ATC ARFV-S Assembly & Instruction Manual Download Page 7

 Ta montažna navodila vsebujejo pomembne informacije za 
varno in pravilno montažo, transport, zagon, vzdrževanje in 
demontažo izdelkov 

ATC

 Ventilatoren.   Naprava je izdelana 

skladno s splošno sprejetimi tehni

č

nimi pravili.   Navsezadnje 

se lahko pojavijo tudi nevarnosti, ki lahko ogrožajo osebe ali 
povzro

č

ijo škodo na lastnini, v kolikor se ne upošteva v teh 

navodilih navedenih varnostnih navodil in opozoril. 

 Z uporabo izdelka se lahko pri

č

ne šele po prebranih in 

razumljenih Montažnih navodilih in Varnostnih opozo-
rilih.    Navodila shranite na na

č

in, da bodo vedno dosto-

pna vsem uporabnikom.   V kolikor se predaja naprava 
tretji stranki, je potrebno vedno skupaj z njo predati tudi 
Montažna navodila. 

 Naprave 

ATC

 Ventilatoren so podvržene stalni kontroli kvali-

tete in ustrezajo veljavnim predpisom v 

č

asu dobave.   Zaradi 

stalnega izpopolnjevanja naših izdelkov si pridržujemo pravi-
co do sprememb proizvodov kadarkoli in brez predhodnega 
opozorila.    Ne prevzemamo nikakršne odgovornosti za pra-
vilnost in popolnost teh Montažnih navodil. 

 Garancija velja izklju

č

no za dobavljeno kon

fi

 guracijo!  

 Izklju

č

ujemo garancijo, jamstvene in odgovornostne pra-

vice v primeru poškodovanja oseb ali stvari zaradi nepra-
vilne montaže, uporabe in/ali nenamenske rabe naprave. 

 Varnostni napotki 

 ATC 

Ventilatoren je v smislu EU-strojnih smernic 2006/42/

EG komponenta (delni stroj).   Naprava ni za takojšnjo upora-
bo pripravljen stroj v smislu EU-strojnih smernic.   Namenje-
na je izklju

č

no vgradnji v stroj oz. v prezra

č

evalne naprave 

in sisteme ali da skupaj z drugimi komponentami tvori stroj 
oz. sistem.   Naprava se sme prvi

č

 spustiti v obratovanje, ko je 

vgrajena v stroj/sistem za katerega je konstruirana in kateri v 
celoti izpolnjuje EC-strojne smernice.    Uporabljajte 

ATC

 Ven-

tilatoren izklju

č

no v tehni

č

no neopore

č

nem stanju!   Kontroli-

rajte izdelek glede vidnih pomanjkljivosti, na primer risov na 
ohišju ali manjkajo

č

ih kovic, vijakov in pokrovov!   Uporabljajte 

izdelek izklju

č

no v obmo

č

ju zmogljivosti, podane v tehni

č

nih 

podatkih oziroma na napisni ploš

č

ici naprave!   Zaš

č

ita pred 

dotikom, vsesanjem in varnostne razdalje so predvidene 
skladno z DIN EN 13857.   (z vgradnjo zaš

č

itne mreže ali ust-

rezno dolgih cevnih kanalov)   Splošno predpisane elektri

č

ne in 

mehanske zaš

č

itne naprave mora priskrbeti stranka.   Vezavo 

in servisiranje naj opravljajo le kvali

fi

 cirani  elektri

č

arji.    Pred 

inštalacijo ali servisiranjem lo

č

ite napravo od glavnega napa-

janja.   Osebam z omejenimi 

fi

 zi

č

nimi, senzori

č

nimi ali mental-

nimi sposobnostmi je upravljanje z napravo dovoljeno le pod 
nadzorom ali po usposabljanju s strani odgovorne osebe.  
 Otrokom je potrebno onemogo

č

iti pristop k napravi! 

 

Transport in skladiš

č

enje 

 Transport in skladiš

č

enje lahko izvaja samo ustrezno stroko-

vno usposobljeno osebje ob upoštevanju Montažnih navodil 
in odgovarjajo

č

ih, veljavnih predpisov.   Na osnovi dobavnice 

je potrebno preveriti pravilnost, celovitost in eventuelne 
poškodbe dobave. 

   Manjkajo

č

e koli

č

ine ali poškodbe med 

transportom naj bodo pisno potrjene s strani prevoznika.   V 
primeru neupoštevanja zahtev ne prevzemamo nikakršne 
odgovornosti.   Napravo je potrebno transportirati s primernimi 
pripomo

č

ki za dvigovanje v originalni embalaži ali s transport-

nimi napravami.   Izogibajte se poškodbam ali deformacijam 
ohišja.   Skladiš

č

iti se mora originalno zapakirano v suhem in 

pred vremenskimi vplivi zaš

č

itenem prostoru.   Temperatura 

skladiš

č

enja naj bo med  –10°C and +40°C.   Izogibati se je 

potrebno ve

č

jim temperaturnim nihanjem.   V kolikor je na-

prava shranjena dlje od enega leta, preverite prosto vrtenje 
ventilatorja. 

 

Montaža 

 Montažo lahko izvaja samo ustrezno strokovno usposobljeno 
osebje ob upoštevanju Montažnih navodil in odgovarjajo

č

ih, 

veljavnih predpisov.   Upoštevati je potrebno gornja varnost-
na opozorila!   Izklopite vse pole proizvoda iz omrežja pred 
montažo oz. pred vklju

č

itvijo ali izklju

č

itvijo vtika

č

ev.   Na mestu 

instalacije je treba zagotoviti odklopno pripravo s kontaktno 
odprtino širine najmanj 3,0 mm.   Zavarujte napravo pred po-
novnim vklopom. 
 Montažna površina mora biti horizontalna in uravnana.   Bodite 
pozorni na dovoljeno nosilnost strehe.    Prepri

č

ajte se, da je 

zatesnitev med strešnim ventilatorjem in podnožjem zadost-
na.   Za montažo priporo

č

amo linijske hitre spone,objemke, ki 

zmanjšujejo prenos hrupa na kanalni sistem.    Položite kable 
in napeljave tako, da se te ne morejo poškodovati in se nih

č

ne more ob njih spotakniti.   Po vgradnji ne smejo biti vrte

č

deli ni

č

 ve

č

 dostopni.   Elektri

č

ne priklju

č

itve je potrebno izvesti 

skladno z vezalno shemo!   Pred zagonom naprave preve-
rite, da so vsa tesnila in pokrovi vti

č

nic pravilno pritrjeni in 

nepoškodovani, da se zaš

č

iti napravo pred vstopom vode ali 

tujkov.   Opozorilni znaki se ne smejo spreminjati ali odstranje-
vati!    Ventilator naj vedno obratuje s pravilno smerjo pretoka 
zraka (glej oznako na napravi)!   Napravo vgradite tako, da je 
dostopna za vzdrževanje in 

č

č

enje, ter da se lahko brez po-

sebnih težav demontira. 
 Za razli

č

ice z navzven izpeljanim termi

č

nim kontaktom velja:  

 Neizpolnitev priklju

č

itve/zahtev termi

č

nega kontakta pomeni 

ni

č

nost garancijskega zahtevka. 

   S pregretjem povzro

č

ena 

škoda ni predmet upoštevanja. 

 Pogoji za uporabo 

 

ATC

 ventilatorji naj ne obratujejo v potencialno eksplo-

zijsko ogroženi atmosferi! 

   Ne uporabljajte ventilatorjev s 

frekven

č

nimi pretvorniki!   Bodite pozorni na maksimalno tem-

peraturo okolice, ki je navedena na tipski ploš

č

ici!   Preverite ali 

napetost ustreza vrednosti navedeni na tipski ploš

č

ici ! 

 Pri obratovanju izdelka na kuhinjski napi:   Pri isto

č

asnem ob-

ratovanju kuhinjske nape v na

č

inu odzra

č

evanje in na mestih, 

kjer je prisoten odprt plamen, v prostoru z odprtim plamenom 
in nameš

č

eno napravo podtlak ne sme presegati vrednosti 4 

Pa (4 x 10-5 bar).   

Č

e se kuhinjska napa uporablja so

č

asno z 

aparati, ki za gorenje uporabljajo plin ali druga goriva, mora 
biti zagotovljeno zadostno zra

č

enje prostora. 

 

Vzdrževanje 

 ATC

 ventilatorjev z izjemo priporo

č

enega 

č

č

enja, ni treba 

vzdrževati.   Vedno upoštevajte in zagotovite, da se ne pri

č

ne 

z demontažo nikakršnih instalacijskih povezav, priklju

č

kov 

ali komponent, dokler se naprava popolnoma ne izklju

č

iz omrežja.   Zavarujte napravo pred možnostjo ponovnega 
vklopa.    Posameznih kompenent ni dovoljeno medsebojno 
zamenjevati,    npr. komponent predvidenih za dolo

č

en pro-

izvod se ne sme porabljati za druge proizvode.   Usedline iz 
zraka nasi

č

enega s prahom se bodo s

č

asoma nalagale na 

pogonskem kolesu in ohišju.   To vodi do slabšega delovan-
ja, neuravnoteženosti v napravi in krajši življenjski dobi. 
Zato priporo

č

amo montažo zra

č

nega 

fi

 ltra.    Pogonsko kolo 

č

istite s krta

č

o ali krpo.   Pozor! Ne odstranjujte ali premika-

jte ravnotežnih uteži.   Notranjosti nikoli ne 

č

istite z vodo in 

visokotla

č

nimi 

č

istilnimi sredstvi.   Z montažo zra

č

nega 

fi

 ltra 

lahko obdobje med 

č

č

enji ob

č

utno podaljšate, ali se 

č

č

enju 

celo izognete. 

 Odstranitev 

 Malomarno odstranjevanje naprave lahko povzro

č

onesnaženje okolja.   Odstranite napravo skladno z zahtevami 
vaše dežele. 

 A jelen Felszerelési útmutató fontos információkat tartalmaz 

ATC

 ventilátorok biztonságos és megfelel

ő

 összesze-

reléséhez, szállításához, üzembe helyezéséhez, karbant-
artásához és szétszereléséhez.   A készülék az általánosan 
elfogadott m

ű

szaki szabályok szerint készült.   Mindazonáltal 

az útmutatóban foglalt következ

ő

 biztonsági utasítások és 

fi

 gyelmeztetések 

fi

 gyelmen kívül hagyása esetén fennáll a 

személyi sérülések és anyagi károk veszélye. 
 

A termék csak a Felszerelési útmutató és a biztonsági 
el

ő

írások elolvasása és megértése után helyezhet

ő

 üzem-

be.   Az útmutatót úgy kell meg

ő

rizni, hogy mindig elérhet

ő

 

legyen a készülék összes kezel

ő

je számára.   A készülék 

harmadik félnek történ

ő

 továbbadásakor a Felszerelési 

útmutatót is mellékelni kell hozzá. 

 A 

ATC

 ventilátorok folyamatos min

ő

ségellen

ő

rzés alatt 

állnak, és a leszállítás id

ő

pontjában teljesítik az érvényben 

lév

ő

 el

ő

írásokat.    A termékek folyamatos továbbfejlesztése 

miatt a gyártó fenntartja a termékek tetsz

ő

leges id

ő

pontban, 

el

ő

zetes bejelentés nélkül történ

ő

 módosításának a jogát.   A 

gyártó nem vállal felel

ő

sséget a jelen Felszerelési útmutató 

pontosságáért és hiánytalanságáért. 

 A garancia csak a leszállított kon

fi

 gurációra  érvényes!  

 Hibás felszerelés, nem rendeltetésszer

ű

 használat és/

vagy nem szakavatott kezelés miatt bekövetkez

ő

 szemé-

lyi sérülések és anyagi károk esetén mindenfajta garan-
cia, garanciális és szavatossági igény kizárt. 

 Biztonsági feljegyzések 

 A 

ATC

 ventilátorok a gépekr

ő

l szóló 2006/42/EK európai 

irányelv értelmében alkatrésznek (részben kész gépnek) 
min

ő

sülnek.   A készülék nem min

ő

sül használatra kész gép-

nek az EU gépekr

ő

l szóló irányelve értelmében.   Rendeltetése 

szerint kizárólag gépekbe illetve légtechnikai berendezések-
be és gépekbe való beépítésre, illetve egy gép vagy rendszer 
más alkatrészeivel való összeépítésre szolgál.   A készüléket 
csak akkor szabad üzembe helyezni, ha rendeltetésének 
megfelel

ő

en beépítették a kívánt gépbe vagy berendezésbe, 

és ha ez a gép vagy berendezés maradéktalanul teljesíti a 
gépekr

ő

l szóló európai irányelv követelményeit.   A 

ATC

 ven-

tilátorokat csak kifogástalan állapotban szabad üzemeltetni.  
 Ellen

ő

rizze a terméket, nem láthatók-e rajta nyilvánvaló 

hibák, például repedések a házon vagy hiányzó szegecsek, 
csavarok, kupakok vagy egyéb, az alkalmazás szempontjából 
lényeges hiányosságok!   A terméket kizárólag a m

ű

szaki ada-

tok között valamint a géptáblán feltüntetett teljesítménytar-
tományban szabad üzemeltetni!   Biztosítani kell a DIN EN 
13857 szerinti érintésvédelmi, beszívás elleni és biztonsági 
távolságokat.   (Véd

ő

ráccsal vagy elegend

ő

en hosszú csövek-

kel.)    Beruházói részr

ő

l biztosítani kell az általánosan el

ő

írt 

elektromos és mechanikus biztonsági berendezéseket!   Az 
elektromos bekötést és a karbantartást kizárólag szakképzett 
szerel

ő

 végezheti.   A berendezésen történ

ő

 bármilyen sze-

relés és karbantartás csak az elektromos hálózatról történ

ő

 

leválasztás után végezhet

ő

 el.   Korlátozott testi, érzékszervi 

vagy mentális képességekkel rendelkez

ő

 személyek csak 

felel

ő

s személy felügyelete vagy irányítása mellett kezelhetik 

a készüléket.   Gyermekek nem tartózkodhatnak a készülék 
közelében! 

 Szállítás és tárolás 

 A szállítást és tárolást csak szakképzett személyzet vé-
gezheti a Felszerelési útmutató és az érvényben lév

ő

 

el

ő

írások betartásával.   A szállítólevél alapján ellen

ő

rizni kell 

a szállítmány helyességét, hiánytalanságát és esetleges 
sérüléseit.    A hiányokat vagy szállítási károkat írásban meg 
kell er

ő

síttetni a szállítmányozóval.   Ennek 

fi

 gyelmen  kívül 

hagyása esetén érvényét veszíti a szavatosság!   A szállítást 
megfelel

ő

 emel

ő

eszközökkel, az eredeti csomagolásban 

vagy a kijelölt szállítmányozó berendezésekkel kell végez-
ni!   A ház megrongálódását és alakváltozását el kell kerülni!  
 A tárolás száraz és id

ő

járás ellen védett helyen, az eredeti 

csomagolásban történjen.   A tárolási h

ő

mérséklet -10 °C és 40 

°C között legyen.   A jelent

ő

s h

ő

mérséklet-változásokat el kell 

kerülni!   Egy évnél hosszabb ideig tartó tárolás esetén kézzel 
ellen

ő

rizni kell a kerekek akadálytalan mozgását! 

 Felszerelés 

 A felszerelést csak szakképzett személyzet végezheti a sze-
relési útmutató és az érvényben lév

ő

 el

ő

írások és szabványok 

betartásával.   A fent felsorolt biztonsági 

fi

 gyelmeztetéseket be 

kell tartani!   A készülék felszerelése ill. a csatlakozódugó csat-
lakoztatása vagy kihúzása el

ő

tt minden pólusát le kell csatla-

koztatni a hálózatról.   Telepítéshez legalább 3,0 mm-es csat-
lakozónyílásokkal rendelkez

ő

 lekapcsolóberendezésre van 

szükség.    Biztosítsa a készüléket az újbóli bekapcsolás ellen! 
 A ventilátort kizárólag vízszintes és sima felületre lehet felsze-
relni.   Figyelembe kell venni a tet

ő

 teherbírását.   Gondoskod-

jon megfelel

ő

 szigetelésr

ő

l a tet

ő

ventilátor és a lábazati elem 

között.    Szereléshez ajánljuk a rezgéscsillapító kapcsolóbil-
lincset, a csatorna rendszer zajmentesítéséhez.   A kábeleket 
és vezetékeket úgy kell elhelyezni, hogy ne sérülhessenek 
meg, és ne lehessen beléjük botlani.   A beépítés után a mozgó 
alkatrészek ne legyenek elérhet

ő

k!    A készülék elektromos 

csatlakozásait a kapcsolási rajz szerint kell bekötni!   Az üzem-
bevétel el

ő

tt gy

ő

z

ő

djön meg arról, hogy a dugós csatlakozók 

tömítései és záróelemei megfelel

ő

en fel lettek szerelve és 

sérülésmentesek, és megakadályozzák a folyadékok és ide-
gen tárgyak termékbe való behatolását.   A 

fi

 gyelmeztet

ő

 táblá-

kat nem szabad megváltoztatni vagy eltávolítani!     Mindig a 
megfelel

ő

 irányú légáramlás szerint m

ű

ködtesse a készüléket 

(lásd a készüléken lév

ő

 jelölést)!   A beépítésnél ügyelni kell 

arra, hogy a készülék karbantartáshoz és tisztításhoz kön-
nyen hozzáférhet

ő

 valamint egyszer

ű

en kiszerelhet

ő

 legyen! 

 A kivezetett h

ő

kapcsolóval felszerelt kivitelekre érvényes:   Ha 

a h

ő

kapcsoló nincs csatlakoztatva / lekérdezve, a garancia 

érvényét veszti.   A túlmelegedésb

ő

l származó károkért nem 

vállalunk felel

ő

sséget. 

 

Üzemelési feltételek 

 A 

ATC

 ventilátorok nem használhatók robbanásveszélyes 

környezetben!    Ne üzemeltesse a ventilátort frekvencia-
váltóval.   Figyeljen a ventilátor adattábláján lév

ő

 a ventilátort 

körülvev

ő

 maximális környezeti h

ő

mérsékletre.    Ellen

ő

rizze, 

hogy a hálózati feszültség megegyezzen a ventilátor 
adattábláján lév

ő

 értékkel. 

 Ha a terméket páraelszívón használják:   Ha a páraelszívót 
egyidej

ű

leg elszívó üzemben és m

ű

köd

ő

  t

ű

zhelynél hasz-

nálják, a t

ű

zhely felállítási helyén a vákuum nem lehet nagy-

obb, mint 4 Pa (4 x 10-5 bar).   Gondoskodni kell a helyiség 
megfelel

ő

 szell

ő

zésér

ő

l, ha a páraelszívót olyan készülékek-

kel együtt használják, amelyek gázt, vagy egyéb éghet

ő

 

anyagot égetnek el.  

 Karbantartás 

 

ATC

 ventilátor az ajánlott tisztítási intervallumokat kivéve 

karbantartásmentes.    Tilos lebontani az összeköt

ő

 veze-

tékeket, csatlakozókat és szerkezeti elemeket, amíg nincs 
leválasztva a hálózatról a készülék összes pólusa.   Biztosí-
tsa a berendezést az újbóli bekapcsolás ellen!   A szerkezeti 
elemek nem helyettesíthet

ő

k egymással.   Ez azt jelenti, hogy 

egy adott termékhez készült szerkezeti elemet nem szabad 
más termékekhez használni!   A leveg

ő

 portartalma miatt a 

készülékházon és a járókeréken porlerakódás keletkezik.   Ez 
kisebb teljesítményt, rázkódást okozhat, valamint csökkenti 
a berendezés élettartamát. 

   Ennek elkerülése érdekében 

ajánlott a rendszerbe leveg

ő

sz

ű

r

ő

 beépítése.   Tisztítsa meg 

a járókereket kefével vagy ronggyal. Figyelem! Ne távolítsa 
el a kiegyensúlyozó súlyokat a járókerékr

ő

l!   Soha ne tisztítsa 

a ventilátor bels

ő

 részét vízzel vagy magasnyomású mosóval 

(g

ő

zborotva).   Légsz

ű

r

ő

 beépítésével a tisztítási intervallumok 

jelent

ő

sen csökkenthet

ő

ek vagy el is hagyhatóak. 

 Ártalmatlanítás 

 A készülék nem kell

ő

 körültekintéssel végzett ártalmatlanítása 

környezetszennyezést okozhat.   Ezért a készüléket az adott 
országban érvényes nemzeti el

ő

írások szerint ártalmatlaní-

tsa. 

 CE Izjava o vgradnji 

 na osnovi Strojnih direktiv (2006/42/EC) 

Air Trade Centre International BV

Eerste Tochtweg 11

2913 LN Nieuwerkerk a/d IJssel

The Netherlands

 s tem izjavlja, da naslednji izdelki: 

 Oznaka izdelka:  

 Strešni ventilator 

 Oznaka tipa:  

ARF, ARF...S, ARFV-S, KRF-S, KRFI-S,

 

ARU, ARU-S, ARFH, ARFH-S

 ustrezajo osnovnim zahtevam Strojnih direktiv (2006/42/EC), 
Aneks I, to

č

ke 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.2.1, 1.3.1, 1.3.2, 1.3.4 in 

1.5.1. 

 Delno dokon

č

ani stroj prav tako ustreza vsem zahtevam 

Nizkonapetostne direktive (2006/95/EC) in Elektromagnetni 
kompatibilnosti (2004/108/EC). 

 Delno dokon

č

ani stroj se lahko da v pogon šele, ko je ugo-

tovljeno, da stroj, v katerega je vgrajen delno dokon

č

an stroj, 

ustreza Strojni direktivi (2006/42/EC). 

 Uporabljeni so naslednji harmonizirani standardi: 

 DIN EN ISO 12100   Varnost strojev – splošna na

č

ela 

na

č

rtovanja – ocena in prepre

č

evanje tveganja (ISO 

12100:2010) 

 DIN EN 60204-1   Varnost strojev - elektri

č

na oprema strojev, 

Del 1: Splošne zahteve. 

 Proizvajalec se obvezuje na osnovi zahteve poslati specialno 
dokumentacijo za delno dokon

č

ani stroj po elektronski poti na 

ustrezno institucijo v posamezni državi. 
 Pripravljena je bila specialna tehni

č

na dokumentacija  na os-

novi Aneksa VII del B, ki pripada stroju. 

Frederik De Cannière

 (tehni

č

ni direktor) 

 CE Izjava o skladnosti 

 na osnovi zahteve EC Direktive 

 

 Elektromagnetna kompatibilnost (EMC) 

- Direktiva 2004/108/EC 

Air Trade Centre International BV

Eerste Tochtweg 11

2913 LN Nieuwerkerk a/d IJssel

The Netherlands

 s tem izjavlja, da naslednji delno dokon

č

ani stroji v njihovi 

zasnovi in izvedbi ter od nas trženih verzijah ustrezajo 
zahtevam navedenih EC direktiv.   V primeru kakršnihkoli 
sprememb delno dokon

č

anih strojev, neodobrenih z naše 

strani, izgubi ta izjava svojo veljavnost. 

 Oznaka izdelka:  

 Strešni ventilator 

 Oznaka tipa:  

ARF, ARF...S, ARFV-S, KRF-S, KRFI-S,

 

ARU, ARU-S, ARFH, ARFH-S

 Uporabljeni so naslednji harmonizirani standardi: 

 DIN EN 61000-6-2   Elektromagnetna kompatibilnost (EMC) - 

Del 6-2: Generi

č

ni standardi: Imuniteta industrijskega 

okolja. 

 DIN EN 61000-6-3   Elektromagnetna kompatibilnost (EMC) 

- Del 6-3: Generi

č

ni standardi: Standard emisij za 

stanovanjska, poslovna in lahko-industrijska okolja. 

 Odgovorni za to deklaracijo: 

Air Trade Centre International BV

Frederik De Cannière  (tehni

č

ni direktor) 

Eerste Tochtweg 11
2913 LN Nieuwerkerk a/d IJssel
The Netherlands

Zaventem, 10.10.2012

 EK beépítési nyilatkozat 

 a gépekr

ő

l szóló (2006/42/EK) irányelv szerint 

Air Trade Centre International BV

Eerste Tochtweg 11

2913 LN Nieuwerkerk a/d IJssel

The Netherlands

 kijelenti, hogy a következ

ő

 termékek: 

 Termék megnevezése:   Tet

ő

ventilátor 

 Típus megnevezése:   ARF, ARF...S, ARFV-S, KRF-S, KRFI-S,
 

ARU, ARU-S, ARFH, ARFH-S

 megfelel a gépekr

ő

l szóló irányelv (2006/42/EK) I. mellékle-

tének 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.2.1, 1.3.1, 1.3.2, 1.3.4. és 1.5.1. 
cikkében foglalt alapvet

ő

 követelményeknek. 

 Továbbá a részben kész termék teljesíti a villamos termékekr

ő

(2006/95/EK) és az elektromágneses összeférhet

ő

ségr

ő

(2004/108/EK) szóló irányelv összes rendelkezését. 

 A részben kész gép csak akkor helyezhet

ő

 üzembe, ha 

megállapítást nyert, hogy a gép, amelybe a részben kész gép 
beépítésre kerül, megfelel a gépekr

ő

l szóló irányelv (2006/42/

EK) rendelkezéseinek. 

 Alkalmazott harmonizált szabványok: 
 DIN EN 12100   Gépek biztonsága - A kialakítás általános 

elvei - Kockázatértékelés és kockázatcsökkentés 
(ISO 12100:2010) 

 DIN EN 60204-1   Gépi berendezések biztonsága. Gépek vil-

lamos szerkezetei. 1. rész: Általános el

ő

írások. 

 A gyártó vállalja, hogy a részben kész géphez tartozó spe-
ciális dokumentumokat a nemzeti hatóságok kérésére elek-
tronikus úton rendelkezésre bocsátja. 
 A géphez tartozó, a VII. melléklet B részében felsorolt spe-
ciális m

ű

szaki dokumentumok elkészültek. 

Frederik De Cannière

 (M

ű

szaki vezet

ő

 EK megfelel

ő

ségi nyilatkozat 

 az alábbi EK irányelv értelmében: 

 

 2004/108/EK irányelv az elektromágneses 

összeférhet

ő

ségr

ő

Air Trade Centre International BV

Eerste Tochtweg 11

2913 LN Nieuwerkerk a/d IJssel

The Netherlands

 kijelenti, hogy az alábbiakban megnevezett részben kész 
gépek tervezése és kialakítása valamint a gyártó által forga-
lomba hozott kivitele megfelel a fenti EK irányelvek rendelke-
zéseinek.   A részben kész gépek gyártóval nem egyeztetett 
módosítása esetén a jelen nyilatkozat érvényét veszíti. 

 Termék megnevezése:   Tet

ő

ventilátor 

 Típus megnevezése:   ARF, ARF...S, ARFV-S, KRF-S, KRFI-S,
 

ARU, ARU-S, ARFH, ARFH-S

 Alkalmazott harmonizált szabványok: 
 DIN EN 61000-6-2   Elektromágneses összeférhet

ő

ség 

(EMC). 6-2. rész: Általános szabványok. Az ipari kör-
nyezet zavart

ű

rése. 

 DIN EN 61000-6-3   Elektromágneses összeférhet

ő

ség 

(EMC). 6-3. rész: Általános szabványok. A lakóhelyi, a 
kereskedelmi és a kisipari környezet zavarkibocsátási 
szabványa. 

 Ezekért a nyilatkozatokért felel

ő

s: 

Air Trade Centre International BV

Frederik De Cannière   (M

ű

szaki vezet

ő

Eerste Tochtweg 11
2913 LN Nieuwerkerk a/d IJssel
The Netherlands

Zaventem, 10.10.2012

HU

SLO

Summary of Contents for ARFV-S

Page 1: ...g Max Umgebungstemp Max ambient temp Temp ambiante max Temp ambianta maxima Max omgevingstemp Max temp okolice Max temperatura Max k rnyezeti h m rs klet max okolit teplota Max temp ambiente Temperatu...

Page 2: ...ignificantly below 1 11 Informationen zur Demontage Recycling und Entsorgung Information on dismantling recycling and disposal Bitte beachten Sie die Bedienungsanleitung des Produktes Observe the user...

Page 3: ...95 Spezifisches Verh ltnis The specific ratio Spezifisches Verh ltnis liegt nahe bei 1 und deutlich unter 1 11 The specific ratio is close to 1 and significantly below 1 11 Informationen zur Demontage...

Page 4: ...ply with DIN EN 13857 by installing protective grids or sufficiently long tubes Generally prescribed electrical and mechanical protection devices are to be provided by the cli ent Electrical connectio...

Page 5: ...l in domeniul de pu tere mentionata atat in foaia cu date tehnice cat si pe eticheta produsului Protectia la atingere sau pericolul de aspiratie cat si distantele minime necesare vor fi asigurate conf...

Page 6: ...unnen terechtkomen Waarschuwingstekens mogen niet veranderd of verwijderd worden Gebruik de ventilator altijd in de juiste luchtstroom richting zie markering op het apparaat Monteer de ventilator zo d...

Page 7: ...ons gi berendez seket Az elektromos bek t st s a karbantart st kiz r lag szakk pzett szerel v gezheti A berendez sen t rt n b rmilyen sze rel s s karbantart s csak az elektromos h l zatr l t rt n lev...

Page 8: ...ap s a orienta o das pessoas respons veis pelo aparel ho Manter crian as longe do aparelho Transporte e armazenagem Transporte e armazenagem devem ser realizados apenas por pessoal qualificado em con...

Page 9: ...wej Zabezpieczenia przed dotkni ciem zassaniem a tak e odleg o ci bezpiecze stwa musz by zgodne z wymaganiami norm DIN EN 13857 W tym celu trzeba zainstalowa siatki ochronne oraz odpowie dnio d ugie r...

Page 10: ...lsesdia grammet Sikre f r ibrugtagningen at alle pakninger og l se i stikforbindelserne er monteret korrekt og er ubeskadigede for at forhindre at v ske og fremmedlegemer kan tr nge ind i produktet He...

Reviews: