5
FRONT PANEL
DESCRIZIONE DEL PANNELLO FRONTALE
1)
STANDBY. Turns unit In or Out of Standby mode.
STANDBY.
STANDBY. Tasto di ingresso/uscita dalla modalità standby.
2)
. When this button is pressed and immediately released, the frequency level is increased by one step (SEARCH
function). When pressed and released after one second, the frequency level is increased until a higher-frequency radio station
is reached (SCAN function): if this is not possible, the whole bandwidth is scanned back to the initial frequency level.
. Pulsante di “r”. Se si preme e rilascia il pulsante, viene incrementata di uno step la frequenza sintonizzata
(funzione SEARCH). Tenendo premuto il pulsante per un tempo di circa un secondo e rilasciandolo, la frequenza viene
automaticamente incrementata fino a raggiungere la prima stazione radio di frequenza superiore a quella di partenza (funzione
SCAN); qualora ciò non sia possibile viene effettuata una scansione completa della banda fino a ritornare alla frequenza
selezionata al momento della pressione del tasto.
3)
SEARCH-. When this button is pressed and immediately released, the frequency level is decreased by one step (SEARCH
function). When pressed and released after one second, the frequency level is decreased until a lower-frequency radio station
is reached (SCAN function): if this is not possible, the whole bandwidth is scanned back to the initial frequency level.
SEARCH-. Pulsante di “ricerca –“. Se si preme e rilascia il pulsante, viene decrementata di uno step la frequenza sintonizzata
(funzione SEARCH). Tenendo premuto il pulsante per un tempo di circa un secondo e rilasciandolo, la frequenza viene
automaticamente decrementata fino a raggiungere la prima stazione radio di frequenza inferiore a quella di partenza (funzione
SCAN); qualora ciò non sia possibile viene effettuata una scansione completa della banda fino a ritornare alla frequenza
selezionata al momento della pressione del tasto
4)
STORE. Pressing this button puts the unit in “Storage” mode and it is possible to permanently store in the unit’s memory the
current radio station. It is possible to store up to 18 AM and 18 FM stations. Please refer to “Radio stations storage” paragraph
for further details about storage procedure.
STORE. Premendo e rilasciando questo pulsante si entra in modalità “memorizzazione” ed è possibile memorizzare in modo
non volatile la stazione selezionata al momento della pressione del tasto. Si possono memorizzare fino a 18 stazioni radio AM e
18 FM. Per maggiori dettagli circa la procedura per memorizzare le stazioni radio si veda il paragrafo: ”Memorizzazione delle
stazioni radio”.
5)
MONO. Pressing this button forces the unit to monophonic mode. When this option is enabled, the STEREO LED turns red. To
return to normal mode, just press this button once. When the unit is in stereophonic mode, the STEREO LED turns green when
the incoming signal is stereophonic, otherwise it stays off.
MONO. Premendo e rilasciando questo pulsante si forza la riproduzione monofonica. Tale modalità di riproduzione viene
indicata dall’accensione del LED STEREO rosso. Per tornare alla riproduzione stereofonica è sufficiente premere e rilasciare
un’altra volta il tasto MONO. In modalità stereo il LED STEREO si illumina di verde quando il segnale ricevuto risulta stereo
mentre resta spento altrimenti.
6)
. Pressing this button when the unit is in normal mode tunes the radio on the station stored in the memory allocation
that follows the last selected allocation. When the unit exits the Standby mode and when changing modulation type, pressing
this button tunes the radio on the station stored in the 1st memory allocation. Pressing the button again tunes the radio on the
station n° 2, 3,…, 18 then back to n° 1. If no radio station is stored into the selected allocation, an EMPTY signal shows on the
display and the radio switches back to the previous station. When in “Storage” mode, pressing this button allows choosing the
memory allocation where to store the selected radio station. Please refer to “Radio stations storage” paragraph for further
details about storage procedure. Please refer to “Stored Radio stations tuning” paragraph for further details about radio stations
tuning.
. In modalità “normale” la pressione e rilascio di questo tasto permette di sintonizzare la stazione radio memorizzata
nella locazione di memoria successiva all’ultima locazione selezionata. Quando l’apparecchio esce dallo Standby e quando si
commuta da un tipo di modulazione all’altra, la prima pressione del tasto porterà alla sintonia della stazione radio
memorizzata nella prima locazione. Le ulteriori pressioni del tasto porteranno alla sintonia delle stazioni memorizzate nelle
1 3 2 4 5 7 6 8
Summary of Contents for PRIMO VT TUNER
Page 15: ...15...