background image



- 17 - 

Opis zaslona 

 

 

 
 

A

 

Vremenska napoved (žaba), grafi 
gibanja zračnega pritiska preteklih 12 
ur, numeričen tlak zraka  

 

B

 

Čas sončnega vzhoda in zahoda, prikaz 
plimovanja, prikaz lokacije, lunine mene 

 

C

 

Prikaz trenutnega zunanjega tipala (1, 2 
ali 3), zunanje temperature, prikaz 
temperaturnega trenda, temperaturni 
alarm in alarm za mraz, zunanje vlage,  
prikaz trenda vlažnosti, indikator 
iztrošenosti baterij za zunanje  

 

tipalo (senzor) 

 

D

 

Prikaz notranje temperature, trenda 
temperature, notranje vlage, trenda 
vlažnosti, indikator iztrošenosti baterij 
za vremensko postajo  

 

E

 

Datum in dan v tednu  

 

F

 

Čas in prikaz sprejema, simbol za 
dremež, 2 simbola   alarma, indikator za 
poletno računanje časa 

 

Vklop 

Odprite predal za baterije na zadnji strani 
vremenske postaje. Vstavite baterije, pri čemer 
bodite pozorni na pravilno polarnost, in zaprite 
predal za baterije. 
Odstranite zaščitno folijo s prikazovalnika 
vremenske postaje. 
Postajo in tipalo postavite enega poleg drugega. 
V naslednjih 2 minutah vstavite baterije v tipalo. 
Vremenska postaja bo sedaj začela sprejemati 
časovni signal in na zaslonu bo poleg prikaza 
časa začel utripati radijski oddajniški stolp. Med 
iskanjem sprejema ni možno uporabljati nobenih 
drugih funkcij vremenske postaje. Ko postaja 

najde sprejem signala, se čas in datum 
vremenske postaje nastavita samodejno. 
 
Če sprejema ni niti po 7 minutah, prosimo, 
premaknite vremensko postajo drugam. Ponovno 
lahko vključite sprejem, če kratko skupaj pritisnite 
"+" in "-".(WAVE). Vremenska postaja bo ponovno 
poskušala sprejem signala. Če sprejem signala 
na vaši lokaciji sploh ni možen, prosimo, čas 
nastavite ročno. 
 
Ko postaja išče časovni signal, išče hkrati tudi 
signal zunanjega tipala in na sprednji strani tipala 
utripa rdeča lučka.  
Ko oddajnik sprejme signal, se na zaslonu 
vremenske postaje prikaže trenutna zunanja 
temperatura. Sprejem signala in natančna 
sinhronizacija s tipalom lahko trajata do 2 uri. 
 
Če se na zaslonu prikaže simbol baterije, 
zamenjajte baterije. 
 

Notranji higrometer 

Vaša vremenska postaja meri zračno vlažnost v 
razponu 25-95 % relativne zračne vlažnosti. 
 

Zunanji higrometer 

Vaša vremenska postaja prek zunanjega tipala 
sprejema in meri zračno vlažnost v razponu 25-95 
% relativne zračne vlažnosti. 
 

Ročna nastavitev časa, 12/24-urnega 
prikaza časa, jezika dneva v tednu, 
časovnega pasu in izbor stopinj 
°C/°F 

Pritisnite in zadržite tipko MODE. Indikator 12/24-
urnega prikaza časa bo utripal na zaslonu.  
S pritiskom na "+" ali "-" izbirate med 12 urnim ali 
24 urnim prikazom časa. Potrdite izbor s pritiskom 
na tipko MODE. 
Indikator stopinj °C ali °F bo utripal na zaslonu. Za 
izbor med stopinjami Celzija ali Fahrenheita 
pritisnite "+" ali "-". Potrdite izbor s pritiskom na 
tipko MODE. 
Prilagoditev za časovni pas bo utripala na 
zaslonu. Časovni pas lahko nastavite, ko 
uporabljate vremensko postajo v drugem 
časovnem pasu. Nastavite razliko za časovni pas 
v odnosu na čas v vašem časovnem pasu s 
pritiskom na "+" ali "-". Mogoča je prilagoditev od  
-2 do +2 ure.  
Potrdite nastavitev s pritiskom na tipko MODE. 
Nastavite ure, minute, leto, mesec, dan in jezik za 
dneve v tednu na isti način.  
Kratice za izbor jezika za dneve v tednu: EN= 
Angleški, GE= Nemški, SP= Španski, FR= 
Francoski, IT= Italijanski. 



- 18 - 

 

Nastavitev alarma (2 časa alarma) 

Kratko pritisnite tipko MODE. Zdaj pritisnite in 
zadržite tipko MODE. Prikaz ur prvega alarma 
(A1) na zaslonu utripa.  
Nastavite ure alarma s pritiskom na "+" ali "-". 
Potrdite izbor s pritiskom na tipko MODE. 
Nastavite minute na isti način in potrdite 
nastavitev s pritiskom na tipko MODE. 
Kratko pritisnite tipko MODE 2x. Prikaz ur 
drugega alarma (A2) na zaslonu utripa.  
Nastavite ure alarma s pritiskom na "+" ali "-". 
Potrdite izbor s pritiskom na tipko MODE. 
Nastavite minute na isti način in potrdite 
nastavitev s pritiskom na tipko MODE.  
S pritiskom na tipko MODE lahko krožite med A1, 
A2 in normalnim prikazom časa.  
 

Aktiviranje budilke in funkcija 
dremeža  

Kratko pritisnite tipko "+", dokler gledate A1 ali A2 
za aktiviranje ali dezaktiviranje alarma, ki ga 
trenutno gledate. 

Če je alarm aktiviran, se pojavi simbol 

Zvočni signal budilke se oglasi ob nastavljenem 
času na 2 minuti. 
Alarm se lahko izklopi s pritiskom na tipko 

LIGHT/SNZ. Simbol dremeža 

 se pojavi na 

zaslonu. Alarm se ponovno oglasi po 5 minutah. 
Pritisnite tipko MODE, da dezaktivirate dremež in 
zvok budilke. 
 

Prikaz lunine mene 

Vremenska postaja ima tudi prikaz lunine mene, 
ki samodejno prikazuje trenutno lunino meno. 

Vremenska napoved 

Vremenski simboli prikažejo vremensko tendenco 
(sončno, delno oblačno, oblačno, deževno, sneg) 
za naslednjo uro in ne trenutnega vremena.  
Vremenska napoved se izračuna glede na oceno 
nihanja zračnega pritiska in lahko odstopa od 
dejanskih vremenskih sprememb. 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sončno    

delno 

oblačno 

oblačno 

deževno 

sneg 

 

Barometer 

Prikaz barometra kaže zračni pritisk v preteklih 12 
urah. Pritisnite in zadržite tipko HISTORY, da 
prikažete zračni tlak v mb/hPa ali v HG. Če kratko 
pritisnite tipko HISTORY, lahko prikažete 
posamezne vrednosti zračnega pritiska v preteklih 
12 urah. Po vsakem pritisku na tipko HISTORY 
prikaz preskoči nazaj za eno uro. Po 12. uri se 
znova prikaže trenutni zračni pritisk (ura 0). 
 

Umerjanje barometra (kalibracija) 

Barometer je mogoče umeriti tako, da prikazuje  
relativni zračni tlak na vaši lokaciji. Zračni tlak za 
vašo lokacijo lahko najdete na internetu. Pritisnite 
in držite tipke MODE in HISTORY. 
Zračni tlak začne utripati na zaslonu. Za 
nastavitev zračnega tlaka takoj pritisnite "+" ali "-". 
Po nekaj sekundah, če ne  pritiskate gumbov,  
nastavljena vrednost se shrani in vremenska 
postaja bo zapustila  način nastavitve.  
 

Najvišje in najnižje vrednosti 

Najvišje in najnižje vrednosti temperature, 
higrometra in zračnega pritiska se shranijo 
samodejno. 
Večkrat pritisnite tipko"+", da prikažete najvišje in 
najnižje vrednosti. 
Pritisnite in zadržite tipko "+", da izbrišete najvišje 
in najnižje vrednosti. 

Summary of Contents for 4-LD3091

Page 1: ...onformity 5 Warranty 5 Order service 5 6 Uwaga wst pna 6 Wa ne wskaz wki bezpiecz stwa 6 Zakres dostawy 6 Wskaz wka dotycz ca szybkich ustawie 6 Opis Wy wietlacza 7 Uruchomienie 7 Higrometr wewn trzny...

Page 2: ...formacije o zunanjem tipalu 19 Temperaturni alarm in alarm za mraz 19 Odlaganje 20 Tehni ni podatki 20 Izjavo o skladnosti 20 Garancija 21 Naro ila 21 22 vodn pozn mka 22 D le it bezpe nostn upozorn n...

Page 3: ...values press and hold or to use the speed setting 2 Display description A weather forecast weather frog graphical air pressure of the last 12 hours air pressure trend numerical air pressure B Sunrise...

Page 4: ...link and the latitude and longitude will be displayed Press or to select your location Press CITY to confirm your selection If the abbreviation for you city does not appear your location can be set ma...

Page 5: ...Nie nadaje sie do pracy w pomieszczeniach o wysokiej wilgotno ci powietrza n p azienki Prosimy uwa a eby zawsze by a wystarczaj ca wentylacja nie ustawi urz dzenia do p ek albo tam gdzie firany albo m...

Page 6: ...za pomoc i r nic pomi dzy aktualn Stref czasow a stref ojczyst Mo liwe jest dopasowanie od 2 do 2 godzin Dla ustawienia przycisn albo i dla potwierdzenia ustawienia MODE W taki sam spos b dokona ustaw...

Page 7: ...wienie potwierdzi przyciskiem MODE Aktywacja deaktywacja alarmu temperatury i mrozu Przez kilkakrotne nacisniecie na mo na aktywowa albo deaktywowa alarm temperatury i alarm mrozu Przy uaktywnionym al...

Page 8: ...zonyosodjon meg r la hogy minden tartoz k megtal lhat benne s nincsenek megs r lve 1 Id j r s llom s 2 K lt ri rz kel 3 llv ny 4 5x elem 1 5V AA Elh v s a gyors be ll t shoz A sz m rt kek be ll t sa s...

Page 9: ...kusan t rol sra ker lnek A maxim lis s minim lis rt kek kijelz s hez nyomja meg ism telten a gombot A maxim lis s minim lis rt kek t rl s hez nyomja le s tartsa lenyomva a gombot 14 A tart zkod si hel...

Page 10: ...ali pa dati ta izdelek je zelo pomembno da daste tudi ta priro nik Pomembne varnostne informacije Postavite napravo varno Postavite napravo na trdno ravno povr ino Proizvod ni namenjen za uporabo v so...

Page 11: ...em asovnem pasu Nastavite razliko za asovni pas v odnosu na as v va em asovnem pasu s pritiskom na ali Mogo a je prilagoditev od 2 do 2 ure Potrdite nastavitev s pritiskom na tipko MODE Nastavite ure...

Page 12: ...larm in alarm za mraz Nastavitev temperaturnega alarma Pritisnite CH za izbor zunanjega senzorja Pritisnite in zadr ite za nastavitev temperaturnega alarma Zunanja temperatura bo utripala na zaslonu S...

Page 13: ...Pokud p stroj prod te nebo darujete bezpodm ne n odovzdejte i tento n vod D le it bezpe nostn upozorn n P stroj bezpe n postavit P stroj postavte na rovnou pevnou plochu P istroj nen dimenzov n do pro...

Page 14: ...em a dom c m p smem Mo n je nastaven od 2 do 2 hodin Nastavujte stiskem nebo a nastaven potvr te stiskem MODE Stejn m sp sobem nastavte hodiny minuty rok m s c den jazyk dne v t dnu 24 Nastavujte stis...

Page 15: ...e maxim ln hodnotu popla n ho sign lu teploty Va e nastaven potvr te stiskem MODE Stiskem nebo nastavte minim ln hodnotu popla n ho sign lu teploty Va e nastaven potvr te stiskem MODE Aktivace deaktiv...

Page 16: ...no stla en m a podr an m pou i r chle nastavenie 28 Popis displeja A Predpove po asia rosni ka Grafick zobrazenie tlaku vzduchu za smer v voja tlaku vzduchu posledn ch 12 hod n seln zobrazenie tlaku v...

Page 17: ...a te a podr te tla idlo 30 V ber V ho stanovi a v ber mesta Stla te tla idlo CITY za ne blika ukazovate mesta a zobrazia sa stupne zemepisnej d ky a rky Pre v ber V ho stanovi a stl ajte tla idl a Ak...

Page 18: ...y Na po kodenia sp soben neodbornou manipul ciou ako je napr spadnutie na zem n raz voda sa z ruka nevz ahuje Objedn vac servis Na Va u stanicu m ete pripoji a 3 vonkaj ie senzory Jeden senzor je pril...

Page 19: ...htenstein LI Vaduz VDZ 47 N 10 E Luxemburg LU Luxemburg LUX 50 N 6 E Monaco MC Monte Carlo MCM 44 N 7 E Netherlands NL Amsterdam AMS 52 N 5 E Arnhem ARN 52 N 6 E Eindhoven EIN 50 N 5 E Groningen GRO 5...

Page 20: ...ervice Hotline 0800 563862 Ligne de SAV gratuite 0800 563862 Servizio Hotline gratuito 0800 563862 8009 4403 Free service hotline 8009 4403 Bezplatn servisn linka 0800 142 315 Kostenlose Service Hotli...

Reviews: