ATC ARFV-S Assembly & Instruction Manual Download Page 5

 Ces instructions de montage comprennent des informations 
essentielles pour procéder à un montage sûr et conforme de 
l‘appareil, pour son transport, sa mise en service, son utilisati-
on, son entretien et son démontage.   L‘appareil a été fabriqué 
conformément aux règles de l‘art dans le domaine technique.  
 Il existe toutefois un risque de dommages aux personnes et 
aux biens en cas de non-respect des consignes de sécurité 
et avertissements mentionnés dans les présentes instructions 
de service. 

 Les produits ne doivent être mis en service qu‘après 
avoir lu et compris les instructions de montage et les 
consignes de sécurité. 

   Conservez les instructions de 

service de façon à ce qu‘elles soient accessibles en 
permanence à tous les utilisateurs.   Si vous transmettez 
l‘appareil à un tiers, remettez-lui toujours les instructions 
de service. 

 Les ventilateurs 

ATC

 sont soumis à un contrôle permanent de 

la qualité et satisfont aux prescriptions en vigueur au moment 
de la livraison.   Nos produits font l‘objet d‘un développement 
permanent ; nous nous réservons donc le droit de les mo-
di

fi

 er à tout moment et sans préavis.   Nous ne garantissons 

ni l‘exactitude, ni l‘intégralité de ces instructions de montage. 

 La garantie s‘applique uniquement à la con

fi

 guration li-

vrée !   Les droits de garantie et de dédommagement ne 
s‘appliquent pas en cas de dommages aux personnes et 
aux biens découlant d‘un montage erroné, d‘une utilisati-
on non conforme et/ou d‘une manipulation inappropriée. 

 Consignes de sécurité 

 Au sens de la directive CE sur les machines 2006/42/CE, les 
ventilateurs 

ATC

 sont un composant (machine incomplète).   

 L‘appareil n‘est pas une machine prête à l‘emploi au sens de 
la directive européenne sur les machines.   Il est uniquement 
destiné à être installé dans une machine ou dans des installa-
tions ou appareils de ventilation ou à être ajouté avec d‘autres 
composants à une machine ou à une installation.   L‘appareil 
ne peut être mis en service qu‘après son installation dans la 
machine/l‘installation pour laquelle il est conçu et uniquement 
si celle-ci satisfait intégralement les exigences de la directive 
européenne sur les machines.   N‘utilisez les ventilateurs 

ATC

 

que dans un état technique irréprochable!   Véri

fi

 ez si le produit 

présente des vices apparents tels que des fentes sur le boîtier 
ou des rivets, des vis, des caches de protection manquants 
ou d‘autres vices relatifs à l‘utilisation !   N‘utilisez le produit 
que dans la zone de puissance indiquée dans les caracté-
ristiques techniques et sur la plaque signalétique !   Prévoir 
des distances de sécurité et des grilles de protection contre 
l‘aspiration et les contacts accidentels conformément aux 
normes DIN EN 13857.   (Grilles de protection ou conduites 
suf

fi

 samment longues)   Le client doit prévoir les dispositifs de 

protection électrique et mécanique généralement prescrits.  
 Le branchement électrique et tous les travaux de réparation 
doivent uniquement être effectués par des électriciens qua-
li

fi

 és  !   Le circuit électrique doit être interrompu lors de toute 

intervention de maintenance et de réparation !   L‘utilisation de 
l‘appareil par des personnes aux capacités physiques, sen-
soriques ou mentales limitées ne doit avoir lieu que sous la 
surveillance ou l‘instruction de personnes responsables.   Tenir 
les enfants éloignés de l‘appareil ! 

 

Transport et stockage 

 Le transport et le stockage ne doivent être effectués que par 
du personnel spécialisé en respectant les instructions de 
montage et de service et les prescriptions en vigueur.   Com-
parer la livraison au bon de livraison pour véri

fi

 er qu‘elle est 

correcte, complète et exempte de dommages.   Les manques 
ou les dommages dus au transport doivent être con

fi

 rmés 

par écrit par le transporteur.   Le non-respect de cette clause 
entraîne l‘annulation de la garantie.   Le transport doit être ef-
fectué dans l‘emballage d‘origine avec des moyens de levage 
adaptés ou sur les dispositifs de transport indiqués.   Éviter 
d‘endommager et de déformer le boîtier.   L‘appareil doit être 
stocké au sec et à l‘abri des intempéries dans son emballage 
d‘origine.   Température de stockage comprise entre -10°C et 
+40°C.    Éviter les changements de température importants.  
 En cas de stockage longue durée de plus d‘un an, véri

fi

 er 

manuellement le bon fonctionnement des rotors. 

 

Montage 

 Les travaux de montage ne doivent être exécutés que par 
du personnel spécialisé en respectant les instructions de 
montage ainsi que les normes et prescriptions en vigueur.  
 Respecter les consignes de sécurité mentionnées ci-dessus 
!   Déconnectez systématiquement tous les pôles de l‘appareil 
du réseau avant d‘installer le produit et de brancher ou de dé-
brancher la 

fi

 che.   Prévoir un dispositif d‘arrêt avec une largeur 

d‘ouverture de contact d‘au moins 3,0 mm sur l‘installation.  
 Protégez l‘appareil contre une remise en service involontaire. 
 La surface d’appui utilisée pour installer le ventilateur doit être 
plane et horizontale.    Respecter la charge de toit autorisée.  
 Assurer une étanchéité suf

fi

 sante entre le ventilateur de toit et 

le socle.   Pour le montage, nous vous recommandons d’utiliser 
des manchettes de raccordement capitonnées qui atténuent 
fortement la transmission des sons dans les gaines !   Installez 
les câbles et les conduits de manière à ce qu‘ils ne soient 
pas être endommagés et que personne ne puisse trébucher 
dessus.   Après le montage, plus aucune pièce mobile ne doit 
être accessible.   Brancher les raccordements électriques à 
l‘appareil conformément au plan de câblage.   Avant la mise 
en service de l‘appareil, assurez-vous que tous les joints et 
fermetures des connecteurs sont correctement installés et 
ne sont pas endommagés a

fi

 n d‘éviter l‘in

fi

 ltration éventuelle 

de liquides ou de corps étrangers dans l‘appareil.   Les pan-
neaux d‘avertissement ne doivent être ni modi

fi

 és ni retirés 

!      Utilisez toujours le ventilateur dans la bonne direction du 

fl

 ux d‘air (voir marquage sur l‘appareil) !   L‘installation doit être 

facilement accessible pour la maintenance et le nettoyage et 
être facile à démonter. 
 Pour les versions équipées d‘un thermocontact sortant :   Dans 
le cas le contact termique n‘est pas branché, il n‘y a pas de 
garantie.   Les dommages causés par le surchauffe ne seront 
pris en charge. 

 Conditions de fonctionnement 

 Ne pas utiliser les ventilateurs 

ATC

 dans une atmosphère 

explosive !   Ne pas faire fonctionner le ventilateur avec un 
convertisseur de fréquence!   Respecter la température ambi-
ante maximale indiquée sur la plaque signalétique !   Véri

fi

 er si 

la tension d’alimentation est conforme aux indications de la 
plaque signalétique ! 
 En cas de fonctionnement du produit avec une hotte aspi-
rante:   En cas de fonctionnement simultané de la hotte aspi-
rante en mode évacuation de l‘air vers l‘extérieur et de foyers, 
la sous-pression ne doit pas être supérieure à 4 Pa (4 x 10-5 
bars) dans le lieu d‘installation du foyer.   Si la hotte aspirante 
fonctionne en même temps que des appareils brûleurs de gaz 
ou d‘autres combustibles, il convient d‘assurer une ventilation 
suf

fi

 sante de la pièce. 

 Maintenance 

 À l’exception des intervalles de nettoyage recommandés, les 
ventilateurs 

ATC

 ne nécessitent aucun entretien.   Assurez-

vous qu‘aucun joint de conduite, raccord ou composant 
n‘est dévissé tant que tous les pôles de l‘appareil ne sont 
pas déconnectés du réseau. 

   Protégez l‘installation contre 

une remise en service involontaire.   Aucun composant indivi-
duel ne doit être interchangé.   Cela signi

fi

 e par exemple que 

les composants prévus pour un produit ne doivent pas être 
utilisés pour d‘autres produits.   À la longue, la présence de 
poussières dans l’air occasionne des dépôts dans le rotor et 
le boîtier.   Cela entraîne une baisse de puissance et un désé-
quilibrage du ventilateur ainsi qu’une diminution de sa durée 
de vie.   Nettoyer le rotor à l’aide d’un pinceau / d’une brosse 
/ d’un chiffon.   Attention : ne pas retirer ni déplacer la masse 
d’équilibrage.    Ne jamais nettoyer l’intérieur du ventilateur à 
l’eau ou à l’aide d’un nettoyeur haute pression !   L’installation 
d’un 

fi

 ltre à air permet d’allonger considérablement l’intervalle 

de nettoyage ou d’éviter le nettoyage ! 

 Mise au rebut 

 Une mise au rebut incorrecte risque de polluer 
l‘environnement.    Par conséquent, mettez l‘appareil au rebut 
conformément aux prescriptions nationales en vigueur dans 
votre pays. 

 Aceste instructiuni de montaj contin informatii importanta, 
pentru a monta, transporta, utiliza, demonta si intretine in mod 
sigur si corect.   Acest produs a fost fabricat tinand cont de toa-
te regulile tehnice cunoscute.   Cu toate acestea exista perico-
lul de pagube materiale sau raniri, daca nu se respecte urma-
toarele indicatii si avertizari de siguranta din acest material. 
 

Produsele se pot utiliza doar dupa citirea si intelegerea 
prealabila a instructiunilor de montaj precum si a nor-
melor de siguranta.   Pastrati manualul asa incat sa 

fi

 e 

usor accesibil utilizatorilor.   Daca echipamentul este livrat 
unor terti, livrarea se va face impreuna cu acest material. 

 Ventilatoarele 

ATC

 sunt subiectul unui continuu control de 

calitate si corespund normelor valabile la momentul livrarii.  
 Deoarece produsele sunt continuu imbunatatite, ne rezervam 
dreptul de a aduce modi

fi

 cari echipamentelor la orice moment 

si fara instintare prealabila.   Nu ne asumam nicio responsabi-
litate pentru corectitudinea si integralitatea acestui material. 
 

Garantia se aplica doar la con

fi

 guratia livrata din fabrica.  

 Nu ne asumam responsabilitate si garantia pentru produs 
in cazul montajului si utilizarii defectuoase. 

 

Instructini de siguranta 

 Ventilatorul 

ATC

 este o componenta, conform cu directiva 

2006/42/EC asupra masinilor (masina partiala). 

   Conform 

cu aceasta directiva unitatea nu este un echipament gata 
de utilizare.   Sunt destinate exclusiv pentru instalarea intr-o 
masina, echipament sau instalatie de ventilatie sau in com-
binatie cu alte componente sau masini.   Echipamentul poate 

fi

  pornit cand masina/instalatia, pentru care este destinata, 

este complet montat si indeplineste directivele europene pen-
tru siguranta masinilor.   Utilizati exclusiv echipamentele 

ATC

 

a

fl

 ate in buna stare tehnica!   Veri

fi

 cati echipamentul de defecte 

vizibile, ca spre exemplu rupturi ale carcasei, suruburi, nituri 
sau capace lipsa!   Utilizati echipamentul in domeniul de pu-
tere mentionata atat in foaia cu date tehnice cat si pe eticheta 
produsului!    Protectia la atingere sau pericolul de aspiratie 
cat si distantele minime necesare vor 

fi

  asigurate conform 

standardelor DIN EN 13857.   (Cu grila de protectie sau lun-
gime su

fi

 cienta a tubulaturii)   Mijloacele generale de protectie 

electrica si mecanica prevazute vor 

fi

  asigurate de catre client 

la locul de montaj!   Conectarea la retea si intretinerea trebuie 
efectuate doar de electricieni de specialitate!   Inainte de orice 
instalare sau operatie de service se va intrerupe alimentarea 
cu electricitate!   Produsul poate 

fi

  operat de catre personal 

cu de

fi

 ciente psihice, doar cu instruire adecvata sau sub 

indrumarea si supravegherea unor persoane responsabile.  
 Accesul copiilor la echipament trebuie interzis! 

 

Transport si depozitare 

 Transportul si depozitarea se vor executa doar de catre per-
sonal specializat, sub respectarea indicatiilor de montaj si 
utilizare si a prevederilor valabile.   Veri

fi

 cati concordanta intre 

avizul de insotire (factura) si cele primite, inclusiv posibile 
defecte.    Orice lipsuri sau defectiuni trebuie notate in scris 
si con

fi

 rmate de transportator.   Nerespectarea acestui fapt 

ne exonereaza de orice responsabilitate ulterioara.   Trebuie 
transportat cu mijloace de ridicare potrivite in ambalajul origi-
nal sau echipamentul de transport indicat.   Evitati deteriorarea 
sau deformarea carcasei.   Produsul trebuie pozitionat in loc 
uscat si protejat de intemperii in ambalajul original.   Tempera-
tura de depozitare intre  –10°C si +40°C.   Evitati variatii severe 
de temperatura.   La depozitatrea de lunga durata, de peste un 
an, se va veri

fi

 ca manual usurinta miscarii rotorului. 

 Montaj 

 Montajul trebuie executat doar de personal specializat, sub 
respectarea indicatiilor de montaj si utilizare si a normelor si 
prevederilor valabile!   Se vor respecta indicatiile de siguranta 
de mai sus!   Deconectati toate fazele de la retea, inainte de 
monta produsul, respectiv a conecta comutatorul.   Pe lateral-
ele instalatiei se va prevedea un dispozitiv de oprire cu de-
schiderea contactului de min 3,0 mm.    Asigurati echipamentul 
impotriva pornirii accidentale. 
 Suprafata de asezare a ventilatorului trebuie sa 

fi

 e plana si 

orizontala   Atentie la greutatea admisibila a acoperisului.    A 
se asigura su

fi

 cient

ă

 izola

ţ

ie între ventilator 

ş

i soclu.   Reco-

mandam pentru montaj mansete de legatura izolate care 
reduc transmiterea zgomotului in canalul de ventilatie!   Ase-
zati cablurile si tevile in asa fel incat sa nu 

fi

 e deteriorate sau 

saimpiedice circulatia.   Dupa montaj trebuie ca accesul la parti 
in miscare sa 

fi

 e inaccesibil!   Racordurile electrice la ventilator 

se vor face conform schemei de conectare!   Asigurati inainte 
de pornire ca toate izolatiile si protectiile conexiunilor sunt pre-
zente si nedeteriorate, pentru a impiedica intrarea de lichide 
sau corpuri straine in echipament.   Semnele de informare nu 
trebuie modi

fi

 cate sau indepartate!    Utilizati intotdeauna venti-

latorul in directia corecta a curentului de aer (vezi marcajul pe 
ventilator)!   Montajul permite accesul usor pentru intretinere si 
curatenie si ventilatoare se poate detasa usor. 
 Pentru versiunile cu termocontact este valabil:   Daca nu este 
inchis / conectat termocontactul, acest lucru duce la pierde-
rea garantiei.   Pagube datorate supraincalzirii nu pot 

fi

   luate 

in considerare. 

 

Conditii de operare 

 ventilatoarele 

ATC

 nu se vor folosi intr-o atmosfera cu po-

tential explozibil!   A nu se folosi cu convertor de frecventa !  
 Respectati temperatura maxime inscriptionata pe eticheta.  
 Atentie la posibila contrapresiune necesara. 
 La utilizarea produsului cu o hota de exhaustare:   La utilizarea 
simultana a hotei in regim exhaustare si seminee nu este per-
mis ca depresiunea in incapere sa scada sub   4 Pa (4 x 10-5 
bar).   Trebuie realizata o ventilare su

fi

 cienta a spatiului, cand 

hota de exhaustare este utilizata concomitent cu alte echipa-
mente ce ard gaz sau alt combustibil. 

 Intretinere 

 Cu exceptia curatirii la intervalele recomandate, ventilatorul 

ATC

 nu necesita intretinere.   Asigurati-va ca nu exista cab-

luri, contacte sau componente desprinse atata vreme cat 
echipamentul nu este legat la reteaua de curent.   Asigurati 
imposibilitatea unei porniri accidentale.   Componente indivi-
duale nu pot 

fi

   interschimbate.    De exemplu, componentele 

destinate pentru un produs nu pot 

fi

  utilizate la un alt produs.  

 Aerul cu continut de praf duce prin depozitarea acestuia pe 
rotor si carcasa la reducerea puterii.   Cela entraîne une baisse 
de puissance et un déséquilibrage du ventilateur ainsi qu’une 
diminution de sa durée de vie.   Elicea a se curata cu pensula / 
perie / carpa.   Atentie a nu se indeparta sau deplasa greutatile 
de echilibrare.   In niciun caz a nu se curati la interior cu apa 
sau aer comprimat!   Prin utilizarea unui 

fi

 ltru, curatirea se poa-

te face la intervale mai mari sau poate 

fi

  evitata! 

 Inlaturarea 

 Inlaturarea necontrolata a echipamentului poate conduce la 
degradarea mediului inconjurator.   De aceea va rugam sa in-
departati echipamentul respectand prevederile in vigoare in 
tara Dumneavoastra. 

 Déclaration d‘incorporation CE 

 conforme à la Directive relative aux machines (2006/42/CE) 

Air Trade Centre International BV

Eerste Tochtweg 11

2913 LN Nieuwerkerk a/d IJssel

The Netherlands

 déclare que les produits : 

 Désignation du produit :    Tourelle d’extraction 
 Désignation du type :  

ARF, ARF...S, ARFV-S, KRF-S, 

 

KRFI-S, ARU, ARU-S, ARFH, 

 ARFH-S

 sont conformes aux exigences essentielles de la Directive re-
lative aux machines (2006/42/CE), annexe 1, sections 1.1.2, 
1.1.3, 1.1.5, 1.2.1, 1.3.1, 1.3.2, 1.3.4. et 1.5.1. 

 La machine incomplète est également conforme à toutes 
les exigences des directives Basse tension (2006/95/CE) et 
Compatibilité électromagnétique (2004/108/CE). 

 La machine incomplète ne doit être mise en service que 
lorsqu‘il a été établi que la machine dans laquelle la machine 
incomplète doit être installée est conforme aux exigences de 
la Directive relative aux machines (2006/42/CE). 

 Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées : 
 DIN EN 12100   Sécurité des machines - Principes généraux 

de conception - Appréciation du risque et réduction du 
risque (ISO 12100:2010) 

 DIN EN 60204-1   Sécurité des machines - Équipement élec-

trique des machines. Partie 1 : règles générales. 

 
 Le fabricant s‘engage à transmettre la documentation spéci-

fi

 que relative à la machine incomplète par voie électronique 

à l‘autorité compétente dans un état individuel sur demande. 
 La documentation technique spéci

fi

 que relative la machine a 

été constituée conformément à l‘annexe VII partie B. 

Frederik De Cannière

 (Responsable technique) 

 Déclaration de conformité CE 

 conforme aux dispositions de la directive CE 

 

 Compatibilité électromagnétique CEM

- Directive 2004/108/CE 

Air Trade Centre International BV

Eerste Tochtweg 11

2913 LN Nieuwerkerk a/d IJssel

The Netherlands

 déclare que la conception et la construction des machines 
incomplètes, désignées ci-après, que nous avons mises sur 
le marché, sont conformes aux dispositions des directives de 
l‘Union européenne. 

   Toute modi

fi

 cation apportée aux ma-

chines incomplètes sans notre accord rend cette déclaration 
caduque. 

 Désignation du produit :    Tourelle d’extraction 
 Désignation du type :  

ARF, ARF...S, ARFV-S, KRF-S, 

 

KRFI-S, ARU, ARU-S, ARFH, 

 ARFH-S

 Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées : 
 DIN EN 61000-6-2   Compatibilité électromagnétique (CEM). 

Partie 6-2 : normes génériques : immunité pour les 
environnements industriels. 

 DIN EN 61000-6-3   Compatibilité électromagnétique (CEM). 

Partie 6-3 : normes génériques : norme sur l‘émission 
pour les environnements résidentiels, commerciaux et 
de l’industrie légère. 

 Directive applicable : 

Air Trade Centre International BV

Frederik De Cannière  (Responsable technique) 
Eerste Tochtweg 11
2913 LN Nieuwerkerk a/d IJssel
The Netherlands

Zaventem, 10.10.2012

 Declaratie de conformitate CE 

 conform directivei Masini (2006/42/EG) 

Air Trade Centre International BV

Eerste Tochtweg 11

2913 LN Nieuwerkerk a/d IJssel

The Netherlands

 declara prin prezenta ca urmatoarele produse: 

Denumirea produslui:   Ventilator de acoperis 
 Denumirea tipului:  

ARF, ARF...S, ARFV-S, KRF-S, KRFI-S,

 

ARU, ARU-S, ARFH, ARFH-S

 sunt conforme cu reglementarile generale ale Directivei Masi-
nilor (200&/42/EC), Anexa1, Sectiunile 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 
1.2.1, 1.3.1, 1.3.2, 1.3.4. si 1.5.1. 

 Masinile partiale sunt de asemenea conforme cu directiva 
Tensiune Joasa (2006/95/EC) si Directiva Compatibilitatii 
Electromagnetice (2004/108/EC). 

 Masinile partiale vor 

fi

  utilizate doar cand s-a stabilit ca echi-

pamentul in componenta caruia se va face montajul core-
spunde cerintelor Directivei Masinilor (2006/42/EC) 

 Au fost utilizate urmatoarele norme armonizate: 
 DIN EN 12100 Securitatea echipamentelor tehnice - Principii 

generale de proiectare - Evaluarea 

ș

i reducerea riscu-

rilor (ISO 12100: 2010) 

 DIN EN 60204-1   Siguranta masinilor - Echiparea electrica a 

masinilor, Partea 1: Cerinte generale. 

 Producatorul se obliga, sa transmita documentatia speciala 
pentru masini partiale in format electronic catre autoritati rele-
vante in baza unei solicitari individuale. 
 Documentatia tehnica speciala apartinand acestui echipa-
ment a fost conceputa dupa continul VII partea B. 

Frederik De Cannière

 (Indrumator tehnic) 

 Declaratie de conformitate CE 

 In sensul directivei CE 

 

 Toleranta electromagnetica EMV 

- Directiva 2004/108/CE 

Air Trade Centre International BV

Eerste Tochtweg 11

2913 LN Nieuwerkerk a/d IJssel

The Netherlands

 declara prin prezenta ca urmatoarele masini partiale, in co-
necpera si constructia lor si versiunile aduse pe piata de ca-
tre noi respecta cerintele directivei CE.   La orice modi

fi

 care 

care nu este convenita cu noi asupra integritatiii echipamen-
tului, aceasta declaratie isi pierde valabilitatea. 

 Denumirea produslui:    Ventilator de acoperis 
 Denumirea tipului:  

ARF, ARF...S, ARFV-S, KRF-S, KRFI-S,

 

ARU, ARU-S, ARFH, ARFH-S

 Au fost utilizate urmatoarele norme armonizate: 
 DIN EN 61000-6-2   Compatibilitatea electromagnetica (EMV) 

- Partea 6-2: Norme de baza speciale, Imunitatea pen-
tru domeniul industrial. 

 DIN EN 61000-6-3   Compatibilitatea electromagnetica (EMV) 

- Partea 6-3: Norme de baza speciale - Emisiii stan-
dard pentru domeniul rezidential, comercial si indus-
trial usor. 

 Responsabil pentru aceasta documentatie este: 

Air Trade Centre International BV

Frederik De Cannière  (Indrumator tehnic) 
Eerste Tochtweg 11
2913 LN Nieuwerkerk a/d IJssel
The Netherlands

Zaventem, 10.10.2012

F

RO

Summary of Contents for ARFV-S

Page 1: ...g Max Umgebungstemp Max ambient temp Temp ambiante max Temp ambianta maxima Max omgevingstemp Max temp okolice Max temperatura Max k rnyezeti h m rs klet max okolit teplota Max temp ambiente Temperatu...

Page 2: ...ignificantly below 1 11 Informationen zur Demontage Recycling und Entsorgung Information on dismantling recycling and disposal Bitte beachten Sie die Bedienungsanleitung des Produktes Observe the user...

Page 3: ...95 Spezifisches Verh ltnis The specific ratio Spezifisches Verh ltnis liegt nahe bei 1 und deutlich unter 1 11 The specific ratio is close to 1 and significantly below 1 11 Informationen zur Demontage...

Page 4: ...ply with DIN EN 13857 by installing protective grids or sufficiently long tubes Generally prescribed electrical and mechanical protection devices are to be provided by the cli ent Electrical connectio...

Page 5: ...l in domeniul de pu tere mentionata atat in foaia cu date tehnice cat si pe eticheta produsului Protectia la atingere sau pericolul de aspiratie cat si distantele minime necesare vor fi asigurate conf...

Page 6: ...unnen terechtkomen Waarschuwingstekens mogen niet veranderd of verwijderd worden Gebruik de ventilator altijd in de juiste luchtstroom richting zie markering op het apparaat Monteer de ventilator zo d...

Page 7: ...ons gi berendez seket Az elektromos bek t st s a karbantart st kiz r lag szakk pzett szerel v gezheti A berendez sen t rt n b rmilyen sze rel s s karbantart s csak az elektromos h l zatr l t rt n lev...

Page 8: ...ap s a orienta o das pessoas respons veis pelo aparel ho Manter crian as longe do aparelho Transporte e armazenagem Transporte e armazenagem devem ser realizados apenas por pessoal qualificado em con...

Page 9: ...wej Zabezpieczenia przed dotkni ciem zassaniem a tak e odleg o ci bezpiecze stwa musz by zgodne z wymaganiami norm DIN EN 13857 W tym celu trzeba zainstalowa siatki ochronne oraz odpowie dnio d ugie r...

Page 10: ...lsesdia grammet Sikre f r ibrugtagningen at alle pakninger og l se i stikforbindelserne er monteret korrekt og er ubeskadigede for at forhindre at v ske og fremmedlegemer kan tr nge ind i produktet He...

Reviews: