Athena Athena AS-P300 Owner'S Manual Download Page 8

INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE
SEGURIDAD LÉANSE
ATENTAMENTE

Cuidado: Para prevenir el riesgo de descarga eléctrica, introduzca completamente las
patas anchas del enchufe en las ranuras anchas de la toma de corriente. Cuidado:
Aunque esté apagada, la unidad sigue conectada a los altavoces principales. 

Lea las instrucciones: Antes de utilizar este producto, deben leerse las instrucciones de
seguridad y de funcionamiento.

Conserve las instrucciones: Conserve las instrucciones de seguridad y de funcionamiento
por si necesitara consultarlas en el futuro.

Tenga en cuenta las advertencias: Observe todas las advertencias sobre el producto y las
instrucciones de funcionamiento.

Siga las instrucciones: Deben seguirse todas las instrucciones de funcionamiento y de
utilización.

Limpieza: Antes de limpiar el aparato, desenchúfelo. No utilice aerosoles ni líquidos
limpiadores. Basta con un trapo húmedo.

Accesorios: Para evitar peligros, no emplee accesorios que no aconseje el fabricante de
este producto.

Agua y humedad: No emplee este producto cerca del agua. No permita que se moje ni lo
exponga a salpicaduras e impida que se pongan objetos que contengan líquido sobre él.

Ventilación: La caja del altavoz tiene aberturas para ventilación y para garantizar un
funcionamiento fiable, y así mismo, para impedir el recalentamiento del equipo. Por ello
no deben ser bloqueadas ni tapadas si se pone este producto en una cama, un sofá o
otra superficie similar. No se debe colocar este producto en un lugar empotrado, como
estantes para libros o anaqueles, a menos que exista la ventilación adecuada o que se
sigan las instrucciones del fabricante.

Fuentes de alimentación: Este producto debe funcionar sólo con la fuente de
alimentación que se indica en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de corriente que hay
en su casa, infórmese llamando a la compañía local de suministro eléctrico.

Conexión a tierra o polarización: Este producto viene equipado con un enchufe macho
polarizado de línea de corriente alterna. Como medida de seguridad, este enchufe sólo
puede entrar de una manera en la toma de corriente. Si no puede introducirlo, gírelo. Si
aún así no consigue introducirlo, póngase en contacto con un electricista para sustituir la
toma de corriente. No desaproveche las funciones de seguridad del enchufe. 

Protección de los cables de alimentación: Los cables de alimentación deben colocarse de
manera que no corran el riesgo de que se pisen o de que queden presionados por otros
elementos situados encima o al lado. Debe prestarse especial atención a los cables de
los enchufes, a las tomas de corriente  y a los puntos en que los cables salen del
altavoz.

Sobrecarga: No sobrecargue las tomas de corriente de la pared, ni los cables de
prolongación o podrían producirse descargas eléctricas.

Entrada de objetos y líquidos: Nunca introduzca objetos de ningún tipo por las aberturas
de este producto, ya que estos pueden tocar puntos de voltaje peligrosos o causar
cortocircuitos que ocasionen incendios o choques eléctricos. Trate de no derramar nunca
ningún tipo de líquido sobre el aparato.

Reparaciones y mantenimiento: No trate de reparar este producto por sí mismo. Si abre
o quita las tapas, se expone a una fuerte tensión eléctrica y a otros peligros. Para
cualquier reparación o medida de mantenimiento recurra a personal cualificado.

Calor: Este producto debe mantenerse lejos de las fuentes de calor como los radiadores,
las salidas de aire caliente, las estufas y otros electrodomésticos (incluso los
amplificadores) que puedan producir calor.

Periodos de inactividad: Debe desenchufarse el cable de alimentación cuando no se vaya
a emplear el producto durante mucho tiempo.

Problemas que exigen reparación: Cuando se produzca alguna de las situaciones
siguientes, el producto debe ser reparado por personal cualificado:

A. El cable de alimentación o el enchufe están averiados.
B.

Han caído objetos o líquidos dentro del aparato.

C.

El producto ha estado en contacto con la lluvia.

D. El aparato no funciona normalmente o muestra unos resultados muy distintos.
E.

El producto se ha caído o se ha dañado la caja.

F.

El aparato no funciona normalmente a pesar de que se siguen las instrucciones de 
funcionamiento.

NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple los límites que indica el artículo 15
de las normas del FCC para los dispositivos digitales de la clase B. Estos límites
se han concebido para ofrecer una protección razonable contra las
interferencias perjudiciales en una instalación doméstica. Este equipo genera,
utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa según
las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las
radiocomunicaciones. No obstante, no hay garantía de que no se produzcan
estas interferencias con un determinado tipo de instalación. Si el equipo causa
interferencias perjudiciales en la recepción de la radio o de la televisión, que
pueden comprobarse al encender y apagar el equipo, se sugiere al usuario que
corrija las interferencias con algunos de los siguientes métodos:

Cambiar la orientación de la antena receptora o el lugar en que está instalada.

Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.

Conectar el equipo a una toma o a un circuito distinto del que utiliza el receptor.

Pedir ayuda a un concesionario o a un técnico en radio y televisión con experiencia.

Le rogamos dedicar todo el tiempo que sea necesario a leer todas las
instrucciones que aparecen en este manual para que su equipo quede bien
conectado y funcione correctamente. Guarde la caja y el material de embalaje
de este producto para protegerlo en caso que deba enviarlo a un centro de
servicio para reparación. Los productos dañados que el servicio de reparación
reciba del usuario en un embalaje distinto al original serán reparados,
restaurados y debidamente empaquetados para devolución al usuario pero con
cargo a éste.

INTRODUCCIÓN

Enhorabuena por haber comprado altavoces 

athena

TECHNOLOGIES

®

. Gracias a nuestra

tecnología exclusiva y a la alta calidad de nuestros procesos de fabricación usted podrá
disfrutar de la reproducción musical más natural y precisa durante muchos años. Los
consejos que le brindamos en este manual le ayudarán a alcanzar y a mantener el
máximo rendimiento de sus altavoces, y le procurarán gran satisfacción cuando escuche
su equipo. Le rogamos que lea con atención las instrucciones que aparecen en este
manual para instalar debidamente su equipo y.

PERIODO INICIAL

Le recomendamos encarecidamente que no trate de utilizar todas las posibilidades de
los altavoces 

athena

TECHNOLOGIES

®

ni de experimentar con ubicaciones y formas de

escucha críticas hasta que hayan sido rodados completamente. Este proceso debe durar
aproximadamente 50 a 100 horas escuchando música y se hace fácilmente poniendo su
reproductor de disco compacto en el modo de repetición, tocando al mismo tiempo un
disco con una gama dinámica a niveles de escucha normales.

El símbolo con un rayo con punta de flecha dentro de un triángulo
equilátero sirve para avisar al usuario que hay “voltaje peligroso” 
no aislado en la caja del producto que puede ser lo suficientemente
potente como para entrañar riesgo de descarga eléctrica para las
personas. 

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero es para
informar al usuario que en la documentación adjunta al aparato hay
importantes instrucciones sobre funcionamiento y mantenimiento
(servicio).

m

a

n

u

a

l

 

d

e

l

 

p

r

o

p

i

e

t

a

r

i

o

8

Summary of Contents for Athena AS-P300

Page 1: ...o w n e r s m a n u a l Printed in Canada 7AI ASP34 AS P400 AS P300 ...

Page 2: ...s uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment on and of...

Page 3: ...n the indicator is red the subwoofer is in standby mode and is ready to turn on as soon as the subwoofer receives a signal NOTE The auto on auto off circuit does not instantly turn off the subwoofer The subwoofer will remain in the on mode green for up to 10 minutes after the last signal even when the system is turned off completely Rear Panel Diagram 2 1 Direct Input This input is an RCA type mon...

Page 4: ...the Low Pass Filter Control knob 2 diagram 1 or the Volume Control knob 1 diagram 1 are necessary as these controls are bypassed 4 Adjust the Volume Control knob 1 diagram 1 to match the output of the system This can be done to suit your personal taste and room size Start somewhere in the middle of the dial and adjust as you feel is necessary CONNECTING AND OPERATING THE SUBWOOFER METHOD 4 High Le...

Page 5: ...pareil a été jugé conforme aux normes relatives aux dispositifs numériques de classe B du FCC partie 15 Ces normes sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle Cet appareil génère utilise et peut émettre de l énergie radiofréquence et dans le cas où il ne serait pas installé ou utilisé conformément aux instructions peut...

Page 6: ...aite et reproduit un signal L enceinte est automatiquement activée dès qu un signal atteint l une ou l autre de ses entrées Lorsque le voyant est rouge c est que l enceinte est dans le mode de veille et attend l acheminement d un signal pour se mettre en marche NOTA Le circuit de mise en hors marche automatique ne met pas instantanément l enceinte hors marche L enceinte demeure active voyant vert ...

Page 7: ... cordon d alimentation de l enceinte dans une prise de courant N utilisez pas les prises de courant sur le panneau arrière du récepteur 3 Aucun réglage du filtre passe bas molette 2 à la Figure 1 ou du volume molette 1 à la Figure 1 n est nécessaire du fait que ces circuits sont contournés 4 Réglez le volume molette 1 figure 1 en fonction du niveau de sortie de la chaîne Tenez compte à la fois de ...

Page 8: ...a a emplear el producto durante mucho tiempo Problemas que exigen reparación Cuando se produzca alguna de las situaciones siguientes el producto debe ser reparado por personal cualificado A El cable de alimentación o el enchufe están averiados B Han caído objetos o líquidos dentro del aparato C El producto ha estado en contacto con la lluvia D El aparato no funciona normalmente o muestra unos resu...

Page 9: ...tados trate de experimentar cambiando la posición del bafle Aunque parezca sorprendente el hecho de desplazar la unidad unas pulgadas más o menos puede cambiar totalmente la respuesta de los graves TERMINOLOGÍA Y MANDOS Panel frontal Diagrama 1 1 Mando de volumen del bafle Este controla el nivel de volumen del amplificador interno del bafle 2 Mando de filtro de paso bajo Este controla la gama efec...

Page 10: ...l Mando de Filtro de Paso Bajo Control N º 2 en el diagrama 1 o al Mando de Volumen Control N º 1 en el diagrama 1 ya que estos mandos son desactivados 4 Ajuste el mando de volumen botón 1 del diagrama 1 según la salida del equipo Esto puede hacerse en función de su gusto y del tamaño de la pieza Comience en alguna parte del centro del dial y ajuste según crea necesario CONEXIÓN Y FUNCIONAMIENTO D...

Page 11: ...N O T E S 11 ...

Page 12: ...y the terms of the Limited Warranty prevail GARANTIE Garantie aux États Unis et au Canada La société athena garantit cet appareil contre toute défectuosité attribuable aux pièces d origine et à la main d oeuvre Cette garantie est valide pendant une période d un 1 an amplificateur à partir de la date d achat auprès d un revendeur athena TECHNOLOGIES agréé la garantie ne sera honorée que sur présent...

Reviews: