2
JA
EN
FR
DE
IT
ES
PT
RU
KO
CN
TW
Detalhes do design
Corpo
Agulha de contato de linha especial e cantilever de boro sólido com diâmetro de 0,26 mm
O material usado para a bobina é um cabo de PCOCC
com diâmetro de 20 μm, enrolado oito voltas a um
diâmetro de 0,9 mm para criar uma bobina com
núcleo não magnético. Isto fica em camadas com
um filme especial de 25 μm, ultrafino. Apesar de
ser do tipo com núcleo não magnético, uma tensão
de saída de 0,2 mV com uma impedância da bobina
de 3 ohms é obtida ao colocar a bobina na pequena
folga de 0,6 mm de um poderoso circuito magnético.
Especificações de integração que aproveitam as
características únicas das bobinas com núcleo
não magnético e circuitos magnéticos projetados
especialmente criam um campo sonoro tridimensional
com qualidade de áudio dinâmico e claridade natural.
A base que suporta o circuito
magnético especializado e o
sistema de vibração é feita
de titânio. A base resistente
é instrumental em fornecer
consistentemente uma reprodução
de nível constante.
Também funciona em combinação
com a tampa de plástico duro da
cápsula e encaixe de alumínio
para dispersar a ressonância que
afeta negativamente a qualidade
sonora.
A ponta da agulha é do tipo agulha de contato de linha especial de 1,6 x 0,3 mil embutida em
um cantilever de boro sólido com diâmetro de 0,26 mm que permite que os sinais de música
lidos pela ponta da agulha sejam transmitidos com precisão para a bobina móvel.
Summary of Contents for AT-ART 1000
Page 1: ......
Page 20: ...17 周波数セパレーション特性 ...
Page 21: ...18 JA EN FR DE IT ES PT RU KO CN TW 外形寸法図 9 5 25 5 17 0 単位 mm 17 3 ...
Page 25: ...22 JA EN FR DE IT ES PT RU KO CN TW MEMO ...
Page 42: ...17 Frequency and separation characteristics ...
Page 43: ...18 JA EN FR DE IT ES PT RU KO CN TW Dimensions 9 5 25 5 17 0 Unit mm 17 3 ...
Page 62: ...17 Caractéristiques de séparation et de fréquence ...
Page 63: ...18 JA EN FR DE IT ES PT RU KO CN TW Dimensions 9 5 25 5 17 0 Unité mm 17 3 ...
Page 82: ...17 Frequenz und Trenneigenschaften ...
Page 83: ...18 JA EN FR DE IT ES PT RU KO CN TW Abmessungen 9 5 25 5 17 0 Einheit mm 17 3 ...
Page 102: ...17 Caratteristiche di frequenza e separazione ...
Page 103: ...18 JA EN FR DE IT ES PT RU KO CN TW Dimensioni 9 5 25 5 17 0 Unità mm 17 3 ...
Page 122: ...17 Características de frecuencia y separación ...
Page 123: ...18 JA EN FR DE IT ES PT RU KO CN TW Dimensiones 9 5 25 5 17 0 Unidades en mm 17 3 ...
Page 142: ...17 Características de frequência e separação ...
Page 143: ...18 JA EN FR DE IT ES PT RU KO CN TW Dimensões 9 5 25 5 17 0 Unidade mm 17 3 ...
Page 162: ...17 Частотный диапазон и глубина разделения каналов ...
Page 163: ...18 JA EN FR DE IT ES PT RU KO CN TW Габаритные размеры 9 5 25 5 17 0 Ед измерения мм 17 3 ...
Page 172: ...7 각부 명칭 제품을 사용하기 전에 각 부품을 숙지하십시오 코일 스타일러스 팁 진동 시스템 캔틸레버 커버 출력 단자 자석 하우징 베이스 후면판 요크 완충기 ...
Page 182: ...17 주파수 및 분리도 ...
Page 183: ...18 JA EN FR DE IT ES PT RU KO CN TW 크기 9 5 25 5 17 0 단위 mm 17 3 ...
Page 190: ...5 如何从保存盒中取出本产品 1 抬起本产品和仿制唱头壳 使本产品 朝上 2 将仿制唱头壳转动 90 度并向上拔出 转动 90 度 向上拔出 仿制唱头壳 ...
Page 192: ...7 各部件的名称 使用本产品之前 请熟悉各个部件 线圈 针尖 振动系统 针臂 盖 输出端子 磁体 外壳 基座 背板 磁轭 阻尼器 ...
Page 202: ...17 频率分离特性 ...
Page 203: ...18 JA EN FR DE IT ES PT RU KO CN TW 尺寸 9 5 25 5 17 0 单位 mm 17 3 ...
Page 210: ...5 將產品從保存盒取出 1 請拉起仿唱頭蓋支架 使產品指向上 方 2 將仿唱頭蓋支架旋轉 90 度 然後將其 往上拉起 旋轉 90 度 往上拉起 仿唱頭蓋支架 ...
Page 212: ...7 各部位名稱 使用本產品前 請先熟悉本產品各個部位之名稱 線圈 針尖 振動系統 針桿 外殼 輸出端子 磁鐵 唱頭殼 基座 後板 磁軛 阻尼器 ...
Page 222: ...17 頻率響應以及聲道分離度特性 ...
Page 223: ...18 JA EN FR DE IT ES PT RU KO CN TW 外型尺寸 9 5 25 5 17 0 單位 mm 17 3 ...
Page 227: ......
Page 230: ...MEMO ...
Page 232: ......