background image

PECS P300 
 

 
- 27 -                                                                                                                                                                               Bedienungshandbuch “1577 – DE” 

BEDIENUNGSHANDBUCH Warmwasserspeicher 

 

1. Allgemeines 

Dieses  Handbuch  ist  an  den  Installateur  und  Endverbraucher 
gerichtet.    Deshalb  ist  nach  Installation  und  Inbetriebnahme  der 
Anlage sicherzustellen, dass diese dem Endverbraucher bzw. dem 
verantwortlichen Betreiber der Anlage übergeben wird.  
Die  Warmwasserspeicher  der  Firma  Atlantic  wurden  für  die 
Zubereitung  und  Speicherung  von  warmem  Brauchwasser 
entwickelt  und  hergestellt.  Der  Speicher  wird  durch  interne  oder 
externe Wärmeaustauscher beheizt, die entweder fest im Speicher 
oder  außen  am  Speicher  montiert  sind.  Die  Wärmetauscher 
können durch unterschiedliche Energiequellen beheizt werden (Öl-
/Gaskessel, Wärmepumpe, Solarkollektoren, Holzkessel). 

Jeder 

unsachgemäße, 

von 

der 

 

Bedienungsanleitung 

abweichende  Gebrauch  des  Produkts  enthebt  den  Hersteller  von 
seiner Haftung und führt zur Aufhebung aller Garantieansprüche.  
Die  in  diesem  Bedienungshandbuch  beschriebenen  Produkte 
wurden in Übereinstimmung mit der europäischen Norm 97/23/CE 
(PED) für Druckgeräte und der in ihnen enthaltenen Flüssigkeiten 
sowie 

den 

für 

den 

Gebrauch 

berücksichtigten 

Betriebsbedingungen gefertigt.  

 

1.1 Identifizierung der Kategorie  
(Norm EN 12897:2006 -  Europäische Norm 97/23/CE )
 
Der  Kessel  PECS  Warmwasserspeicher  ist  unter  Einhaltung  der 
Norm EN 12897:2006 konstruiert und gemäß ihrer Bestimmungen 
getestet worden. 
Die 

Werte 

der 

gesamten 

Produktpalette 

der 

Atlantic 

Warmwasserspeicher 

liegen 

unter 

den 

im 

Folgenden 

angegebenen Grenzwerten:  
•  Behälter  zur  Wasseraufnahme  (Gruppe  2)  mit  einem 
Dampfdruck,  der  bei  max.  zugelassener  Höchsttemperatur 
weniger  als  0,5  bar  über  dem  normalen  Luftdruck  (1033  mbar) 
liegt,  max.  Betriebsdruck  PS  >  10  bar,  Produkt    PSxV  >  10.000 
[bar x L], PS > 1000 bar; 
•Rohre  zur  Wasseraufnahme  (Gruppe  2)  mit  einem  Dampfdruck, 
der  bei  max.  zugelassener  Höchsttemperatur  weniger  als  0,5  bar 
über  dem  normalen  Luftdruck  (1033  mbar)  liegt,  max. 
Betriebsdruck  PS > 10 bar, Durchmesser DN > 200 und Produkt 
PS x DN < 5000 [bar xmm].  
Alle  Warmwasserspeicher  der  Atlantic  Produktpalette  unterliegen 
gemäß  Art.  3.3  (siehe  Anlage  II  Tabelle  4  und  5)  nicht  der  CE 
Kennzeichnungspflicht.  Dennoch  garantiert  Atlantic  S.r.l.  für  die 
ordnungsgemäße  Realisierung  dieser  Geräte  und  gewährleistet 
Betriebssicherheit  und  Herstelleridentifizierung,  wie  durch  die 
europäische 

Richtlinie 

vorgeschrieben 

(gemäß 

Umweltmanagement- & Qualitätsmanagementsystem UNI EN ISO 
9001:2000 – UNI EN 14001:2004).  
Für  den  Einsatz  der  Speicher  in  Solaranlagen  (oder  andere 
Anlagentype)  die  eine  Primärtemperatur  von  >  110°C  vorsehen 
muss wie folgt dimensioniert werden:  

 Die  Primärtemperatur  darf  nie  140°C  überschreiten  (kann  in 

bestimmten Perioden erreicht werden). 

 Die 

maximale 

Betriebstemperatur 

darf 

die 

folgende 

Betriebsgrenzen  nicht  überschreiten:  Das  Produkt  Druck  per 
Volumen des WT darf nicht mehr als 50 bar/Liter überschreiten, 
also  

 

P

·

V 

 50 [bar

·

l] 

 
Mit  oben  genannten  Formel  und  den  Volumenstrom  im  WT  kann 
man den maximalen Betriebsdruck im WT berechnen.  
Über diesen Limit muss der WT (wie auch die Anlage) wie laut den 
Richtlinien 97/23/CE PED berechnet werden.  

 

2. Installation und Wartung  
Die  Warmwasserspeicher  sollten  immer  vor  Umwelteinflüssen 
geschützt, auf einem geeigneten soliden Sockel installiert werden. 
Bev

or der Speicher angeschlossen wird,

 ist darauf zu achten, dass 

genügend 

Platz 

vorhanden 

ist, 

um 

Wärmetauscher, 

Magnesiumanode,  und  den  eventuell  vorhandenen  E-Stab 
demontieren zu können.  
•  Sollte  in  einigen  Jahreszeiten  im  Raum  wo  der  Speicher  und 
Leitungen  eingebaut  sind  Temperaturen  von  <  0°C  err eicht 
werden  ist  es  notwendig  Sicherheitsvorkehrungen  gegen  Frost 

anzuwenden, wie z. B. die Erwärmung der Lokale oder Heizzyklen 
durch  den  Heizkessel  oder  durch  die  Heizstäbe  (nicht  im 
Lieferumfang). 
•Je nach Fassungsvermögen von 150 bis zu 500 Litern müssen für 
die  korrekte  Nivellierung  des  Boilers  die  entsprechenden, 
beiliegenden verstellbaren Stützfü

β

chen mit den Unterlegscheiben 

verwendet 

(SONDERZUBEHÖR) 

und 

die 

Gegenmuttern 

festgezogen  werden  (für  Details  siehe  Schemata).  Um  etwaige 
Schäden  an  der  Isolierung  zu  vermeiden,  den  Boiler  mit  den  auf 
allen  drei  Stützfü

β

chen  aufsitzenden  Distanzstücken  über  dem 

Boden aufstellen. 
• 

Überprüfen 

Sie, 

dass 

die 

zur 

Aufstellung 

des 

Warmwasserspeichers  bestimmten  Räume  über  Öffnungen 
verfügen, deren Abmessungen den freien Durchgang nach außen 
gewährleisten,  ohne  dass  irgendwelche  Demontagen  oder 
a

rchitektonische  Veränderungen  vorgenommen  werden  müssen.  

Die  Garantie  umfasst  keine  Kosten,  die  durch  Nichteinhaltung 
dieses Punktes entstehen.  
•  Vergewissern  Sie  sich,  dass  der  Raum,  in  dem  der 
Warmwasserspeicher  installiert  wird,  über  ein  Abflusssystem 
verfügt,  das  dem  Volumen  des  Warmwasserspeichers  und 
eventuell  anderer  vorhandener  Geräte  angemessen  ist.  Die 
Garantie  umfasst  keine  Kosten,  die  durch  Nichteinhaltung  dieses 
Punktes entstehen. 

 

• Mindestabstände: 

Speicher 

DH  

DF 

DP = DL1  

DL2 

PECS XL 300 lt 

700 mm 

= De 

400 mm 

200 mm 

Summary of Contents for PECS P300

Page 1: ...asserspeicher Calentadores Oh va e vody Termoacumulatoare Kot y Boilers Document n 1577 1 26 06 2013 NOTICE D EMPLOI MANUALE D USO USER MANUAL BEDIENUNGSHANDBUCH MANUAL DE USO N VOD K OBSLUZE MANUAL D...

Page 2: ...ents 4 Schema indicatif de l installation 5 NOTICE D EMPLOI Ballon 6 1 G n ralit s 6 1 1 Identification de la cat gorie 6 2 Installation et Entretien 6 3 Branchements 7 4 Service 7 5 Elimination 7 6 R...

Page 3: ...on Volume changeurs Superficie changeurs ars Chaleur dispers e l l m2 kWh 24h 291 27 9 3 4 1 87 Rendement echangeurs Norme de r f rence EN 12897 2006 P primaire changeur Conditions de Test PECS EN 128...

Page 4: ...PECS P300 4 Notice d utilisation 1577 FR Attention les piquages ne sont pas bouch s de fa on tach es la livraison Pr voir des bouchons pour ceux non utilis s...

Page 5: ...t 8 Thermom tre 1 Ballon 9 Anode de magn sium 2 G n rateur thermique 10 Eventuelle r sistance 3 Vase d expansion 12 M langeur thermostatique 13 Dispositif Anoden Testeur permet de v rifier l efficacit...

Page 6: ...t la d termination du constructeur En cas d utilisation avec des syst mes solaires thermiques ou autres installation utilisant une temp rature sup rieure 110 dans le circuit primaire il est conseill d...

Page 7: ...s couvre bride amovibles 3 Branchements Le sch ma de branchement aux installations indiqu sur cette feuille s entend titre purement indicatif et non contraignant car c est l auteur du projet de l inst...

Page 8: ...ment lectrique en suivant les avertissements d crits ci dessus R glez le thermostat la temp rature d sir e 6 4 Conditions d utilisation Respectez les ventuelles normes relatives la temp rature maximal...

Page 9: ...11 SCHEMA INDICATIVO DI INSTALLAZIONE 12 MANUALE D USO Bollitore 13 1 Generalit 13 1 1 Identificazione della categoria 13 2 Installazione e Manutenzione 13 3 Connessioni 14 4 Esercizio 14 5 Smaltimen...

Page 10: ...uperficie scambiatori Calore disperso l l m2 kWh 24h 291 27 9 3 4 1 87 Prestazioni scambiatori Norma di riferimento EN 12897 2006 P scambiatore su primario Condizioni di prova PECS EN 12897 2006 80 15...

Page 11: ...PECS P300 11 Notice d utilisation 1577 IT Attenzione le connessioni non sono tappate a tenuta all atto della consegna Prevedere tappi per le connessioni non utilizzate...

Page 12: ...a D Ricircolo 7 Termostato 8 Termometro 1 Bollitore 9 Anodo di magnesio 2 Generatore termico 10 Eventuale resistenza elettrica 3 Vaso di espansione 12 Miscelatore termostatico 13 Dispositivo Anoden Te...

Page 13: ...che pu essere raggiunta solo per periodi di tempo limitati La Pressione massima di esercizio rispetti la seguente limitazione Il prodotto Pressione per Volume dello scambiatore non deve superare 50 ba...

Page 14: ...parecchio vanno intese come temperature massime di resistenza del rivestimento interno dei bollitori Si ricorda che la temperatura massima di utilizzo deve rispettare le norme sul contenimento dei con...

Page 15: ...di stoccaggio delle acqua calda sanitaria Il riscaldatore deve essere utilizzato entro i limiti di temperatura sopra indicati e mai con temperatura superiore a 100 C ed esclusivamente per riscaldare...

Page 16: ...Connection list 18 INSTALLATION GUIDELINE DIAGRAM 19 USER MANUAL Water heater 20 1 General 20 1 1 Category identification 20 2 Installation and maintenance 20 3 Connections 21 4 Operation 21 5 Dispos...

Page 17: ...changers surface Standing heat loss l l m2 kWh 24h 291 27 9 3 4 1 87 Exchanger performance Reference standard EN 12897 2006 P primary heater Table Test Conditions PECS EN 12897 2006 80 15 60 40 C Capa...

Page 18: ...PECS P300 18 User Manual 1577 EN Warning The connections are capped sealed at the time of delivery Provide plugs for unused connections...

Page 19: ...t 8 Thermometer 1 Water heater 9 Magnesium 2 Heat generator 10 Electric resistance 3 Expansion tank 12 Thermostatic mixer valve 13 The Anoden Tester device allows for verification of magnesium anode e...

Page 20: ...emperature does not exceed the temperature of 140 C to be reached only for limited periods o f time The max working pressure meets the following limitation the product Pressure exchanger x Volume must...

Page 21: ...d to evaluate in accordance with current installation norms the best plant diagram for use in compliance with limits set by data stated by the manufacturer 4 Operation The maximum operating temperatur...

Page 22: ...esired temperature 6 4 Operating conditions Comply with all regulations about the maximum hot water storage temperature The heater must be used within the above mentioned temperature limits and never...

Page 23: ...25 SCHEMA NUR ZUR ILLUSTRATION 26 BEDIENUNGSHANDBUCH Warmwasserspeicher 27 1 Allgemeines 27 1 1 Identifizierung der Kategorie 27 2 Installation und Wartung 27 3 Anschl sse 28 4 Betrieb 28 5 Entsorgung...

Page 24: ...cher Fl che W rmetauscher Abgegebene W rme l l m2 kWh 24h 291 27 9 3 4 1 87 W rmetauscher leistung Referenzstandard EN 12897 2006 P Prim rkreislauf W rmetauscher Testbedingungen PECS EN 12897 2006 80...

Page 25: ...PECS P300 25 Bedienungshandbuch 1577 DE Achtung Die Anschl sse sind verschlossen versiegelt zum Zeitpunkt der Lieferung Geben Stecker f r nicht benutzte Anschl sse...

Page 26: ...sservorrang 8 Thermometer 1 Warmwasserspeicher 9 Magnesiumanode 2 Heizkessel 10 Eventueller elektrischer Heizstab 3 Ausdehnungsgef 12 Thermostatischer 13 Anodentesters mit hilfe von denen ist es m gli...

Page 27: ...em Umweltmanagement Qualit tsmanagementsystem UNI EN ISO 9001 2000 UNI EN 14001 2004 F r den Einsatz der Speicher in Solaranlagen oder andere Anlagentype die eine Prim rtemperatur von 110 C vorsehen m...

Page 28: ...it von den Betriebsbedingungen und der Beschaffenheit des Wassers In den ersten Jahren sollten h ufige Kontrollen der Magnesiumanode geplant werden um den Verbrauch zu pr fen und den regelm igen Ersat...

Page 29: ...izk rper mit einem geeigneten Schl ssel und einem Drehmoment von h chstens 10 kgm fest verdrehen Sie den u eren Beh lter des Heizger tes dabei NICHT F llen Sie den Kessel um die Dichtheit der Verbindu...

Page 30: ...2 Esquema indicativo de instalaci n 33 Manual de uso calentadores 34 1 Generalidades 34 1 1 Identificaci n de la categor a 34 2 Instalaci n y mantenimiento 34 3 Conexiones 35 4 Empleo 35 5 Eliminaci n...

Page 31: ...dar EN 12897 2006 65 20 C Vol Acumulaci n Neta Volumen intercambiadores Superf intercambiadores Calor difuso l l m2 kWh 24h 291 27 9 3 4 1 87 Rendimiento intercambiadores Normas de referencia EN 12897...

Page 32: ...PECS P300 32 N vod k obsluze 1577 ES Se proporciona una tapa colocada en la parte superior de la caldera que puedan utilizarse para cerrar la conexi n de descarga inferior...

Page 33: ...CS P300 33 N vod k obsluze 1577 ES Advertencia Las conexiones est n limitadas sellada en el momento de la entrega Proporcionar tapones para las conexiones no utilizadas ESQUEMA INDICATIVO DE INSTALACI...

Page 34: ...ostato 8 Term metro 1 Calentador 9 nodo de magnesio 2 Generador t rmico 10 Resistencia el ctrica posible 3 Vaso de expansi n 12 Mezclador termost tico 13 El dispositivo Anoden Tester consiente control...

Page 35: ...te Para el uso de los intercambiadores en sistemas solares t rmicos o en otro tipo de instalaci n que utilice una temperatura 110 C es muy importante tener en cuenta que La temperatura del circuito pr...

Page 36: ...s de las bridas 3 Conexiones El esquema de conexi n a las instalaciones descrito en esta hoja se entiende meramente indicativo y no vinculante pues el proyectista de la instalaci n en la que vendr ins...

Page 37: ...anteriormente Regule el termostato a la temperatura que desee 6 4 Condiciones de ejercicio Respete las normativas acerca de la temperatura m xima de almacenamiento del agua caliente sanitaria El cale...

Page 38: ...ky 38 Seznam p ipojen 39 Typick sch ma pro instalaci 40 N vod k obsluze Oh va e vody 41 1 V eobecn daje 41 1 1 Identifikace kategorie 41 2 Instalace a dr ba 41 3 P ipojen 42 4 Provoz 42 5 Likvidace 42...

Page 39: ...Objem Z sobn ku Objem vym niky Plocha vym niky Tepeln ztr ty l l m2 kWh 24h 291 27 9 3 4 1 87 V konnost vym niky Pou it normy EN 12897 2006 P Prim rn vym niku Zku ebn podm nky PECS EN 12897 2006 80 1...

Page 40: ...PECS P300 40 N vod k obsluze 1577 CS Upozorn n spoje jsou ut sn ny omezena v okam iku dod n Zajist te konektory pro p ipojen nevyu it ch...

Page 41: ...stn ventil D Cirkulace 7 Termostat 8 Indik tor teploty 1 Oh va 9 Ho kov anoda 2 Tepeln generator 10 P padn rezistor 3 Expanzn n doba 12 Termostatick sm ova 13 Za zen Anoden Tester umo uje kontrolovat...

Page 42: ...okruhu nikdy nep ekro ila teplotu 140 C kter m e b t dosa ena pouze kr tkodob Maxim ln provozn tlak dodr oval n sleduj c omezen Sou in Tlaku a Objemu v m n ku nesm p esahovat 50 bar litr tedy P V 50...

Page 43: ...n m norm m o spo e spot eby energie 5 Likvidace Po skon en doby ivotnosti v robku je nutn p edat jeho kovov sou sti do sb ren pov en ch sb rem kovov ch materi l za elem recyklace zat mco nekovov sou s...

Page 44: ...esm b t nijak po kozena v p pad obsahu ne istot instalujte p ed akumula n n dr filtry Ujist te se zda prost ed v n m je topn spir la instalov na spl uje n sleduj c podm nky Teplota prost ed v rozsahu...

Page 45: ...Performan elor schimb toarelor 45 Lista de conexiuni 46 Descriere indicativ a instalare 47 Manual de folosire termoacumulatoare 48 1 Generalit i 48 1 1 Identificarea categoriei 48 2 Instalare i ntre...

Page 46: ...imb tor de caldura Pierderile de c ldur l l m2 kWh 24h 291 27 9 3 4 1 87 Performan elor schimb toarelor Standard de referin EN 12897 2006 P schimb tor de c ldur pe primare Condi ii de testare PECS EN...

Page 47: ...PECS P300 47 Manual de folosire 1577 CS RO Avertisment Conexiunile sunt plafonate sigilate n momentul livr rii Furniza prize pentru conexiunile neutilizate...

Page 48: ...hermometer Term metro Indik tor teploty Termometru Termometr Thermometer 1 Oh va vody 9 Anod de magneziu 2 Generator termic 10 Resistencia el ctrica posible 3 Vas de expansiune 12 Amestec tor termosta...

Page 49: ...latie care prevad o temperatura mai mare de 110 grade Celsius in circuitul primar se recomanda dimensionarea instalatiei in asa fel incat Temperatura circuitului primar sa nu depaseasca niciodata temp...

Page 50: ...onexiune a instala iilor la care se fac refeiri n acest material sunt pur indicative i nu obligatorii in nd cont c proiectantul instala iei unde va fi montat termoacumulatorul are datoria de a dimensi...

Page 51: ...care reglementeaz temperatur maxim de stocare a apei calde menajere nc lzitorul nu trebuie s dep easc temperaturile de mai sus nu trebui s ating niciodat 100 C trebuie folosit numai pentru nc lzirea a...

Page 52: ...hniczne 52 Osi gi wymiennik w 52 Lista po cze 53 Przyk adowy schemat instalacji 54 Instrukcja obs ugi kot y 55 1 Informacje og lne 55 1 1 Identyfikacja kategorii 55 2 Instalacja i Konserwacja 55 3 Po...

Page 53: ...ennik w Powierzchnia wymiennik w Ciep o rozpraszane l l m2 kWh 24h 291 27 9 3 4 1 87 Osi gi wymiennik w Norma odniesienia EN 12897 2006 P wymiennika obwodu g wnego Warunki pr by PECS EN 12897 2006 80...

Page 54: ...PECS P300 54 Instrukcja obs ugi 1577 PL Uwaga Po czenia s ograniczone zapiecz towane w momencie dostawy Zapewni korki na niewykorzystane po cze...

Page 55: ...Termostat 8 Termometr 1 Kocio 9 Anoda magnezowa 2 Generator termiczny 10 Opcjonalna grza ka elektryczna 3 Zbiornik wyr wnawczy 12 Mieszacz termostatyczny 13 Urz dzenie Anoden Tester umo liwia sprawdze...

Page 56: ...cji w taki spos b aby Temperatura obiegu g wnego nigdy nie przekracza a temperatury 140 C kt r mo na osi ga tylko przez ograniczony okres czasu Maksymalne ci nienie robocze spe nia o nast puj ce ogran...

Page 57: ...dstawionych w niniejszym dokumencie zawiera dane wy cznie orientacyjne i ma charakter niewi cy gdy odpowiedzialno za instalacj ponosi projektant instalacji z kt r kocio zostanie po czony zgodnie z obo...

Page 58: ...ami Uregulowa termostat do po danej temperatury 6 4 Warunki pracy Przestrzega wszystkich przepis w dotycz cych maksymalnej temperatury przechowywania wody ciep ej u ytkowej Podgrzewacz powinien by u y...

Page 59: ...vens 59 Prestaties warmtewisselaars 59 Aansluiting lijst 60 Installatieschem 61 Handleiding boilers 62 1 Algemeen 62 1 1 Identificatie van de categorie 62 2 Installatie en onderhoud 62 3 Aansluitingen...

Page 60: ...s Oppervlakte warmtewisselaars Afgegeven warmte l l m2 kWh 24h 291 27 9 3 4 1 87 Prestaties warmtewisselaars Referentienorm EN 12897 2006 P warmtewisselaar op primair Testvoorwaarden PECS EN 12897 200...

Page 61: ...PECS P300 61 Handleiding 1577 NL Waarschuwing De aansluitingen zijn afgedekt afgesloten op het moment van levering Bieden stekkers voor ongebruikte verbindingen...

Page 62: ...ometer 1 Boiler 9 Magnesium anode 2 Thermische generator 10 Eventuele elektrische weerstand 3 Expansievat 12 Thermische menger 13 De Anoden Tester maakt het mogelijk om de effici ntie van de magnesium...

Page 63: ...thermische zonne installaties of andere installaties met een temperatuur 110 C in het primaire circuit raadt men aan de installatie aan te passen zodat De temperatuur van het primaire circuit nooit h...

Page 64: ...troleer bij de opstart en na een aantal dagen functionering of de bouten van de flens van de warmtewisselaar zijn vastgezet Deze zijn gemakkelijk bereikbaar dankzij de verwijderbare flensbedekking 3 A...

Page 65: ...rricht de elektrische aansluiting volgens de aanwijzingen Stel de thermostaat af op de gewenste temperatuur 6 4 Bedrijfsvoorwaarden Leef eventuele voorschriften betreffende de maximale opslagtemperatu...

Reviews: