako varujte pred otroki embalažne folije. 
Nevarnost zadušitve. 
 

Namen uporabe  

Ta elektronska naprava  je namenjena za prikaz 
časa in opisane  dodatne funkcije.. Vsaka druga 
uporaba ali sprememba elektronske naprave ni v 
skladu s predvideno uporabo. Proizvajalec ne 
odgovarja za škodo, nastalo zaradi nepravilne 
uporabe ali zlorabe. Naprava ni namenjena za 
komercialno uporabo. 

 
Navodilo za  čiščenje 

Očistite proizvod s suho krpico, ki ne pušča nitke.  
Idealna je krpica za čiščenja očal. 
 

Obseg dostave 

 
Opomba: Preverite obseg dostave po nakupu. 
Prosimo, poskrbite,  da so vsi  deli  zajeti in 
nepoškodovani. 
 

        1.    Vremenska postaja 
        2.    Senzor  
        3.    Stojalo  
        4.    5x baterij 1.5V AA 

 

Hitra nastavitev   

Za hitro nastavitev številčnih vrednosti, pritisnite in 
držite "+" ali "-". 

Summary of Contents for 4-LD3091

Page 1: ...onformity 5 Warranty 5 Order service 5 6 Uwaga wst pna 6 Wa ne wskaz wki bezpiecz stwa 6 Zakres dostawy 6 Wskaz wka dotycz ca szybkich ustawie 6 Opis Wy wietlacza 7 Uruchomienie 7 Higrometr wewn trzny...

Page 2: ...formacije o zunanjem tipalu 19 Temperaturni alarm in alarm za mraz 19 Odlaganje 20 Tehni ni podatki 20 Izjavo o skladnosti 20 Garancija 21 Naro ila 21 22 vodn pozn mka 22 D le it bezpe nostn upozorn n...

Page 3: ...values press and hold or to use the speed setting 2 Display description A weather forecast weather frog graphical air pressure of the last 12 hours air pressure trend numerical air pressure B Sunrise...

Page 4: ...link and the latitude and longitude will be displayed Press or to select your location Press CITY to confirm your selection If the abbreviation for you city does not appear your location can be set ma...

Page 5: ...Nie nadaje sie do pracy w pomieszczeniach o wysokiej wilgotno ci powietrza n p azienki Prosimy uwa a eby zawsze by a wystarczaj ca wentylacja nie ustawi urz dzenia do p ek albo tam gdzie firany albo m...

Page 6: ...za pomoc i r nic pomi dzy aktualn Stref czasow a stref ojczyst Mo liwe jest dopasowanie od 2 do 2 godzin Dla ustawienia przycisn albo i dla potwierdzenia ustawienia MODE W taki sam spos b dokona ustaw...

Page 7: ...wienie potwierdzi przyciskiem MODE Aktywacja deaktywacja alarmu temperatury i mrozu Przez kilkakrotne nacisniecie na mo na aktywowa albo deaktywowa alarm temperatury i alarm mrozu Przy uaktywnionym al...

Page 8: ...zonyosodjon meg r la hogy minden tartoz k megtal lhat benne s nincsenek megs r lve 1 Id j r s llom s 2 K lt ri rz kel 3 llv ny 4 5x elem 1 5V AA Elh v s a gyors be ll t shoz A sz m rt kek be ll t sa s...

Page 9: ...kusan t rol sra ker lnek A maxim lis s minim lis rt kek kijelz s hez nyomja meg ism telten a gombot A maxim lis s minim lis rt kek t rl s hez nyomja le s tartsa lenyomva a gombot 14 A tart zkod si hel...

Page 10: ...ali pa dati ta izdelek je zelo pomembno da daste tudi ta priro nik Pomembne varnostne informacije Postavite napravo varno Postavite napravo na trdno ravno povr ino Proizvod ni namenjen za uporabo v so...

Page 11: ...em asovnem pasu Nastavite razliko za asovni pas v odnosu na as v va em asovnem pasu s pritiskom na ali Mogo a je prilagoditev od 2 do 2 ure Potrdite nastavitev s pritiskom na tipko MODE Nastavite ure...

Page 12: ...larm in alarm za mraz Nastavitev temperaturnega alarma Pritisnite CH za izbor zunanjega senzorja Pritisnite in zadr ite za nastavitev temperaturnega alarma Zunanja temperatura bo utripala na zaslonu S...

Page 13: ...Pokud p stroj prod te nebo darujete bezpodm ne n odovzdejte i tento n vod D le it bezpe nostn upozorn n P stroj bezpe n postavit P stroj postavte na rovnou pevnou plochu P istroj nen dimenzov n do pro...

Page 14: ...em a dom c m p smem Mo n je nastaven od 2 do 2 hodin Nastavujte stiskem nebo a nastaven potvr te stiskem MODE Stejn m sp sobem nastavte hodiny minuty rok m s c den jazyk dne v t dnu 24 Nastavujte stis...

Page 15: ...e maxim ln hodnotu popla n ho sign lu teploty Va e nastaven potvr te stiskem MODE Stiskem nebo nastavte minim ln hodnotu popla n ho sign lu teploty Va e nastaven potvr te stiskem MODE Aktivace deaktiv...

Page 16: ...no stla en m a podr an m pou i r chle nastavenie 28 Popis displeja A Predpove po asia rosni ka Grafick zobrazenie tlaku vzduchu za smer v voja tlaku vzduchu posledn ch 12 hod n seln zobrazenie tlaku v...

Page 17: ...a te a podr te tla idlo 30 V ber V ho stanovi a v ber mesta Stla te tla idlo CITY za ne blika ukazovate mesta a zobrazia sa stupne zemepisnej d ky a rky Pre v ber V ho stanovi a stl ajte tla idl a Ak...

Page 18: ...y Na po kodenia sp soben neodbornou manipul ciou ako je napr spadnutie na zem n raz voda sa z ruka nevz ahuje Objedn vac servis Na Va u stanicu m ete pripoji a 3 vonkaj ie senzory Jeden senzor je pril...

Page 19: ...htenstein LI Vaduz VDZ 47 N 10 E Luxemburg LU Luxemburg LUX 50 N 6 E Monaco MC Monte Carlo MCM 44 N 7 E Netherlands NL Amsterdam AMS 52 N 5 E Arnhem ARN 52 N 6 E Eindhoven EIN 50 N 5 E Groningen GRO 5...

Page 20: ...ervice Hotline 0800 563862 Ligne de SAV gratuite 0800 563862 Servizio Hotline gratuito 0800 563862 8009 4403 Free service hotline 8009 4403 Bezplatn servisn linka 0800 142 315 Kostenlose Service Hotli...

Reviews: