Audiovox Rampage ACD-25 Owner'S Manual And Installation Manual Download Page 33

32

32

32

32

32

INSTRUCCIONES

DE
OPERACIÓN

INSTRUCCIONES

DE
OPERACIÓN

INSTRUCCIONES

DE
OPERACIÓN

INSTRUCCIONES

DE
OPERACIÓN

INSTRUCCIONES

DE
OPERACIÓN

bs

SELECCIÓNDEPISTAS

Estos botones se usan para seleccionar rápidamente el
principio de una determinada pista. Cada vez que se
aprieta el botón de búsqueda de pista hacia adelante
(

TRK+

), se seleccionará el siguiente número de pista

en orden ascendente, tal como aparece indicado en el
panel de visualización. Al apretar el botón de búsqueda
de pista hacia atrás (

TRK-

), se seleccionará el siguiente

número de pista en orden descendente.

bt

FUNCIONES INDICADORA/REVISORA

Se puede realizar una búsqueda audible de alta
velocidad en cualquier sección del disco mediante la
función indicadora y revisora. Apriete y mantenga
apretado el botón indicador (

+

) para avanzar

rápidamente hacia adelante o el botón revisor (

-

) para

avanzar rápidamente hacia atrás. Durante cualquiera
de las dos funciones, el tiempo transcurrido en cada
pista aparecerá indicado automáticamente en el panel
de visualización.

bu

SELECTOR DE PAUSA ( / )

SELECTOR DE MODALIDADES DE CD

Al apretarse este botón, se detendrá temporalmente la
reproducción del disco (la indicación

destellará

y "PAUS" aparecerá en el panel de visualización).
Oprima el botón nuevamente para continuar con la
reproducción del disco desde el punto en que se detuvo.
La modalidad de pausa se cancelará también al activar
cualquier otra función de disco.
Al escuchar la radio con un disco cargado en la unidad
(

en el panel de visualización), oprima este botón

para volver a la modalidad de reproducción del disco a
partir de la última pista en reproducción.

cl

SELECTOR DE REPRODUCCION REPETIDA

(RPT)

Durante la reproducción del disco, apriete este botón
para repetir la reproducción de una pista seleccionada
("RPT" aparecerá en el panel de visualización). La
reproducción continuará repitiéndose hasta que se
vuelva a apretar el botón y la indicación "RPT"
desaparezca del panel de visualización. La reproducción
repetida se cancelará también al activar las funciones
de redistribución de pistas

cm

o exploración de pistas

cn

.

cm

REDISTRIBUCIONDEPISTA(SHF)

Durante la reproducción del disco, oprima este botón
para reproducir las pistas del disco siguiendo un orden
redistribuido al azar (la indicación "SHF" aparecerá en
el panel de visualización).

En esta modalidad de

reproducción redistribuida al azar, al apretar el botón de

selección de pista hacia adelante (

+

) se elegirán pistas

al azar en vez del orden normal. La primera vez que se
apriete el botón de selección de pista hacia atrás (

-

) se

irá al principio de la pista que se esté reproduciendo. Al
apretar varias veces más se elegirán las pistas al azar.
El modo de redistribución de pistas se puede cancelar
apretando el botón nuevamente (desaparecerá la
indicación “SHF” del panel) o activando las funciones de
repetición

cl

oexploración

cn

.

cn

EXPLORACION DE PISTAS (SCAN)

Durante la reproducción del disco, apriete este botón
para reproducir los primeros 10 segundos de cada pista
del disco (aparecerá “SCAN” en el panel). Al llegar a la
pista que desee, oprima de nuevo el botón de exploración
de pistas para cancelar la función y continuar con la
reproducción de la pista seleccionada. La modalidad de
exploración de pistas también se cancelará al activar las
funciones de reproducción repetida

cl

, reproducción

redistribuidaalazar

cm

oseleccióndepista

bs

.

co

EYECCIÓN DE DISCO ( )

Al apretarse este botón, se detiene la reproducción del
disco, se eyecta el disco y la unidad pasa a la operación
de la radio. Si no se retira el disco de la unidad y se
vuelve a apretar el botón, se recargará el disco y
comenzará a reproducir.
Si no se retira el disco de la ranura a los 10 segundos de
haberlo eyectado, se volverá a cargar automáticamente
en la unidad para evitar que se dañe accidentalmente.
Se puede volver a reproducir el disco usando el Selector
de modalidades de CD

bu

para elegir la función de

reproductor de CD.

cp

SELECTOR DE HORA/FRECUENCIA (T/F)

Se puede establecer esta unidad para que en el panel de
visualización aparezcan normalmente las funciones de
hora o frecuencia de radio / reproductor de CD. Al
apretar el botón selector de hora / frecuencia cuando
aparece la indicación de frecuencia de radio o pista del
CD, se cambiará el panel para que aparezca la hora. La
hora será el valor prioritario y el panel volverá
automáticamente a desplegar la hora 5 segundos
después de cualquier otra indicación de las funciones de
radio, reproductor de CD o audio.
Si la unidad tiene la prioridad de mostrar la hora, al
apretar el botón selector de hora / frecuencia cambiará
el panel para que aparezca la indicación de frecuencia
de radio / reproductor de CD y se convertirá en el valor
prioritario al que volverá el panel automáticamente 5
segundos después de haber activado cualquier otra
función.

Summary of Contents for Rampage ACD-25

Page 1: ...LA ALLA ALLATION GUIDE TION GUIDE TION GUIDE TION GUIDE TION GUIDE ACD 25 ACD 25 ACD 25 ACD 25 ACD 25 DETACHABLE FRONT PANEL AM FM MPX RADIO WITH COMPACT DISC PLAYER AND QUARTZ CLOCK RADIO AM FM MPX A...

Page 2: ...t the wiring 14 pin connector antenna lead RCA leads if used etc can be brought through the mounting sleeve and plugged into the respective sockets on the rear of the chassis 7 Carefully slide the rad...

Page 3: ...OP TABSUPWARD MOUNTINGSLEEVE NUT 5MM FASTENTHISENDTOSECUREPARTOFDASHBOARD DRILLHOLEIFNECESSARY SCREW 5MM SCREWSTUD DETACHABLE FRONTPANEL RADIO EXISTINGDASHOPENING FILEEDGESTOFITIFNECESSARY DONOTOVERFI...

Page 4: ...A CAR FUSEBLOCK IMPORTANT THEBLUEWIRECANBEUSED TO REMOTELY ACTIVATE AN AUTOMATIC ANTENNA OR AN EXTERNAL AMPLIFIER SEE ANTENNA OR AMPLIFIER MANUAL ANTENNA SOCKET ON REAR OF RADIO POSITIVE TERMINAL 12 V...

Page 5: ...ASSIS GROUND FAILURETOWIREEXACTLYASSHOWNBELOWMAYCAUSEELECTRICALDAMAGETOTHERADIO HELP WHITE LEFT FRONT SPEAKER 4 8 OHMS RIGHT FRONT SPEAKER 4 8 OHMS LEFT REAR SPEAKER 4 8 OHMS RIGHT REAR SPEAKER 4 8 OH...

Page 6: ...the unit for treble adjustment TRE will appear on the display panel Pressing the button additional times will select bass BAS on the display balance BAL fader FAD or volume VOL The display will autom...

Page 7: ...ng will activate the Automatic Seek 6 6 6 6 6 OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS 5 BASS CONTROL To adjust the bass level...

Page 8: ...et memories in each band use the following procedure 1 Turn the radio on and select the desired band 2 Select the first station to be pre set using the Manual Up Down or Automatic Seek Tuning Con trol...

Page 9: ...function cpTIME FREQUENCYSELECTOR T F This unit can be set so that either the clock time or radio frequency CD player functions will normally ap pear on the display panel Pressing the Time Fre quency...

Page 10: ...STRUCTIONS SETTING THE CLOCK OPERATING INSTRUCTIONS SETTING THE CLOCK OPERATING INSTRUCTIONS SETTING THE CLOCK NOTES ON USE OF FRONT PANEL 1 Make sure the front panel is right side up when attaching i...

Page 11: ...r that the disc is not loading or ejecting properly Try re loading or pressing the Eject button again Indicates an error in the microprocessor control of the CD player Eject the disc make sure it is c...

Page 12: ...the Warranty on this product When not using the disc player always remove the compact disc Do not leave an ejected disc sitting in the disc slot as this can expose it to sunlight and other causes of d...

Page 13: ...AND IN NO EVENT SHALL THE COMPANY S LIABILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY PURCHASER FOR THE PRODUCT This Warranty is in lieu of all other express warranties or liabilities ANY IMPLIED WARRANTIES...

Page 14: ...Ins rer d licatement la radio dans la gaine de montage en s assurant que la radio ne soit pas sens dessus dessous jusqu ce qu elle repose compl tement et que les pinces ressort s enclenchent 6 Fixer...

Page 15: ...LATION UNIVERSELLE INSTALLATION UNIVERSELLE RADIO OUVERTUREACTUELLEDANSLETABLEAUDEBORD LIMERLESBORDS POURACCOMODERL UNITESINECESSAIRE NEPASLIMERTROPLOIN REMARQUE SILETABLEAUDEBORDESTPLEIN UTILISERLAGA...

Page 16: ...TENNE FICHE 14BROCHES COFRET FUSIBLES BORNEPOSITIVEDELA BATTERIE 12VOLT FUSIBLE RADIO OU ACCESSORY IMPORTANT BRANCHERLEFILJAUNEVERSLASOURCE 12VOLTSCONSTANTE BLEU IMPORTANT DUFILBLEUPEUTETREUTILISEPOUR...

Page 17: ...RADIO HELP 8 30am 7 00pmC teEst 9 00am 5 00pmC teEst LundiauVendredi Samedi 1 800 645 7102 POSTE DE RADIO HAUT PARLEURAVANTGAUCHE HAUT PARLEURAVANTDROIT HAUT PARLEURARRIEREGAUCHE HAUT PARLEURARRIEREDR...

Page 18: ...uement l affichage programm 5 secondes apr s le dernier r glage ou lorsqu une autre fonction est activ e 17 17 17 17 17 MODE D EMPLOI MODE D EMPLOI MODE D EMPLOI MODE D EMPLOI MODE D EMPLOI MODE D EMP...

Page 19: ...les diff rences de sensibilit de l oreille humaine Appuyer sur cette touche pour activer cette caract ristique et l indication LD appara tra sur l afficheur En appuyant nouveau sur cette touche cette...

Page 20: ...s 2 secondes l appareil se tait momentan ment indiquant ainsi que la station choisie est maintenant mise en m moire cet endroit Pour rep rer cette station ult rieurement il MODE D EMPLOI MODE D EMPLO...

Page 21: ...cture al atoire cmou de s lectiondeplagebs 20 20 20 20 20 MODE D EMPLOI MODE D EMPLOI MODE D EMPLOI MODE D EMPLOI MODE D EMPLOI co JECTION DU DISQUE En appuyant sur cette touche la lecture s arr te le...

Page 22: ...roit est bien ins r avant d exercer une pression sur le c t gauche pour le bloquer en position 4 Lorsque vous amenez le panneau frontal avec vous veuillez utiliser l tui sp cial qui vous est fourni ce...

Page 23: ...ENCE COMMUTATEUR DE FR QUENCE COMMUTATEUR DE FR QUENCE COMMUTATEUR DE FR QUENCE PAS PAS PAS PAS PAS PAS PAS PAS PAS PAS Cet appareil est r gl en usine pour la r ception des stations radio d Am rique d...

Page 24: ...ature ou un taux d humidit lev s durant de longues p riodes Une exposition prolong e une temp rature lev e peut d former le disque Ne pas coller de papier ni crire avec un stylo bille sur la surface d...

Page 25: ...T EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITE DE LA SOCIETE NE POURRA EXCEDER LE PRIX D ACHAT PAYE PAR L ACHETEUR DU PRODUIT Cette Garantie remplace toute autre garantie expresse ou responsabilit TOUTE GARANTIE TA...

Page 26: ...trabarla 6 Fije un extremo de la correa de soporte perforada provista al tornillo que est en la parte posterior de la radio utilizando la tuerca hexagonal provista Ajuste el otro extremo de la correa...

Page 27: ...CHAS SDEBESERMONTADODENTRODE20 DELHORIZONTAL ASEG RESE QUELAUNIDADEST MONTADADENTRODEESTALIMITACI N 20 M X MO PANELDELANTERO 26 26 26 26 26 INSTALACIONUNIVERSAL INSTALACIONUNIVERSAL INSTALACIONUNIVER...

Page 28: ...ERMINAL POSITIVO BATTERIA DE 12 VATIOS BATER A UNA PARTE SEGUIRA DEL TABLERO TALADRE UN AGUJERO SIES NECESSARIO TORNILLO EL CABLE DE LAANTENA RADIO O ACCESORIO FUSIBLE ANTENA ANTENA AUTOMATICA FUSIBLE...

Page 29: ...N A TIERRA DEL CHASIS EL ALAMBRADO INCORRECTO PODR OCASIONAR DA OS AL RADIO HELP 8 30am 7 00pmElEste 9 00am 5 00pmElEste Lunes Viernes S bado 1 800 645 7102 VEA PAGINA 27 ALAMBRACI N DEL RADIO LAS SA...

Page 30: ...ste de sonidos agudos TRE aparecer en el panel de visualizaci n Al apretar el bot n m s veces se seleccionar n los sonidos graves BAS aparecer en la pantalla el equilibrio BAL la atenuaci n ac stica F...

Page 31: ...anel de visualizaci n volver autom ticamente a la indicaci n normal 5 segundos despu s de efectuar el ltimo ajuste de atenuaci n o cuando se active otra funci n 8CONTORNODESONORIDADACUSTICA LOUD Al es...

Page 32: ...UCCIONES DE OPERACI N INSTRUCCIONES DE OPERACI N un disco cargado en la unidad Apriete el Sector de modo de CD bupara volver a la reproducci n de disco desde el principio de la ltima pista reproducida...

Page 33: ...isualizaci n En esta modalidad de reproducci n redistribuida al azar al apretar el bot n de selecci n de pista hacia adelante se elegir n pistas al azar en vez del orden normal La primera vez que se a...

Page 34: ...panel primero y luego apriete el lado izquierdo del mismo hasta que el mecanismo quede trabado como corresponde AJUSTEDELRELOJ AJUSTEDELRELOJ AJUSTEDELRELOJ AJUSTEDELRELOJ AJUSTEDELRELOJ 1 Ponga en co...

Page 35: ...los siguientes c digos de error en el panel de visualizaci n ER 1 Indica un error de mecanismo o que el disco no se est cargando o eyectando bien Intente volver a cargarlo o vuelva a oprimir el bot n...

Page 36: ...a la luz directa del sol y otras causas de da os No intente abrir el chasis de la unidad No hay piezas que puedan arreglarse ni tampoco se pueden hacer ajustes internos Cuando el veh culo se calienta...

Page 37: ...UME EN VIRTUD DE LA PRESENTE GARANTIA SE LIMITA A LA REPARACION O LA SUSTITUCION QUE SE MENCIONAN ANTES Y BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA LARESPONSABILIDADDELACOMPA IAHABRADEEXCEDERELPRECIO DE COMPRA QUE E...

Page 38: ...INTENTIONALLY BLANK...

Page 39: ...INTENTIONALLY BLANK...

Page 40: ...1997 Audiovox Corporation Hauppauge NY 11788 Form No 128 5101A...

Reviews: