background image

 

The

 saw blade

 is a wearing part and becomes 

blunt after

 

long or frequent use

 

 

renew

 the saw blade or have it sharpened 

Guarantee 

 

We grant a guarantee of two years, commencing with the day of 
delivery from the dealer's store, for material and manufacturing 
faults. 

 
 

Transport 

Warranty claims, even during the warranty period, will not be 
accepted for damages due to incorrect handling or inadequate 
packaging during return of the devices or to a non-observance 
of the operating instructions. 

 

 

Remove mains plug before each transport. 

L

 

The saw must only be transported with the saw blade 
lowered and the protective cover in position.  
This will avoid possible injury from the saw blade. 

Faulty parts must be sent to our works, postage or freight free. 
We reserve the right to decide upon free spare part delivery. 
Guarantee work will be completed by us or an authorised 
servicing agency. Guarantee damage can only be remedied by 
another firm with our explicit approval. 

 
 

The guarantee does not cover normal wear to: saw blade, 
protective hood, sliding body, table insert. 

Storage 

 

Guarantee is also granted if original spare parts are used. 

 

Remove the mains plug from the socket. 

Subject to changes in the interest of technical progress. 

 
 

 

Store unused equipment in a dry, locked place out of the 
reach of children. 

 
 

 

To extend the service life of the saw and guarantee smooth 
operation, before storing for a longer period 

 
 

 

thoroughly clean the saw 

 

 

treat all movable parts with an environmentally friendly oil 

 

 

 

 

 

Possible faults 

 

Fault Possible 

cause 

Removal 

Machine fails to start after 
switching on or switches off 
during idle running 

 

Power failure 

 

Extension cable defect 

 
  

 

Motor or switch defect 
 

 

Saw blade sticks 

 

 

Replace fuse 

 

Check cable, no longer use defect cable 

 

Have motor or switch checked by an approved 
electrician or replaced by original spare parts 

 

Remove the cause of the jam. 

Machine stops while cutting 

 

Saw blade blunt 

 

Feed too large 

 

 

Motor protecting switch has tripped 

 

Replace saw blade 

 

Allow the motor to cool off and then continue work 
using less pressure 

 

Switch motor back on after cooling ”Motor protection”, 
p. 22 

Workpiece sticks when 
feeding 

 

Saw blade blunt 
 
 

 

The longitudinal or parallel stop is not 
parallel to the saw blade, see p. 23 

 

Hold the workpiece firmly and switch the motor off 
immediately. The have the saw blade sharpened or 
renew 

 

Readjust the scale, see p. 23 
 

Burn marks at the cut edges 

 

Saw blade is unsuitable for the cutting 
task or blunt 

 

Replace saw blade or have it sharpened 

Chip exit blocked 

 

No exhaust suction connected 

 

Suction too weak 

 

Switch off saw and remove chips 

 

See “Safe working” 

Motor running, saw blade will 
not turn. 

 

V-belt too loose or defect 

 

Contact an authorised customer service workshop 

 
 

24 

 

Summary of Contents for T 250 -

Page 1: ...ces de rechange Page 26 Tafelcirkelzaag Bedieningshandleiding Veiligheidsinstructies Reserveonderdelen Blz 34 Bordscirkels gar Bruksanvisning S kerhetsanvisningar Reservdelar Sidan 41 Bordrundsav Bru...

Page 2: ...te obsluhovat bez dokonal ho prostudov n tohoto n vadu respeitov n v ech dan ch pokyn a jeho dn ho smootov n N vod uschovejte pro p padn dal pou it Zanim nie przeczytaj Pa stwo niniejszej Instrukcji...

Page 3: ...raubverbindungen nicht fest anziehen Mount two frame halves Do not screw any of the screw connections tight just yet Installez deux moiti s de ch ssis ne pas bloquer tous les raccords vis Monteer twee...

Page 4: ...Connect the two frame halves with the ready assembled frame Assemblez la deuxi me moiti du ch ssis au ch ssis d j install Verbind de tweede framehelft met het reeds gemonteerde frame F rbind den andr...

Page 5: ...la scie Opbouw van het zaag Montering av s gar Montering af saven Monta pilarki Sestaven podstavy Richten Sie das Gestell aus Align the frame Alignez le ch ssis Lijn het frame uit Rikta stommen Juste...

Page 6: ...elser helt Pevn p it hn te v echny roubov spoje Teraz dokr wszystkie po czenia rubowe Montieren Sie das Gestell an die Ger teeinheit Mount the frame to the machine unit Installez le ch ssis sur le blo...

Page 7: ...av s gar Montering af saven Monta pilarki Sestaven podstavy Montage Tischverl ngerung Mount the bench length extension Montage de la rallonge de la table Montage tafelverlenging Montera bordsf rl nga...

Page 8: ...r Montering af saven Monta pilarki Sestaven podstavy H ngen Sie die Tischverl ngerung ein Hang the bench length extension in position Accrochez la rallonge de la table Hang de tafelverlenging in S tt...

Page 9: ...ntage de l largissement de la table Montage tafelverbreding Montera bordbreddningsdelen Montage af bordudvidelse Mont roz i ovac ho d lu stolu Monta poszerzenia sto u H ngen Sie die Tischverbreiterung...

Page 10: ...nta pilarki Sestaven podstavy Bringen Sie den Halter f r den Schiebestock an Mount the holder for the pushing stick Monter le support du poussoir Breng de houder voor de schuifstok aan Monter holderen...

Page 11: ...dB A Messunsicherheitsfaktor 4 dB Die angegebenen Werte sind Emissionswerte und m ssen damit nicht zugleich auch sichere Arbeitsplatzwerte darstellen Obwohl es einen Zusammenhang zwischen Emissions u...

Page 12: ...n noch Restrisiken bestehen Restrisiken k nnen minimiert werden wenn die Sicherheitshin weise und die Bestimmungsgem e Verwendung sowie die Betriebsanleitung insgesamt beachtet werden Verletzungsgefah...

Page 13: ...den Sie ist so einzustellen dass der Zahnkranz des S geblattes bis auf den f r die Werkst ckbearbeitung erforderlichen Teil verdeckt ist Sorgen Sie daf r dass abgeschnittene St cke nicht vom Zahnkranz...

Page 14: ...er oder solche die ihre Form ver ndert haben Verwenden Sie keine S gebl tter aus HSS Stahl Stellen Sie sich beim S gen seitlich zum Gefahrenbereich S geblatt an die S ge Senken Sie die Schutzhaube bei...

Page 15: ...aterialst r ke ein S geblatt Schr gstellung einstellen Bei laufendem S geblatt darf die S geblatt Schr g stellung nicht durchgef hrt werden Der Motor muss ausgeschaltet sein Einstellen von 0 45 1 L se...

Page 16: ...tz aufger umt Sie d rfen das Ger t nicht in Betrieb nehmen bevor Sie diese Betriebsanleitung gelesen alle angegebenen Hinweise beachtet und das Ger t wie beschrieben montiert haben Beachten Sie au erd...

Page 17: ...rch Verletzungen durch das S geblatt Lagerung Netzstecker ziehen Bewahren Sie unbenutzte Ger te an einem trockenen ver schlossenen Ort au erhalb der Reichweite von Kindern auf Beachten Sie vor einer l...

Page 18: ...den Arbeitsgang ungeeignet oder stumpf S geblatt austauschen bzw sch rfen lassen Sp neaustritt verstopft keine Absaugung angeschlossen Absaugung zu schwach S ge ausschalten und Sp ne entfernen Motor...

Page 19: ...96 7 dB A LpA 83 7 dB A Load LWA 103 6 dB A LpA 90 6 dB A The factor of measurement uncertainty is 4 dB The values given are emission values and must therefore not simulta neously represent safe workp...

Page 20: ...e g when changing the saw blade Injury from parts of the workpiece spinning off Throwback of the workpiece or workpiece parts Breakage and spinning off from the saw blade Risk from electricity by usi...

Page 21: ...ecures the workpiece on both sides of the saw blade against turning Switch the machine off and remove the mains plug from the socket when carrying out repair works carrying out servicing and repair wo...

Page 22: ...he guard 9 Mains connection Compare the voltage given on the machine model plate e g 230 V with the mains voltage and connect the saw to the relevant and properly earthed plug LAlternating current mot...

Page 23: ...he same time tighten the clamping screw again to fix the adjusted angle Fitting and adjusting the transverse stop The transverse stop supplied can be used as a transverse or mitre stop L Make sure tha...

Page 24: ...in the area of the saw blade use the pushstick E When working on very flat and narrow workpieces Width 30 mm and less use the lower guide are of the fence scale F see picture Cutting wide workpieces W...

Page 25: ...ed place out of the reach of children To extend the service life of the saw and guarantee smooth operation before storing for a longer period thoroughly clean the saw treat all movable parts with an e...

Page 26: ...lade location hole 30 mm Cutting speed at maximum saw blade 75 m s Cutting height at 90 for maximum saw blade approx 76 mm Cutting height at 45 for maximum saw blade approx 68 mm Bevel cut adjustment...

Page 27: ...iqu es sont des valeurs d missions sonores qu on ne saurait simultan ment appliquer comme valeurs maximales d finitives au poste de travail respectif L existence d un rapport entre les niveaux d missi...

Page 28: ...gnes de s curit et un emploi conforme l usage pr vu comme toutes les indications des pr sentes instructions de service Dangers de blessures des doigts et mains dus l outil la lame ou la pi ce usiner p...

Page 29: ...ge d fectueux Servez vous toujours du capot de protection de la lame Le capot est r gler de mani re couvrir la couronne dent e jusqu la surface de la pi ce usiner Assurez vous que les pi ces d coup es...

Page 30: ...t impeccable du capot de protection le r glage du coin refendre cf r glage du coin refendre l tat impeccable de la lame la disponibilit port e de main de la baguette coulissante Ne vous servez jamais...

Page 31: ...t se situer 5 mm maximum au dessus de la table R glage de la profondeur de coupe La hauteur de coupe peut tre r gl e en con tinu de 0 76 mm l aide du volant B La profondeur de coupe r gler doit d pass...

Page 32: ...nsignes de s curit et d avoir mont l appareil comme d crit Observez galement les points suivants S Placez vous en dehors de la zone dangereuse Placez vos mains plat et les doigts resserr s sur la pi c...

Page 33: ...l et hors de port e de main des enfants Afin d augmenter la dur e de vie utile de la scie et de lui conserver son bon fonctionnement il est recommand avant tout stockage prolong d effectuer un nettoya...

Page 34: ...aff tez la lame vacuation des copeaux bouch e Pas d aspiration Aspiration insuffisante D branchez la scie et liminez les copeaux Consultez le chapitre des Consignes de s curit Le moteur fonctionne la...

Page 35: ...en sterk be nvloed worden door verschillende factoren zoals de tijdsduur de eigenschappen van de ruimte andere geluidsbronnen het aantal machines andere werkzaamheden in de directe omgeving enz De toe...

Page 36: ...riften te voorkoming van ongevallen en de algemene veilig heidsvoorschriften op om u zelf en anderen tegen verwon dingen te beschermen L Geef de veiligheidsvoorschriften aan alle personen die met deze...

Page 37: ...t zaagblad te verwijderen Als u de machine niet gebruikt moet u hem op een droge plaats buiten het bereik van kinderen opslaan Elektrische veiligheid De aansluitkabel moet volgens IEC 60 245 H 07 RN F...

Page 38: ...op dat u geen stompe of beschadigde zaagbladen gebruikt en dat de boring van het zaagblad 30 mm is Het zaag blad dat standaard wordt bijgeleverd is geschikt voor hout en de meeste kunststoffen Voor an...

Page 39: ...m zeker te zijn dat de aanslag werkelijk parallel tot het zaagblad staat kan voor en achter het zaagblad worden nagemeten Werkvoorschriften Contoleer het volgende voordat u gaat werken Beschermkap spo...

Page 40: ...zaagblad Opslag Neem de steker uit het stopcontact Bewaar de machine in een droge en afgesloten ruimte buiten het bereik van kinderen Om de levensduur van de machine te verlengen en de machine optima...

Page 41: ...andvlekken op het zaagvlak Het zaagblad is stomp of ongeschikt voor het materiaal Het zaagblad vervangen of laten slijpen Spaanuitworp verstopt Geen afzuiger aangesloten Afzuiger te zwak Machine uitsc...

Page 42: ...tligt s tt ge information om huruvida det kr vs ytterligare f rsiktighets tg rder eller inte Faktorer som kan p verka arbetsplatsens imissionsniv r hur l nge bullret p g r arbetslokalens utformning an...

Page 43: ...n h rselskydd Emission av h lsofarligt tr damm vid drift utan utsug Dessutom kan det trots alla vidtagna skydds tg rder kvarst uppenbara resterande risker Arbeta s kert Vid anv ndning p felaktigt s tt...

Page 44: ...ifterna och anvisningarna f r verktygsbyte H ll handtagen torra och fria fr n olja och fett Kontrollera att maskinen inte har f tt n gra eventuella skador Innan maskinen startas m ste skyddsanordninga...

Page 45: ...r na knappen I p brytaren L Vid elavbrott kopplas aggregatet fr n automatiskt Vid terinkopp ling tryck f rst p den r da knappen 0 d refter den gr na knappen I Fr nkoppling Tryck p den r da knappen 0 p...

Page 46: ...se Arbetstips L gg l ngdanslaget C p s gbordsskivan 1 Skjut in l ngsan slaget handtegaet med den inbyggda inst llningsluppen i styrprofilen p bordet 2 St ll in nskat m tt med hj lp av inst llningslupp...

Page 47: ...blir sl tt efter en l ngre tid eller om det anv nds ofta Byt s gblad eller slipa det Transport F r varje transport ska n tkontakten dras ut L S gen f r endast transporteras med neds nkt s gblad och n...

Page 48: ...mpligt f r arbetet eller r sl tt Slipa eller byt ut s gbladet Sp nutloppet tillt ppt Utsug ej anslutet Utsuget f r svagt St ng av s gen och avl gsna sp nen Motor g r men s gbladet roterar inte Kilremm...

Page 49: ...90 6 dB A M leusikkerhedsfaktor 4 dB De angivne v rdier er emissionsv rdier og kan derfor ikke samtidigt udg re sikre arbejdspladsv rdier Selvom der findes en sammenh ng mellem emissions og immissions...

Page 50: ...af ukorrekte eltil slutningskabler Ber ring af sp ndingsf rende dele ved bnede elektriske komponenter H reskader ved l ngere varende arbejde uden h rev rn Emission af sundhedsfarligt tr st v ved drift...

Page 51: ...er om de bev gelige dele fungerer up klageligt og ikke sidder fast eller om dele er beskadigede Samtlige dele skal v re rigtigt monteret og opfylde alle betingelser for at sikre up klagelig drift af s...

Page 52: ...Tryk hertil f rst p den r de 0 og derefter p den lille knap med den gennemsigtige afd kning A til venstre for kontakten Tryk derefter p den gr nne knap for at starte Valg af savklinge V r ved valg af...

Page 53: ...u trykker h ndtaget D ned 4 For at sikre at anslaget virkelig er parallelt i forhold til savklingen kan der m les efter foran og bag p savklingen Arbejdsanvisninger F r arbejdsstart skal f lgende kont...

Page 54: ...et savklinge og nedklappet beskyttelsessk rm Herigennem undg s tilskadekomst p grund af savklingen Opbevaring Tr k netstikket ud Opbevar ikke anvendte apparater p et t rt afl st sted uden for b rns r...

Page 55: ...ingen egner sig ikke til opgaven eller er sl v F savklingen udskiftet eller slebet Sp nudgang tilstoppet Ingen udsugning tilsluttet Udsugning for svag Sluk for saven og fjern sp nerne Motor k rer savk...

Page 56: ...zat en LWA 96 7 dB A LpA 83 7 dB A P i ez n LWA 103 6 dB A LpA 90 6 dB A M ic bezpe nostn initel 4 dB Udan hodnoty jsou emisn a na jist ch pracovi t ch nemus nam en m odpov dat A je souvislost mezi ho...

Page 57: ...roudem p i pou it vadn ho el p poje Dotknut m se st stroje kter jsou pod nap t m Po kozen sluchu p i dlouhodob pr ci bez ochrany u Ohro en zdrav p i vdechnut d evn ho prachu p i pr ci Bez ods v n Dal...

Page 58: ...u 57 Stroj se pe liv starejte Udr ujte stroj v istot a kotou ostr bezpe n j pr ce Dbejte na dodr ov n p edpis pro dr bu a pokyn pro v m nu sou st Udr ujte chopy ist a such od oleje a mastnoty Kontrolu...

Page 59: ...tla tko I na sp na i L P i v padku proudu se stroj automaticky vypne K znovuu veden do provozu stla te nejprve erven a potom zelen tla tko Vypnut Stiskn te erven tal tko 0 na sp na i Obr 1 Ochrana mo...

Page 60: ...na stole 2 Pomoc lupy nastavte danou m ru 3 Prav tko zar ky C p itiskn te na desku stolu a zjist te pod lnou zar ku zat m co tla te dol p ku D 4 Abyste se ujistili e nastaven je vskutku paraleln s ko...

Page 61: ...d ka dou zm nou m sta stroje je t eba jej odpojit od s t L P i p eprav je t eba kryt sklopit a na st l a p edt m zasunout pilov list pod st l T m se chr nite p ed event zran n m zuby kotou e Skladov n...

Page 62: ...t nebo nechat nabrousit Sp neaustritt verstopft Ucpan odchod pilin Nen p ipojeno ods v n Ods v n nedostete n Pilu vypnou a piliny odstranit Motor b list pily se neot Kl nov emen je voln nebo defektn O...

Page 63: ...u 4 dB Podane warto ci s warto ciami emisyjnymi tym samym nie musz one odpowiada rzeczywistym warto ciom w miejscu pracy Pomimo istnienia zale no ci pomi dzy poziomami emisji i imisji nie mo na na pod...

Page 64: ...mo na zminimalizowa przestrzegaj c wskaz wek bezpiecze stwa oraz zasad dotycz cych eksploatacji zgodnej z przeznaczeniem Zagro enie zranienia palc w lub d oni przez narz dzie pi lub obrabiany przedmi...

Page 65: ...do obr bki Zwr uwag aby odci te fragmenty obrabianych element w nie zosta y uchwycone i wyrzucone przez wieniec z baty pi y Odprysk w wi r w i innych odpad w nie usuwaj ze strefy zagro enia pi y r k...

Page 66: ...czepiaj cego poprawny stan pi y czy popychacz znajduje si w zasi gu r ki Nie stosuj pi wykazuj cych lady rys oraz odkszta conych Nie stosuj pi ze stali szybkotn cej Podczas pi owania ustaw si z boku s...

Page 67: ...ie mo na ustawia jej skosu Dla wykonania tej czynno ci silnik pilarki trzeba wy czy Ustawienie k ta od 0 45 1 Poluzuj rub zaciskow A 2 Obracaj r cznym pokr t em do momentu wskazania danego k ta 0 45 3...

Page 68: ...obrabianej sztuce p asko palce trzymaj razem Obrabiany element prowad d oni tylko do przedniej kraw dzi os ony Lu nych drzazg i wi r w oraz temu podobnych nie usuwaj nigdy d oni Bezwzgl dnie przestrze...

Page 69: ...t obs ug dok adnie wyczy pilark elementy ruchome przesmaruj przyjaznym dla rodowiska olejem L Nigdy nie stosuj smar w Gwarancja W okresie dw ch lat od chwili dostawy urz dzenia z magazynu dostawcy udz...

Page 70: ...sowana do obrabianego materia u lub jest st piona wymie pi lub zle jej naostrzenie Zapchany wylot wi r w nie pod czono odsysania wi r w zbyt s aba moc urz dzenia do odsysania wi r w wy cz pilark i usu...

Page 71: ...en Sie die Schutzhaube Remove the safety guard Enlevez le capot de protection Verwijder de schutkap Tag bort skyddsk pan Fjern beskyttelsesafd kningen Odstra te ochrann kryt Zdejmij os on L sen Sie di...

Page 72: ...i poluzowa odkr caj c kluczem 1 nakr tk w kierunku wskazywanym strza k Kluczem 2 jednocze nie kontrowa Tragen Sie Schutzhandschuhe Entfernen Sie die Sechskantmutter und den S geblattflansch Ziehen Sie...

Page 73: ...cz pilarki Monta tarczy przeprowadza si w odwrotnej kolejno ci L Zwr uwag na kierunek obrot w tarczy musi by zgodny z kierunkiem pokazywanym przez strza k Na zako czenie zamontuj ponownie os on S gebl...

Page 74: ...es des autres dispositions en la mati re 89 336 EWG 73 23 EWG verklaren iutsluitende verantwoordelijkheid dat het produkt Tafelcirkelzaag T 250 type RTS 250 B waarop deze verklaring betrekking heeft v...

Page 75: ...ion 1 T 250 De reserveonderdelen staan vermeld in de reserveonderdelenlijst of de tekening Reserveonderdelen bestellen Bron van aankoop is de fabrikant of handelaar Noodzakelijke gegevens bij de beste...

Page 76: ...2822 Verkleidung rechts Panelling right 029 391115 Fl gelmutter Winged nut M 6 030 362823 Absaugschlauch kurz Extraction hose short 031 362824 Schutzhaube kpl Safety guard complete 032 390063 Sechskan...

Page 77: ...090 362861 Verbindungsstreb kurz Connecting strut short 091 362862 Tischbein Bench leg 092 362863 Absaugschlauch Extraction hose 093 362864 Antriebsriemen Drive belt 094 362865 Quer und Gehrungsanschl...

Page 78: ...77...

Page 79: ...362886 01 02 07 ATIKA GmbH Co KG Schinkelstra e 97 59227 Ahlen Postfach 21 64 59209 Ahlen Germany Tel 0 23 82 8 92 0 Fax 0 23 82 8 18 12 E mail info atika de Internet www atika de...

Reviews: