Atwood AFSAD12111 Instruction Manual Download Page 11

 

 

 

Numéro de référence 31970 

hydro flame

MC

 

Fournaises de série AF Modèles  

AFSAD12111, AFSAD12121,  

AFSD12111, AFSD12121 

 

AFSD16111, AFSD16121, 
 AFSD20111, AFSD20121 

Manuel d'installation technique

 

1120 North Main Street • Elkhart, IN 46514 

États-Unis et Canada :

 1 866 869-3118 

Page Web :

 http://www.atwoodmobile.com 

 

English, Français (et Canada) 

Ce manuel d'instructions s'adresse à un technicien d'entretien autorisé 
à installer les fournaises Atwood 

Hydro flame

MC

. Pour de plus amples 

renseignements, communiquez avec votre détaillant ou votre centre de 
service Atwood Mobile LLC le plus près. 
Cette  fournaise  a  été  certifiée  MSP  de  catégorie  III  pour  l'installation 
dans les véhicules récréatifs. Suivez ces instructions d'installation pour 
assurer une utilisation sécuritaire de la fournaise. Une installation de la 
fournaise  non  conforme  à  ces  instructions  d'installation  annule  la 
garantie de la fournaise. 
 

POUR L'INSTALLATEUR :

 

 

LAISSEZ CE MANUEL   AVEC 

  L'APPAREIL. 

POUR LE CLIENT :

 

 

CONSERVEZ CE MANUEL 

 

POUR RÉFÉRENCE FUTURE.

 

 

 

 

 
 

 

 

 

 

 

  

En vigueur 5/2014 

 AVERTISSEMENT 

L'installation de cet appareil doit être faite selon les instructions 
écrites fournies dans ce manuel. Aucun agent, représentant ou 
employé Atwood n'a la permission de modifier ou renoncer et 
déroger des instructions contenues dans ce manuel.

 

 

 

 AVERTISSEMENT 

Évitez des blessures possibles ou la mort 

Une installation, un ajustement, une modification, une réparation ou un 
entretien  inadéquat  peut  causer  des  dommages  à  la  propriété,  des 
blessures  personnelles,  voire  la  mort.  Consultez  les  instructions 
d'installation et/ou le manuel d'utilisateur fournis avec cet appareil. Un 
installateur  qualifié,  le centre  de  service  ou  le fournisseur  de  gaz  doit 
faire l'installation et l'entretien. 

 

 AVERTISSEMENTS D'INSTALLATION 

CRITIQUES 

  NE PAS installer la fournaise sur des matériaux gênant le retour 

d'air comme un tapis ou tout matériau souple comme le vinyle. 

  NE PAS installer la fournaise où le dégagement des combustibles 

ne peut être maintenu. 

  NE PAS modifier la fournaise de quelque façon que ce soit. 

  NE PAS altérer la fournaise pour un système de mise à la terre 

positif. 

  NE PAS faire d'essai diélectrique sur la fournaise sauf si le 

système d'ignition électronique (carte de circuit) a été déconnecté. 

  NE PAS utiliser le chargeur de pile pour l'alimentation du modèle 

de fournaise à courant continu lorsque vous effectuez le test. 

  NE PAS utiliser un courant alternatif de 120 V avec les modèles à 

courant continu. 

  NE PAS utiliser la zone du cabinet de fournaise comme 

compartiment de rangement. 

  NE PAS aérer la fournaise avec un système de ventilation pour 

entretenir un autre appareil. 

  NE PAS aérer la fournaise à un endroit extérieur fermé comme une 

véranda. 

  NE PAS utiliser pour le chauffage temporaire de bâtiments ou de 

structures en construction. 

  Protégez les matériaux de construction contre la détérioration par 

l'échappement de gaz à combustion. 

  Protégez les composantes électriques de la fournaise contre l'eau. 

  Le compartiment doit être fermé lorsque l'appareil est en marche. 

  Si l'alimentation de gaz ne se ferme pas durant son utilisation ou 

une surchauffe se produit, fermez la valve de gaz vers la fournaise 
avant de fermer l'alimentation électrique. 

  N'UTILISEZ PAS cet appareil si une des pièces s'est retrouvée 

dans l'eau.

  

 
 

 

 POUR VOTRE SÉCURITÉ 

Ne pas entreposer ou utiliser de l'essence ou autres vapeurs 

inflammables et liquides dans les environs ou tout autre appareil

.

 

 AVERTISSEMENT 

Assurez-vous que la fournaise et tous les systèmes d'ignition sont hors 

tension durant tout type de réapprovisionnement et lorsque le véhicule 

est en mouvement ou remorqué.

 

SYMBOLES D'ALERTE DE SÉCURITÉ 

Les symboles de sécurité vous alertent des dangers possibles à 

votre sécurité. Suivez tous les messages de sécurité suivant 

 ces symboles 

 AVERTISSEMENT 

Évitez des blessures 

possibles ou la mort 

 

ATTENTION 

Évitez des blessures 

possibles et/ou des 

dommages à la propriété 

 AVERTISSEMENT 

FEU OU EXPLOSION

 

Si vous ne suivez pas complètement ces instructions, un 
feu ou une explosion pourrait causer des dommages à la 
propriété, des blessures, voire la mort. 

POUR VOTRE SÉCURITÉ, 

QUOI FAIRE SI VOUS SENTEZ LE GAZ : 

 

Éteignez toute flamme. 

 

Évacuez toute personne du véhicule. 

 

Éteignez l'approvisionnement de gaz au récipient 
ou à la source. 

 

Ne pas toucher un interrupteur électrique, ou 
utiliser un téléphone ni une radio dans le véhicule. 

 

Ne pas démarrer le moteur du véhicule ou le 
générateur électrique. 

 

Contactez le fournisseur de gaz le plus près ou un 
technicien qualifié pour les réparations. 

 

S'il vous est impossible de contacter un 
fournisseur de gaz ou un technicien qualifié, 
contactez le service d'incendie le plus près. 

 

Ne pas mettre l'approvisionnement de gaz en 
marche avant que la(les) fuite(s) ne soit(soient) 
réparée(s). 

Un technicien qualifié 

Le centre de service ou le fournisseur de gaz doit 

effectuer l'installation et l'entretien

 

Summary of Contents for AFSAD12111

Page 1: ...DO NOT use furnace cabinet area as a storage compartment DO NOT vent furnace with venting system serving another appliance DO NOT vent furnace to an outside enclosed porch area DO NOT use for temporary heating of buildings or structures under construction Protect building materials from degrading from flue gas exhaust Protect furnace electrical components from water Compartments must be closed whe...

Page 2: ...cted 12 Volt Amperage AMPS 3 4 3 4 4 8 2 4 Power Supply Volt DC 12 12 12 12 Watts 41 41 56 34 Minimum Return Air 35 in2 35 in2 35 in2 35 in2 WC WATER COLUMN DUCTING CONFIGURATION Table 2 Models AFSD12 AFSD16 AFSD20 AFSAD12 Side Ducting 2 Ducts 2 Ducts 2 Ducts N A Front with Side Ducting 1 or 2 Ducts 1 or 2 Ducts 1 or 2 Ducts N A Front Only no Side Ducts Front Front Front Front DIMENSION Table 3 Ap...

Page 3: ...ition CAUTION Due to the differences in vinyl siding materials this appliance should not be installed without first consulting with the manufacturer of the siding or cutting the siding away from the area around the appliance vent A gas fired furnace for installation in a residential garage must be installed so the burner s and the ignition source are located not less than 18 in 457mm above the flo...

Page 4: ...h cutout about a 1 inch slip bezel around casing and flush inner flange with casing 4 Secure bezel to furnace casing with 6 screws 5 Push furnace and bezel back tight against side wall and secure with 14 screws 6 When installing screws DO NOT deform bezel 7 Connect the gas line to the valve and push the gas line plug into casing opening 8 Remove excess sealant from around bezel and visually inspec...

Page 5: ...d PROPANE GAS CONNECTION Propane Gas Pressure Test The furnace and any individual shut off valve must be disconnected from gas supply piping system during and pressure testing of system at test pressures of more than 1 2 PSI Before furnace is connected piping systems are to be tested to be leak free The test must maintain air pressure of a least 6 of mercury or 3 PSI for at least 10 minutes The en...

Page 6: ... and remain off until unit is reset by reactivating the thermostat Stop Read Users Information Manual supplied with furnace 1 Turn the manual valve if so equipped or the valve at the outside LP tank to the OFF position Do NOT force NOTE This furnace is equipped with a valve shut off switch with switch in OFF position Gas will not flow to burner nor will the furnace operate Turn switch to ON positi...

Page 7: ...7 WIRING AND LADDER DIAGRAM ...

Page 8: ...8 PART DRAWINGS PART LISTS ...

Page 9: ...9 ...

Page 10: ...10 ...

Page 11: ...lorsque vous effectuez le test NE PAS utiliser un courant alternatif de 120 V avec les modèles à courant continu NE PAS utiliser la zone du cabinet de fournaise comme compartiment de rangement NE PAS aérer la fournaise avec un système de ventilation pour entretenir un autre appareil NE PAS aérer la fournaise à un endroit extérieur fermé comme une véranda NE PAS utiliser pour le chauffage temporair...

Page 12: ...S ÉLECTRIQUES 6 INSTALLATION DU THERMOSTAT 6 INSTRUCTIONS D UTILISATION 6 POUR METTRE HORS TENSION 7 VÉRIFICATIONS DU SYSTÈME 7 SPÉCIFICATIONS MODÈLE Tableau 1 Nos de modèles AFSD12 AFSD16 AFSD20 AFSAD12 Type de gaz LP Propane LP Propane LP Propane LP Propane BTU en entrée 12 000 16 000 18 000 12 000 BTU en sortie 9 120 12 160 13 680 9 120 Conduit de pression statique 0 10 po WC 0 10 po WC 0 10 po...

Page 13: ...souples installez la fournaise sur des taquets ou sur un panneau de bois ou de métal s étendant de la largeur et profondeur complète de la fournaise plus un dégagement minimal pour les combustibles NE PAS utiliser de nettoyant à base de pétrole ou de type citron sur les pièces de plastique vous pourriez les endommager ATTENTION À cause des différences dans les matériaux de revêtement en vinyle cet...

Page 14: ...e dans le calfeutrage et inspectez visuellement le conduit pour vous assurer qu il est bien scellé fixez avec deux conduits et deux vis et retirez l excès de calfeutrage INSTALLATION STANDARD DE LA PORTE Figure 3 Toutes les surfaces en contact avec l extérieur du mur latéral doivent être étanches et scellées avec un scellant RTV Les conduits sont conçus pour permettre l évacuation d eau lorsqu ins...

Page 15: ...s de tuyauterie flexible Suivez les configurations de tuyauterie dans le tableau 2 Évitez des extrémités tranchantes ou des conduits écrasés Étirez tous les conduits et branchez les directement aux sorties gardant la quantité et les angles de tuyaux pliés au minimum 1 Retirez le plateau de déboucheur des sorties désirées See Figure 6 Si les deux sorties de 4 po ne sont pas utilisées laissez les en...

Page 16: ...19 17 11 16 87 65 52 43 37 33 29 26 17 Cette fournaise est conçue pour une mise à la terre négative de 12 V à courant continu seulement NE PAS essayer de modifier la fournaise pour un système de mise à la terre positif ou connecter la fournaise directement à un courant alternatif de 120 V Les dommages sur les composantes de la fournaise se produiront et la garantie sera annulée Utilisez un fil de ...

Page 17: ... éteignez l unité et contactez votre revendeur ou une agence locale de véhicules récréatifs Ne pas continuer faire fonctionner la fournaise par le thermostat espérant avoir une ignition POUR METTRE HORS TENSION 1 Mettez le thermostat au réglage le plus bas puis déplacez le levier dans la position ARRÊT 2 Tournez la valve manuelle d arrêt si équipé à la position ARRÊT Ne pas forcer VÉRIFICATIONS DU...

Reviews: