7
seg eneansvarlig for at produktet
Trekk-, Kappe-og gjæringssag KGSZ 255
(
Serienummer: Se siste side)
er konform med bestemmelsene i EU-direktivene som er nevnt over og bestemmelsene i direktivene som er nevnt nedenfor: 2004/108/EC,
2006/95/EC
in uitsluitende verantwoordelijkheid, dat het product
Trek-, kap- en verstekzaag KGSZ 255
(
Serienummer: zie laatste pagina)
aan de bepalingen van de boven vermelde EG-richtlijnen alsook aan de bepalingen van de volgende verdere richtlijnen beantwoordt:
2004/108/EG, 2006/95/EG
o
ś
wiadczamy, przyjmuj
ą
c na siebie wy
łą
czn
ą
odpowiedzialno
ść
,
ż
e nast
ę
puj
ą
cy produkt
Pi
ł
a tarczowa poci
ą
gowa, poprzeczna i k
ą
towa KGSZ 255
(
Numer seryjny: patrz ostatnia strona)
jest zgodny z postanowieniami dyrektyw Wspólnoty Europejskiej oraz nast
ę
puj
ą
cych, innych dyrektyw: 2004/108/WE, 2006/95/WE
заявляем
под
единоличную
ответственность
,
что
продукт
Протяжная
,
торцовочная
и
усорезная
пила
для
пиления
древесины
под
углом
KGSZ 255
(
Серийный
номер
:
см
.
на
последней
странице
)
соответствует
положениям
вышеназванных
директив
ЕС
,
а
также
положениям
следующих
дополнительных
директив
: 2004/108/
ЕС
, 2006/95/
ЕС
med ensamt ansvar att produkten
Drag-, kap- och geringssåg KGSZ 255
(
Serienummer: se sista sidan)
är konform med bestämmelserna i ovannämnda EG-direktiv, samt med bestämmelserna i dessa följande direktiv: 2004/108/EG,
2006/95/EG
na vlastnú zodpovednos
ť
, že výrobok
Výsuvná skracovacia a úkosová píla KGSZ 255
(Seriové
č
íslo: viz posledná strana) zodpovedá daným požiadavkám ES smernic a ustanoveniam následujúcich smernic: 2004/108/ES,
2006/95/ES
z izklju
č
no odgovornostjo, da je izdelek
Dvoro
č
na,
č
elilna in zajeralna žaga KGSZ 255
(
Serijska številka: glejte zadnjo stran) v skladu z dolo
č
ili zgoraj navedene Direktive ES ter z dolo
č
ili naslednjih Direktiv: 2004/108/ES,
2006/95/ES
Folgende harmonisierte Normen wurden angewandt:
Sono state applicate le seguenti norme armonizzate:
Following harmonized standards have been applied:
Følgende harmoniserte normer ble benyttet:
Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées:
De volgende geharmoniseerde normen werden toegepast:
Následující normy byly použity:
Zastosowane zosta
ł
y nast
ę
puj
ą
ce normy zharmonizowane:
Følgende harmoniserede standarder er anvendt:
Были
применены
следующие
согласованные
стандарты
:
Seuraavia harmonisoituja normeja on käytetty:
Följande passande normer har använts:
A következ
ő
harmonizált szabványok kerültek alkalmazásra:
Následujúcie normy byly použité:
Primijenjene su sljede
ć
e harmonizirane norme:
Uporabljeni so bili naslednjih harmonizirani standardi:
EN 61029-1/A12:2003; EN 61029-2-9:2002 ; EN 55014-1:2006; EN 55014-2/A1:2001; EN 61000-3-2:2006; EN 61000-3-3/A2:2005;
EN 61000-3-11:2000
Aufbewahrung der technischen Unterlagen:
Conservazione dei documenti tecnici:
Keeping of technical documents at:
Oppbevaring av de tekniske dokumentene:
Conservation de la documentation technique:
Bewaring van de technische documenten:
Uchování technických podklad
ů
:
Przechowywanie dokumentacji technicznej:
Opbevaringssted for den tekniske dokumentation:
Сохранение
технической
документации
:
Teknisten asiakirjojen säilytys:
Tekniska underlag förvaras hos:
A m
ű
szaki iratok
ő
rzésének helye:
Archiv technické dokumentacie:
Pohrana tehni
č
ke dokumentacije:
Shranjevanje tehni
č
ne dokumentacije:
ATIKA GmbH & Co. KG – Technisches Büro – Schinkelstr. 97 – 59227 Ahlen – Germany
Ahlen, 02.06.2010 A. Pollmeier, Geschäftsführung
Summary of Contents for KGSZ 255
Page 3: ...2 A B D E C...
Page 4: ...3 F G I H...
Page 5: ...4 J M N O K P L...
Page 128: ...127 L L...
Page 129: ...128 85 A 18 EN 847 1 2 EN 60825 2 2001...
Page 130: ...129 60 245 H 07 RN F 1 5 25 2 5 25 30 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 A...
Page 136: ...135 34 28 33 6 20...