![Atlas Copco XRVS455 Md Instruction Manual Download Page 32](http://html.mh-extra.com/html/atlas-copco/xrvs455-md/xrvs455-md_instruction-manual_3001727032.webp)
DANSK
E§§HNIKA
PORTUGUÊS
SUOMI
B6
F¿ler, br¾ndstofniveau
AÈÛıËÙ‹Ú·˜ ÛÙ¿ıÌ˘ η˘Û›ÌÔ˘
Sensor de n’vel de combust’vel
PolttoainemŠŠrŠn anturi
B7
F¿ler, motorolietryk
AÈÛıËÙ‹Ú·˜ ›ÂÛ˘ Ï·‰ÈÔ‡ ÎÈÓËÙ‹Ú·
Sensor de press‹o de —leo do motor
Moottorin šljynpaineanturi
B8
F¿ler, motork¿lev¾sketemperatur
AÈÛıËÙ‹Ú·˜ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜ „˘ÎÙÈÎÔ‡ ÎÈÓËÙ‹Ú·
Sensor de temperatura do l’quido de arrefecimento do motor
Moottorin jŠŠhdytysnesteen lŠmpštila-anturi
B12
F¿ler, k¿lev¾skeniveau
AÈÛıËÙ‹Ú·˜ ÛÙ¿ıÌ˘ „˘ÎÙÈÎÔ‡
Sensor de n’vel do l’quido de arrefecimento
JŠŠhdytysnestemŠŠrŠn anturi
G1
Generator
EÓ·ÏÏ¿ÎÙ˘
Alternador
Vaihtovirtalaturi
G2
Batteri (2x)
M·Ù·Ú›· (2x)
Bateria (2x)
Akku (2 kpl)
H1
Indikatorlampe, generatoropladning
§˘¯Ó›· ¤Ó‰ÂÈ͢ ÊfiÚÙÈÛ˘
L‰mpada indicadora de carga
Latauksen merkkivalo
H2
Alarmlampe, for lidt br¾ndstof
§˘¯Ó›· ¤Ó‰ÂÈ͢ ¯·ÌËÏ‹˜ ÛÙ¿ıÌ˘ η˘Û›ÌÔ˘
L‰mpada indicadora de n’vel baixo de combust’vel
Alhaisen polttoainemŠŠrŠn varoitusvalo
H3
Alarmlampe, luftfilter
§˘¯Ó›· ¤Ó‰ÂÈ͢ Ê›ÏÙÚÔ˘ ·¤ÚÔ˜
L‰mpada indicadora de filtro de ar
Ilmansuodattimen varoitusvalo
H7
Indikatorlampe for motorens k¿levandstemperatur
§˘¯Ó›· ¤Ó‰ÂÈ͢ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜ „˘ÎÙÈÎÔ‡ ÎÈÓËÙ‹Ú·
L‰mpada indicadora da temperat. do l’quido de
Moottorin jŠŠhdytysnesteen lŠmpštilan varoitusvalo
arrefecimento do motor
H8
Indikatorlampe, for lavt motorolietryk
§˘¯Ó›· ¤Ó‰ÂÈ͢ ¯·ÌËÏ‹˜ ›ÂÛ˘ Ï·‰ÈÔ‡ ÎÈÓËÙ‹Ú·
L‰mpada indicadora de baixa press‹o de —leo do motor
Moottorin alhaisen šljynpaineen varoitusvalo
H9
Indikatorlampe for kompressorens temperatur
§˘¯Ó›· ¤Ó‰ÂÈ͢ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜ Û˘ÌÈÂÛÙ‹
L‰mpada indicadora da temperatura do compressor
Kompressorin lŠmpštilan varoitusvalo
H10
Indikatorlampe, for lavt motork¿levandsniveau
§˘¯Ó›· ¤Ó‰ÂÈ͢ ¯·ÌËÏ‹˜ ÛÙ¿ıÌ˘ „˘ÎÙÈÎÔ‡ ÎÈÓËÙ‹Ú·
L‰mpada indicadora de n’vel baixo do l’quido de
Moottorin alhaisen jŠŠhdytysnestemŠŠrŠn varoitusvalo
arrefecimento do motor
H11
Indikatorlampe, br¾ndstofniveau udl¿ser afbrydelse
§˘¯Ó›· ¤Ó‰ÂÈ͢ ‰È·ÎÔ‹˜ ÛÙ¿ıÌ˘ η˘Û›ÌÔ˘
L‰mpada indicadora do n’vel de corte do combust’vel
Merkkivalo, pysŠytys/alhainen polttoainemŠŠrŠ
H22
Alarmblinklampe
§·ÌÙ‹Ú·˜ ÚÔÂȉÔÔ›ËÛ˘ Û˘Ó·ÁÂÚÌÔ‡
L‰mpada intermitente de alarme
HŠlytysvilkku
H24a
Indikatorlampe, venter pŒ belastning
§˘¯Ó›· ¤Ó‰ÂÈ͢ ·Ó·ÌÔÓ‹˜ ÊfiÚÙˆÛ˘
L‰mpada indicadora de espera de carga
Merkkivalo, odota ennenkuin kuormitat
H24b
Indikatorlampe, automatisk belastning
§˘¯Ó›· ¤Ó‰ÂÈ͢ ·˘ÙfiÌ·Ù˘ ÊfiÚÙˆÛ˘
L‰mpada indicadora de carga autom‡tica
Merkkivalo, automaattinen kuormitus
H24c
Indikatorlampe, k¿rer med belastning
§˘¯Ó›· ¤Ó‰ÂÈ͢ ÊfiÚÙˆÛ˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜
L‰mpada indicadora de funcionamento em carga
Merkkivalo, kŠynti kuormitettuna
JP1,2
14 -faset kontaktklemme
14-ÔÏÈÎfi˜ Û‡Ó‰ÂÛÌÔ˜
Liga•‹o em 14 polos
14-napainen liitin
K0
Startmagnet
HÏÂÎÙÚÔÌ·ÁÓËÙÈ΋ ‚·Ï‚›‰· ÂÎΛÓËÛ˘
Bobine de chamada do motor de arranque
KŠynnistyssolenoidi
M1
Startmotor
M›˙·
Motor de arranque
KŠynnistinmoottori
N1
Kontrolmodul
™ÙÔÈ¯Â›Ô ÂϤÁ¯Ô˘
M—dulo de controlo
Ohjainmoduli
N2
Sk¾rm
OıfivË
Visor
NŠytšn
P1
Br¾ndstofmŒler
MÂÙÚËÙ‹˜ ÛÙ¿ıÌ˘ η˘Û›ÌÔ˘
Indicador de n’vel de combust’vel
Polttoainemittari
P2
MotorolietryksmŒler
MÂÙÚËÙ‹˜ ÛÙ¿ıÌ˘ Ï·‰ÈÔ‡ ÎÈÓËÙ‹Ú·
Man—metro de —leo do motor
Moottorin šljynpainemittari
P3
Timet¾ller
øÚÔÌÂÙÚËÙ‹˜
Contador de tempo de opera•‹o
KŠyttštuntimittari
P4
TemperaturmŒler, motork¿lev¾ske
MÂÙÚËÙ‹˜ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜,„˘ÎÙÈÎfi ÎÈÓËÙ‹Ú·
Term—metro do refrigerante do motor
Moottorin jŠŠhdytysnesteen lŠmpšmittari
P6
Takometer
T·¯‡ÌÂÙÚÔ
Taqu’metro
Kierroslukumittari
S1
ON/OFF trykknap
¢È·ÎfiÙ˘ ·ʋ˜ ÂÎΛÓËÛ˘/‰È·ÎÔ‹˜
Contactor ligado / desligado
Keinukytkin
S3
Startknap
¢È·ÎfiÙ˘ ÂÎΛÓËÛ˘
Contactor de arranque
KŠynnistyskytkin
S4
Belastningsknap
¢È·ÎfiÙ˘ ÊfiÚÙˆÛ˘
Contactor de carga
Kuormituskytkin
S5
Afbryderrel¾, motorolietryk
¢È·ÎfiÙ˘ ‰È·ÎÔ‹˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜, ›ÂÛË Ï·‰ÈÔ‡ ÎÈÓËÙ‹Ú·
Contactor de paragem, press‹o de —leo do motor
Moottorin šljynpainevahti
S7,8
Afbryderrel¾ for kompressorelementets temperatur
¢È·ÎfiÙ˘ ‰È·ÎÔ‹˜, ÛÙÔÈ¯Â›Ô ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜ Û˘ÌÈÂÛÙ‹
Contactor de paragem, temperat. do elemento do compr.
Kompressorin lŠmpštilavahti
S10
Trykafbryder, luftfilter
¢È·ÎfiÙ˘ ›ÂÛ˘ Ê›ÏÙÚÔ˘ ·¤ÚÔ˜
Contactor de press‹o do filtro de ar
Ilmansuodattimen painekytkin
S13
Trykafbryder til forhindring af belastning
¶ÚfiÏË„Ë ÊÔÚÙ›Ô˘ ‰È·ÎfiÙË ›ÂÛ˘
Contactor de press‹o, inibi•‹o de carga
Kuormituksen eston painekytkin
S14
Afbryderrel¾, motorens k¿levandstemperatur
¢È·ÎfiÙ˘ ‰È·ÎÔ‹˜, ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· „˘ÎÙÈÎÔ‡ ÎÈÓËÙ‹Ú·
Contactor de paragem, temperatura do l’quido de arrefecimento do motor
Moottorin jŠŠhdytysnesteen lŠmpštilavahti
S18
Trykafbryder, startbeskyttelse
¢È·ÎfiÙ˘ ›ÂÛ˘ ·ÔÊ˘Á‹˜ ÂÎΛÓËÛ˘
Contactor de press‹o, inibi•‹o de arranque
KŠynnistykseneston painekytkin
S20
N¿dstopknap
¢È·ÎfiÙ˘ ‰È·ÎÔ‹˜ ¤ÎÙ·ÎÙ˘ ·Ó¿Á΢
Contactor de paragem de emerg•ncia
HŠtŠpysŠytyskytkin
S37:1
Afbryderrel¾, for lavt br¾ndstofniveau
¢È·ÎfiÙ˘ ‰È·ÎÔ‹˜, ¯·ÌËÏ‹ ÛÙ¿ıÌË Î·˘Û›ÌÔ˘
Contactor de paragem, n’vel baixo de combust’vel
Alhaisen polttoainemŠŠrŠn vahti
S37:2
Advarselsrel¾, for lavt br¾ndstofniveau
¢È·ÎfiÙ˘ ÚÔÂȉÔÔ›ËÛ˘, ¯·ÌËÏ‹ ÛÙ¿ıÌË Î·˘Û›ÌÔ˘
Contactor de alarme, n’vel baixo de combust’vel
Alhaisen polttoainemŠŠrŠn varoituskytkin
X1
Hankobling til styreenhed X1:1 ... X1:10
AÚÛÂÓÈ΋ ÌÔÓ¿‰· ÂϤÁ¯Ô˘ Û˘˙¢ÎÙ‹Ú· X1:11...X1:10
Ficha macho da unidade de comando X1:1...X1:10
Ohjainlaitteen urosliitin X1:1...X1:10
X2
Hunkobling til styreenhed X2:11 ... X2: 20
£ËÏ˘Î‹ ÌÔÓ¿‰· ÂϤÁ¯Ô˘ Û˘˙¢ÎÙ‹Ú· X1:11...X1:10
Ficha f•mea da unidade de comando X2:11...X2:20
Ohjainlaitteen naarasliitin X2:11...X2:20
X3,4
12 -faset kontaktklemme
12-ÔÏÈÎfi˜ Û‡Ó‰ÂÛÌÔ˜
Liga•‹o em 12 polos
12-napainen liitin
X5
Forbindelsesklemme, motorbr¾ndstofmŒler
™˘˙¢ÎÙ‹Ú·˜, ÌÂÙÚËÙ‹˜ ÂϤÁ¯Ô˘ ÛÙ¿ıÌ˘ η˘Û›ÌÔ˘ ÎÈÓËÙ‹Ú·
Ficha, indicador de n’vel de combust’vel
Moottorin polttoainemittarin liitin
X6
Forbindelsesklemme, manometer for motorolietryk
™˘˙¢ÎÙ‹Ú·˜, ÌÂÙÚËÙ‹˜ ÂϤÁ¯Ô˘ ›ÂÛ˘ Ï·‰ÈÔ‡ ÎÈÓËÙ‹Ú·
Ficha, man—metro de —leo do motor
Moottorin šljynpainemittarin liitin
X7
Forbindelsesklemme, temperaturmŒler for motork¿lev¾ske
™˘˙¢ÎÙ‹Ú·˜, ÌÂÙÚËÙ‹˜ ÂϤÁ¯Ô˘ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜ „˘ÎÙÈÎÔ‡ ÎÈÓËÙ‹Ú·
Ficha, term—metro do l’quido de arrefecimento do motor
Moottorin jŠŠhdytysnesteen lŠmpšmittarin liitin
X8
Forbindelsesklemme, timet¾ller
™˘˙¢ÎÙ‹Ú·˜, ˆÚÔÌÂÙÚËÙ‹˜
Ficha, contador de horas
KŠyttštuntimittarin liitin
X9/10/11
En-polede forbindelsesklemmer, takometer
MÔÓÔÔÏÈÎÔ› Û˘˙¢ÎÙ‹Ú˜, Ù·¯‡ÌÂÙÚÔ
Fichas unipolares, taqu’metro
Kierroslukumittarin yksinapaliittimet
X12
Forbindelsesklemme, afbryder for k¿lev¾sketemperatur
™˘˙¢ÎÙ‹Ú·˜, ‰È·ÎfiÙ˘ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜ „˘ÎÙÈÎÔ‡
Ficha, contactor de temperatura do l’quido da arrefecimento
JŠŠhdytysnesteen lŠmpštilakytkimen liitin
X13
Forbindelsesklemme, afbryder for br¾ndstofm¾ngde
™˘˙¢ÎÙ‹Ú·˜, ‰È·ÎfiÙ˘ ÛÙ¿ıÌ˘ η˘Û›ÌÔ˘
Ficha, contactor de n’vel de combust’vel
PolttoainemŠŠrŠn kytkimen liitin
X14
Forbindelsesklemme, motork¿lev¾skem¾ngde
™˘˙¢ÎÙ‹Ú·˜ ÛÙ¿ıÌ˘ „˘ÎÙÈÎÔ‡ ÎÈÓËÙ‹Ú·
Ficha, n’vel do l’quido de arrefecimento do motor
Moottorin jŠŠhdytysnestemŠŠrŠn liitin
X15
Forbindelsesklemme, luftfiltrets trykafbryder
™˘˙¢ÎÙ‹Ú·˜, ‰È·ÎfiÙ˘ ›ÂÛ˘ Ê›ÏÙÚÔ˘ ·¤ÚÔ˜
Ficha, contactor de press‹o do filtro de ar
Ilmansuodattimen painekytkimen liitin
X16
Forbindelsesklemme, magnetventil for br¾ndstofstop
™˘˙¢ÎÙ‹Ú·˜ ËÏÂÎÙÚÔÌ·ÁÓËÙÈ΋˜ ‚·Ï‚›‰·˜ ‰È·ÎÔ‹˜ η˘Û›ÌÔ˘
V‡lvula electromagnŽtica de paragem da liga•‹o de combust’vel
Liitin, magneettiventtiili, polttoaineen syštšn katkaisu
Y1
Br¾ndstofstop magnetventil
HÏÂÎÙÚÔÌ·ÁÓËÙÈ΋ ‚·Ï‚›‰· ‰È·ÎÔ‹˜ η˘Û›ÌÔ˘
V‡lvula electromagnŽtica de corte de combust’vel
Polttoaineen syštšn katkaisun magneettiventtiili
Y3
Magnetventil for ekstra br¾ndstof, kun til
∂ÈϤÔÓ Î·‡ÛÈÌÔ ÁÈ· ËÏÂÎÙÚÔÌ·ÁÓËÙÈ΋ ‚·Ï‚›‰· ÌfiÓÔ ÁÈ· ÎÈÓËÙ‹Ú˜
V‡lvula electromagnŽtica de combust’vel extra, s— para motores
Magneettiventtiili,lisŠpolttoaine, vain
OM 441-442 LA-motorer
û441-442 LA
OM 441-442 LA
OM 441-442 LA -moottoreille
Y4
Belastningsmagnetventil
HÏÂÎÙÚÔÌ·ÁÓËÙÈ΋ ‚·Ï‚›‰· ÊfiÚÙˆÛ˘
V‡lvula electromagnŽtica para carga
Kuormituksen magneettiventtiili
CIRCUIT DIAGRAM
DIAGRAMMA DEL CIRCUITO
ELEKTRISCH SCHEMA
KRETSSKJEMA
SCHEMA DE CIRCUIT
STRØMDIAGRAM
VERDRAHTUNGSPLAN
¢π∞°ƒ∞ªª∞ ∫Y∫Ïøª∞∆√™
DIAGRAMA DE CIRCUITOS
DIAGRAMA DOS CIRCUÍTOS
KOPPLINGSSCHEMA
SÄHKÖKAAVIO
296
9822 0894 04
Summary of Contents for XRVS455 Md
Page 2: ...2 XRVS455 Md ...
Page 26: ...26 XRVS455 Md ...