Athena Athena AS-P300 Owner'S Manual Download Page 5

IMPORTANTES CONSIGNES
DE SÉCURITÉ  - LIRE
ATTENTIVEMENT !

Mise en garde : Afin de prévenir le risque de choc électrique, insérer à fond  la lame la
plus large de la fiche dans la fente la plus large de la prise. Attention : l'appareil
demeure sous tension même s'il est hors marche.

Lire les instructions : Il est fortement recommandé de lire toutes les consignes de
sécurité et la notice d'utilisation avant de faire fonctionner l'appareil.

Conserver les instructions : Conserver les consignes de sécurité et la notice d'utilisation
pour consultation ultérieure.

Observer les mises en garde : Observer toutes les mises en garde apposées sur
l'appareil et contenues dans la notice d'utilisation.

Suivre les instructions : Se conformer à toutes les instructions d'installation et
d'utilisation.

Nettoyage : Débrancher le cordon d'alimentation de l'appareil avant de le nettoyer. Ne
jamais utiliser de produits liquides à nettoyer ni de nettoyants en aérosol. Nettoyer avec
un chiffon humide.

Accessoires : Afin de prévenir les dommages, n'utiliser que les accessoires
recommandés par le fabricant.

Eau et humidité : Ne pas utiliser cet appareil dans un endroit où il pourrait devenir
mouillé (près d'une baignoire,d'un évier, d'un lavabo ou d'une piscine, ou encore dans un
sous-sol humide).  Ne jamais placer un récipient contenant un liquide sur l'appareil.

Aération : Ne pas obstruer ou recouvrir les fentes et les ouvertures de l'enceinte ; elles
assurent l'aération et le bon fonctionnement de l'appareil et le protègent contre la
surchauffe. Ne pas placer l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou une surface
similaire. Ne pas placer l'appareil dans une installation fermée telle une bibliothèque ou
un meuble stéréo à moins qu'une aération adéquate soit assurée ou que les instructions
du fabricant aient été observées.

Alimentation : Ne faire fonctionner cet appareil que sur une source d'alimentation
conforme au type indiquésur l'étiquette de marquage. En cas de doute, consulter le
détaillant ou la compagnie d'électricité.

Mise à la terre ou polarisation : Le cordon d'alimentation de l'appareil peut être muni
d'une fiche polarisée (fiche avec lames de largeur différente). Une telle fiche ne peut
être introduite dans la prise que dans un seul sens. Il s'agit là d'une importante
caractéristique de sécurité. Si la fiche ne peut être insérée à fond dans la prise,
l'inverser et essayer à nouveau. Si cela ne règle pas le problème, communiquer avec un
électricien pour faire remplacer la prise. Ne PAS faire échec aux fins de protection de la
fiche polarisée.

Protection du cordon d'alimentation : Les cordons d'alimentation devraient être placés de
manière à prévenir tout risque d'écrasement ou de pincement par des objets. Apporter
une attention toute particulière aux points de connexion et de branchement.

Surcharge : Afin de prévenir tout risque de décharges électriques ou d'incendie, ne pas
surcharger les prises de courant ou les cordons prolongateurs.

Objets étrangers et déversement de liquide : Afin de prévenir tout risque d'incendie ou
de décharges électriques, ne jamais insérer d'objetd'aucune sorte dans l'appareil.
Protéger l'appareil contre tout risque de déversement de liquide.

Réparation : Ne pas tenter de réparer l'appareil soi-même ; le fait d'ouvrir l'appareil ou
d'en retirer les couvercles peut vous exposer à des risques de décharges électriques.
Confier toute réparation à un technicien qualifié.

Sources de chaleur : Ne pas placer l'appareil à proximité d'une source de chaleur telles
que radiateurs, bouches d'air chaud, cuisinières ou autres.

Période de non utilisation : Si l'appareil n'est pas été utilisé pendant une longue période,
débrancher le cordon d'alimentation.

Dommages nécessitant une réparation par un technicien qualifié :
A. La fiche ou le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé.
B.

Des objets sont tombés sur l'appareil, ou il a subi un déversement de liquide.

C.

L'appareil a été exposé à la pluie.

D. L'appareil ne semble pas fonctionner normalement, ou son rendement 

s'est modifié brusquement.

E.

L'appareil a été échappé, ou son coffret endommagé.

F.

Malgré la conformité aux directives d'utilisation, l'appareil ne fonctionne pas 
normalement.

NOTA : Suite à des vérifications poussées, cet appareil a été jugé conforme aux
normes relatives aux dispositifs numériques de classe B du FCC, partie 15.  Ces
normes sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans une installation résidentielle.  Cet appareil génère,
utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, dans le cas où il ne serait
pas installé ou utilisé conformément aux instructions, peut causer une
interférence nuisible aux communications radio.  Toutefois, il n'y a aucune
garantie que de telles interférences ne peuvent survenir dans un endroit donné.
Dans l'éventualité d'une telle interférence, ce qui peut être vérifié en coupant
puis en rétablissant le contact sur l'appareil, il est recommandé que l'utilisateur
tente de remédier au problème en prenant l'une ou l'autre des mesures
suivantes :

Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.

Éloigner l'appareil du récepteur.

Brancher l'appareil dans une prise ou un circuit autre que celui sur lequel fonctionne
le récepteur en question.

Consulter le revendeur ou un technicien qualifié.

Veuillez lire attentivement toutes les instructions pour vous assurer que vos
enceintes sont installées de manière appropriée et qu'elles fonctionnent
correctement. Conserver le carton et les matières d'emballage en vue de
protéger les enceintes dans l'éventualité où il deviendrait nécessaire de les
expédier à un centre de service pour fins de réparation. Tout appareil qui est
expédié par l'utilisateur dans un emballage autre que celui d'origine et qui serait
reçu endommagé, sera réparé, remis en état et emballé pour expédition aux
frais de l'utilisateur.

AVANT-PROPOS

Nous vous félicitons d'avoir choisi les enceintes acoustiques 

athena

TECHNOLOGIES

®

!  

La technologie exclusive à 

athena

TECHNOLOGIES

®

et la haute qualité de ses procédés de

fabrication vous permettront de tirer plaisir, de longues années durant, d'une restitution
musicale aussi naturelle que précise.  Les conseils donnés dans ce manuel vous aideront
à obtenir et à maintenir un rendement optimal et, par conséquent, une entière
satisfaction.  Veuillez donc lire attentivement toutes les instructions pour vous assurer
que vos enceintes sont installées de manière appropriée et qu'elles fonctionnent
correctement.

PÉRIODE DE RODAGE

Nous vous recommandons fortement de résister à la tentation de faire fonctionner
immédiatement les enceintes 

athena

TECHNOLOGIES

®

à leur pleine puissance.  Essayez

divers positionnements et faites de l'écoute jusqu'à ce que les enceintes soient
judicieusement placées et bien rodées.  Le processus est tout simple : mettez votre
lecteur de disques compacts en mode répétition et faites jouer un CD avec une
dynamique étendue et à un niveau d'écoute moyen, durant une période de 50 à 100
heures environ..

athena

TECHNOLOGIES

®

: UN BREF HISTORIQUE

athena

TECHNOLOGIES

®

est la plus récente division de Audio Products International Corp.,

société bien connue dans l'industrie sous l'acronyme « API ».  Entreprise canadienne
fondée en 1975, API poursuit des activités de recherche, de développement et de
production dans des installations modernes de 165 000 pi2 situées à Toronto (Canada).
API figure parmi les plus grands fabricants d'enceintes acoustiques au monde, et ses
produits sont distribués dans soixante pays actuellement. Toujours en quête de
technologies acoustiques supérieures et novatrices, la talentueuse équipe de recherche-
développement d'API dispose d'instruments métrologiques perfectionnés et d'outils
évolués de conception assistée par ordinateur.  Ses travaux s'appuient sur des années de
recherche de pointe en psychoacoustique, conjointement avec le Conseil national de
recherches du Canada (CNRC), en vue de concevoir des enceintes à haut rendement dans
l'environnement d'écoute résidentiel type.  Chaque aspect de l'enceinte fait l'objet d'une 

L'éclair à extrémité fléchée placé dans un triangle équilatéral est
destiné à attirer l'attention de l'utilisateur sur la présence d'une «
tension potentiellement dangereuse » et non isolée se trouvant dans
les limites du coffret de l'appareil dont la puissance est suffisante
pour constituer un risque important d'électrocution. 

Le point d'exclamation placé dans un triangle équilatéral sert à attirer
l'attention de l'utilisateur sur d'importantes instructions relatives au
fonctionnement et à l'entretien (dépannage) dans le manuel qui
accompagne l'appareil.

m

a

n

u

e

l

 

d

e

 

l

u

t

i

l

i

s

a

t

e

u

r

5

Summary of Contents for Athena AS-P300

Page 1: ...o w n e r s m a n u a l Printed in Canada 7AI ASP34 AS P400 AS P300 ...

Page 2: ...s uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment on and of...

Page 3: ...n the indicator is red the subwoofer is in standby mode and is ready to turn on as soon as the subwoofer receives a signal NOTE The auto on auto off circuit does not instantly turn off the subwoofer The subwoofer will remain in the on mode green for up to 10 minutes after the last signal even when the system is turned off completely Rear Panel Diagram 2 1 Direct Input This input is an RCA type mon...

Page 4: ...the Low Pass Filter Control knob 2 diagram 1 or the Volume Control knob 1 diagram 1 are necessary as these controls are bypassed 4 Adjust the Volume Control knob 1 diagram 1 to match the output of the system This can be done to suit your personal taste and room size Start somewhere in the middle of the dial and adjust as you feel is necessary CONNECTING AND OPERATING THE SUBWOOFER METHOD 4 High Le...

Page 5: ...pareil a été jugé conforme aux normes relatives aux dispositifs numériques de classe B du FCC partie 15 Ces normes sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle Cet appareil génère utilise et peut émettre de l énergie radiofréquence et dans le cas où il ne serait pas installé ou utilisé conformément aux instructions peut...

Page 6: ...aite et reproduit un signal L enceinte est automatiquement activée dès qu un signal atteint l une ou l autre de ses entrées Lorsque le voyant est rouge c est que l enceinte est dans le mode de veille et attend l acheminement d un signal pour se mettre en marche NOTA Le circuit de mise en hors marche automatique ne met pas instantanément l enceinte hors marche L enceinte demeure active voyant vert ...

Page 7: ... cordon d alimentation de l enceinte dans une prise de courant N utilisez pas les prises de courant sur le panneau arrière du récepteur 3 Aucun réglage du filtre passe bas molette 2 à la Figure 1 ou du volume molette 1 à la Figure 1 n est nécessaire du fait que ces circuits sont contournés 4 Réglez le volume molette 1 figure 1 en fonction du niveau de sortie de la chaîne Tenez compte à la fois de ...

Page 8: ...a a emplear el producto durante mucho tiempo Problemas que exigen reparación Cuando se produzca alguna de las situaciones siguientes el producto debe ser reparado por personal cualificado A El cable de alimentación o el enchufe están averiados B Han caído objetos o líquidos dentro del aparato C El producto ha estado en contacto con la lluvia D El aparato no funciona normalmente o muestra unos resu...

Page 9: ...tados trate de experimentar cambiando la posición del bafle Aunque parezca sorprendente el hecho de desplazar la unidad unas pulgadas más o menos puede cambiar totalmente la respuesta de los graves TERMINOLOGÍA Y MANDOS Panel frontal Diagrama 1 1 Mando de volumen del bafle Este controla el nivel de volumen del amplificador interno del bafle 2 Mando de filtro de paso bajo Este controla la gama efec...

Page 10: ...l Mando de Filtro de Paso Bajo Control N º 2 en el diagrama 1 o al Mando de Volumen Control N º 1 en el diagrama 1 ya que estos mandos son desactivados 4 Ajuste el mando de volumen botón 1 del diagrama 1 según la salida del equipo Esto puede hacerse en función de su gusto y del tamaño de la pieza Comience en alguna parte del centro del dial y ajuste según crea necesario CONEXIÓN Y FUNCIONAMIENTO D...

Page 11: ...N O T E S 11 ...

Page 12: ...y the terms of the Limited Warranty prevail GARANTIE Garantie aux États Unis et au Canada La société athena garantit cet appareil contre toute défectuosité attribuable aux pièces d origine et à la main d oeuvre Cette garantie est valide pendant une période d un 1 an amplificateur à partir de la date d achat auprès d un revendeur athena TECHNOLOGIES agréé la garantie ne sera honorée que sur présent...

Reviews: