
LSV12 S200
Safety Information
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 6491 00
9
• Niveau de puissance acoustique <80 dB(A), incertitude 3
dB(A), en conformité avec ISO15744.
• Valeur totale des vibrations 2.8 m/s
2
, incertitude 1.2, en
conformité avec ISO20643.
Les valeurs déclarées ont été obtenues lors d'essais de type
réalisés en laboratoire, conformément aux standards établis et
peuvent faire l'objet de comparaisons avec les valeurs
déclarées d'autres outils testés selon les mêmes standards.
Les valeurs déclarées ne peuvent être utilisées dans le cadre
d'une estimation des risques et les valeurs relevées sur des
postes de travail individuels peuvent s'avérer supérieures.
Les valeurs d'exposition réelles et le risque de nuisance pour
un utilisateur individuel sont uniques et dépendent de la
manière dont l'utilisateur travaille, de la pièce usinée, de l'or-
ganisation du poste de travail en lui-même ; ils dépendent
également de la durée d'exposition et de la condition
physique de l'utilisateur.
Notre société,
Atlas Copco Industrial Technique AB
, ne
peut en aucun cas être tenue responsable des conséquences
de l'utilisation des valeurs déclarées à la place des valeurs re-
flétant l'exposition réelle dans l'évaluation des risques indi-
viduels dans un lieu de travail sur lequel nous n'avons aucun
contrôle.
Cet outil peut causer un syndrome de vibrations main-bras
s'il est mal utilisé. Un guide européen de gestion des vibra-
tions main-bras est disponible sur le site
en sélectionnant « Tools » puis
« Legislation ».
Nous recommandons la mise en place d'un programme de
surveillance médicale afin de détecter les premiers symp-
tômes qui pourraient être dus à une exposition aux vibra-
tions ; les procédures de gestion pourraient alors être modi-
fiées pour éviter une future déficience.
Si ce matériel est destiné aux applications embarquées :
Le niveau sonore est donné à titre indicatif à l'intention
du constructeur de machines. Les données de niveau
sonore et de vibrations pour la machine complète de-
vront figurer dans le manuel d'utilisation de cette
dernière.
Spécificités régionales
AVERTISSEMENT
Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques
comme le plomb qui est reconnu par l'État de Californie
comme cancérigène et causant des malformations con-
génitales ou autres anomalies de la reproduction. Pour
de plus amples informations
https://www.p65warnings.ca.gov/
Informations concernant l'article 33 de
REACH
Le règlement européen (UE) n° 1907/2006 sur l'enreg-
istrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chim-
iques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances
(REACH) définit entre autres les exigences relatives à la
communication dans la chaîne d'approvisionnement. L'obli-
gation d'information s'applique également aux produits con-
tenant des substances dites extrêmement préoccupantes (la «
Liste des substances candidates »). Le 27 juin 2018, le plomb
(n° CAS 7439-92-1) a été ajouté à la Liste des substances
candidates.
Conformément à ce qui précède, ceci est pour vous informer
que certains composants mécaniques du produit peuvent con-
tenir du plomb. Ceci est conforme à la législation en vigueur
en matière de restriction des substances et se fonde sur les
exemptions légales prévues par la directive RoHS (2011/65/
UE). Le plomb ne fuira pas ou ne mutera pas du produit lors
d'une utilisation normale et la concentration de plomb dans le
produit complet est bien en dessous du seuil limite applica-
ble. Veuillez tenir compte des exigences locales concernant
l'élimination du plomb en fin de vie du produit.
Sécurité
AVERTISSEMENT Risque de dégâts matériels ou
d'accidents graves
Veiller à lire, assimiler l'ensemble des instructions avant
d'utiliser l'outil. Le non-respect de l'ensemble des in-
structions peut entraîner un choc électrique, un incendie,
des dégâts matériels ou un accident corporel grave.
►
Lisez toutes les consignes de sécurité fournies avec
les différentes parties du système.
►
Lisez toutes les notices d'installation, d'exploitation
et de maintenance des différentes parties du sys-
tème.
►
Lisez l’ensemble de la réglementation locale concer-
nant le système et les différentes parties qui le com-
posent.
►
Conservez l'ensemble des instructions et consignes
pour pouvoir les consulter ultérieurement.
Utilisation prévue
Ce produit est conçu pour l'enlèvement de matière et le polis-
sage à l'aide d'abrasifs appliqués ou d'accessoires de polis-
sage. Aucune autre utilisation n'est autorisée. Pour utilisation
professionnelle uniquement.
Instructions spécifiques au produit
Installation d'outils vibrants
Il est recommandé d'insérer une longueur minimale de
300 mm (12") de tuyau souple pour air comprimé entre un
outil vibrant et le raccord rapide.
Équipement abrasif fixé
AVERTISSEMENT Risque de blessure grave
L'air sous pression peut provoquer des accidents.
►
Toujours couper l'alimentation en air lorsque le
matériel n'est pas utilisé ou avant tout réglage.
►
Dépressuriser le flexible et débrancher l'outil de l'al-
imentation en air lorsqu'il n'est pas utilisé ou avant
tout réglage.
►
Toujours veiller à utiliser un flexible de la bonne
taille et une pression d'air adaptée à l'outil.
Summary of Contents for 8423070108
Page 63: ...LSV12 S200 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 6491 00 63 6 7 8...
Page 65: ...LSV12 S200 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 6491 00 65...
Page 75: ...LSV12 S200 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 6491 00 75 6 7 8...
Page 77: ...LSV12 S200 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 6491 00 77...
Page 124: ...Safety Information LSV12 S200 124 Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 6491 00...
Page 154: ...Safety Information LSV12 S200 154 Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 6491 00 3 4 5 6 7 8...
Page 156: ...Safety Information LSV12 S200 156 Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 6491 00 RPM ESD...