Atag MA3511E Instructions For Use Manual Download Page 9

9

ACCESSOIRES

SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT

Utilisez le support du plateau tournant

 en dessous du plateau 

tournant en verre. Ne placez jamais d’autres ustensiles que le 
plateau tournant directement sur le support du plateau tourn-
ant.
* Installez le support du plateau tournant dans le four.

PLATEAU TOURNANT EN VERRE

Utilisez le plateau tournant en verre

 pour tous les types 

de cuisson. Il permet de récolter les jus de cuisson et les 
particules d’aliments qui pourraient salir l’intérieur du four.
* Placez le plateau tournant en verre sur le support du plateau tournant.

PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU FOUR 

A VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS

Cette fonction de sécurité automatique est activée une minute après

 le 

retour du four en “mode veille”.

Cela signifi e que vous devez ouvrir et refermer 

la porte, pour y introduire 

un plat, afi n d’annuler la sécurité enfants. 

Si vous essayez de faire fonctionner le four sans

 ouvrir puis refermer la 

porte (pour placer un plat à l’intérieur), l’affi

  cheur indiquera 

“door”

.

INTERRUPTION OU 

ARRÊT DE LA CUISSON

Pour interrompre la cuisson : 

Si vous souhaitez vérifi er, mélanger ou re-

tourner les aliments, ouvrez la porte ; la cuisson s’arrêtera automatique-
ment. Les fonctions restent affi

  chées pendant 10 minutes.

Pour poursuivre la cuisson :

Fermez la porte et appuyez 

UNE FOIS

 

sur la touche DÉPART/START. La cuisson reprend là où elle a été 
interrompue.
Si vous appuyez 

DEUX FOIS

 sur la touche DÉPART/START, le temps 

de cuisson est augmenté de 30 secondes.

Si vous ne souhaitez pas continuer la cuisson : 

Enlevez les ali-

ments, fermez la porte et appuyez sur la touche ARRÊT/STOP.

Un signal sonore 

retentit toutes les minutes pendant 10 minutes 

en fi n de cuisson. Pour désactiver le signal, appuyez sur la touche 
ARRÊT/STOP ou ouvrez la porte.

Remarque :

 Les réglages choisis ne restent affi

  chés que pendant 

30 secondes, si l’on ouvre et referme la porte à la fi n de la cuisson.

MESURES DE PRÉCAUTION

GÉNÉRALITÉS

N’utilisez cet appareil que pour l’usage domestique pour lequel il est 
prévu !

 

Le four ne doit jamais être utilisé

 à vide avec la fonction micro-ondes. Cela 

risquerait de l’endommager.

Si vous vous exercez à le programmer 

, placez un verre d’eau à l’intérieur. 

L’eau absorbera l’énergie des micro-ondes et le four ne sera pas abîmé.

N’utilisez pas la cavité

 du four pour y ranger des objets.

Ne démontez pas les plaques de protection du micro-ondes 

situées sur 

le côté de la cavité du four. Elles empêchent à la graisse et aux particules 
alimentaires de pénétrer dans les canaux d’amenée du four micro-ondes.

Enlevez les fermetures métalliques

 des sachets papier ou 

plastique avant de les placer dans le four.

FRITURE

N’utilisez pas le four micro-ondes

 pour frire, car il ne 

permet pas de contrôler la température de l’huile.

Afi n d’éviter de vous brûler, utilisez des gants isolants 
ou des maniques 

pour saisir les récipients, un plat après utilisation du gril 

ou pour toucher les parties du four.

LIQUIDES

Par ex. boissons ou eau

, Le chauff age de boissons par micro-ondes 

peut provoquer un jaillissement brusque et diff éré de liquide 
en ébullition. Aussi des précautions doivent être prises 
lorsqu’on manipule le récipient par exemple :

1. Évitez d’utiliser des récipients à bord droit et avec un 

col étroit.

2. Agitez le liquide avant de placer le récipient dans le four.
3. Après avoir chauff é, attendez un court instant et agitez de nouveau 

avant de sortir le récipient du four.

ATTENTION

Reportez-vous systématiquement 

à un livre de recettes pour plus de 

détails à propos de la cuisson aux micro-ondes, en particulier si vous cuisez 
ou réchauff ez des aliments contenant de l’alcool.

Après avoir réchauff é des aliments pour bébé (biberons, petits pots), 
agitez toujours et vérifi ez la température avant de 
servir. Ceci permet de vérifi er que la chaleur est répar-
tie correctement, et évite les risques de brûlure ou 
d’ébouillantage.
Enlevez la tétine ou le couvercle avant de réchauff er !

GÉNÉRALITÉS

De nombreux 

accessoires et ustensiles pour four micro-ondes sont disponi-

bles sur le marché. Avant de les acheter, assurez-vous qu’ils conviennent 
bien à cet usage.

Lorsque vous placez des aliments et des accessoires 

dans le four 

micro-ondes, assurez-vous que ceux-ci ne sont pas en contact direct avec 
l’intérieur du four. 

Ceci est particulièrement important pour les acces-

soires en métal ou avec des parties métalliques

.

Si des ustensiles métalliques

 entrent en contact avec l’intérieur du four 

en cours de fonctionnement, des étincelles peuvent se produire et endom-
mager le four.

Assurez-vous toujours

 que le plateau tournant peut tourner librement 

avant de mettre l’appareil en marche.

Vérifi ez que les ustensiles utilisés

 sont résistants à la chaleur et perméa-

bles aux micro-ondes avant de les utiliser.

Summary of Contents for MA3511E

Page 1: ...on the guarantee card Les adresses et les numéros de téléphone du service après vente se trouvent sur la carte de garantie Adressen und Telefonnummern der Kundendienstorganisation finden Sie auf der Garantiekarte gebruiksaanwijzing magnetron mode d emploi four solo micro ondes Bedienungsanleitung Solo Mikrowellenherd instructions for use microwave oven MA3511E MA3611E ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...rden veroorzaakt doordat de gebruiker heeft nagelaten deze instructies na te leven BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN LEES DEZE AANWIJZINGEN ZORGVULDIG DOOR EN BEWAAR ZE VOOR LATERE RAADPLEGING Verwarm of gebruik geen ontvlambare materialen in of bij de oven De dampen kunnen brand of een explosie veroorzaken Gebruik geen bijtende chemicaliën of gassen in dit apparaat Dit type oven is speciaal ont...

Page 4: ... van dat zij geschikt zijn voor gebruik in de magnetron Zorg ervoor dat voedsel en kookgerei niet in aanraking komen met de binnenkant van de oven met name bij metalen accessoires of accessoires met metalen delen Als een metaalhoudend accessoire in aanraking komt met de binnenkant van de oven terwijl de oven werkt kunnen er vonken overschieten die de oven zouden kunnen beschadigen Controleer altij...

Page 5: ...edsel om Sluit de deur en ga verder GO door de Start toets in te drukken Opmerking de oven gaat na 2 minuten automatisch verder als het voedsel niet wordt omgedraaid In dit geval zal het ontdooien langer duren Indien het gewicht hoger of lager is dan het aanbevolen gewicht Volg bij het ontdooien de procedure in de paragraaf Magnetronfunctie en stel 160 W in Als het voedsel een hogere temperatuur h...

Page 6: ...at citroensap op het draaiplateau plaatst en dit enkele minuten laat koken Schuurmiddelen schuursponsjes ruwe doeken enz kunnen het bedieningspaneel en het oppervlak van de binnen en buitenkant van de oven beschadigen Gebruik een spons met een mild schoonmaakmiddel of een tissue met een spray geschikt voor het schoonmaken van glas Spray het schoonmaakmiddel op de tissue Spray niet direct op de ove...

Page 7: ...ties voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen die anders zouden kunnen worden veroorzaakt door onjuiste verwerking van dit product als afval Het symbool op het product of op de bijbehorende documentatie geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld In plaats daarvan moet het worden afgegeven bij een verzamelpunt voor recycling van elektrische en elektr...

Page 8: ...especte pas ces instructions REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ CETTE NOTICE D EMPLOI DOIT ÊTRE LUE ATTENTIVEMENT ET CONSERVÉE EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE Veillez à ne pas chauffer stocker ou utiliser de matériaux inflammables à l intérieur ou à proximité du four Les vapeurs dégagées peuvent provoquer un incendie ou une explosion N utilisez pas de produits chimiques ou...

Page 9: ...ilisez pas la cavité du four pour y ranger des objets Ne démontez pas les plaques de protection du micro ondes situées sur le côté de la cavité du four Elles empêchent à la graisse et aux particules alimentaires de pénétrer dans les canaux d amenée du four micro ondes Enlevez les fermetures métalliques des sachets papier ou plastique avant de les placer dans le four FRITURE N utilisez pas le four ...

Page 10: ...a cuisson a démarré Le temps de cuisson peut être augmenté facilement par paliers de 30 secondes en appuyant sur la touche DÉPART START Chaque nouvelle pression augmente le temps de cuisson de 30 secondes Vous pouvez également modifier le temps de cuisson en appuyant sur les touches pour augmenter ou diminuer sa durée Le niveau de puissance peut également être modifié au moyen de la touche PUISSAN...

Page 11: ...tournant Des nettoyants abrasifs tampons métalliques etc peuvent abîmer le ban deau de commandes et les surfaces intérieures et extérieures du four Utilisez une éponge avec un détergent doux ou une serviette en papier avec un nettoy ant pour vitres Vaporiser le produit sur la serviette en papier Ne le vaporisez pas directement sur le four NETTOYAGE AU LAVE VAISSELLE Support du plateau tournant Pla...

Page 12: ...accorder l appareil au réseau électrique SÉLECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE Niveau Sert au 750 W Réchauffage de boissons eau potages café thé ou autres aliments à haute teneur en eau Pour les plats préparés avec des œufs ou de la crème choisir une puissance inférieure Cuisson de légumes poisson viande etc 500 W Cuisson attentive p ex des plats préparés avec de la sauce du fromage et des œufs et fin ...

Page 13: ...ERHEITSHINWEISE LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG AUFMERKSAM DURCH UND BEWAHREN SIE DIESE ZUM SPÄTEREN NACH SCHLAGEN AN EINEM SICHEREN ORT AUF Keine brennbaren Materialien in dem Gerät selbst oder in seiner Nähe erhitzen oder verwenden Rauchentwicklung kann zu Brand oder Explosion führen Verwenden Sie niemals ätzende Chemikalien oder Dämpfe in diesem Gerät Dieses Gerät wurde speziell zum Aufwärmen ...

Page 14: ... vor dem Kauf ob diese für das Mikrowellengerät geeignet sind Stellen Sie Speisen und Zubehör nur dann in das Mikrowellengerät wenn diese nicht mit dessen Innenwänden in Berührung kommen Dies gilt vor allem für Zubehör aus Metall oder mit Metallteilen Wenn solche Teile mit den Innenwänden des Garraums in Berührung kommen während die Mikrowelle in Betrieb ist können Funken entste hen und das Gerät ...

Page 15: ... durch Drücken der Taste START auf einfache Weise in 30 Sekunden Schritten erhöht werden Jede Betätigung der Taste verlän gert die Garzeit um 30 Sekunden Die Zubereitungszeit lässt sich auch durch Drücken der Tasten verlängern oder verkürzen Durch Drücken der Taste POWER kann außerdem die Leistungsstufe geändert werden Beim ersten Drücken wird die aktuelle Leistungsstufe angezeigt Drücken Sie die ...

Page 16: ...nsaft auf den Drehteller stellen und dieses einige Minuten lang kochen lassen Scheuermittel Topfkratzer aus Stahlwolle und ähnliches können das Bedienfeld sowie die Innen und Außenflächen des Geräts beschädi gen Benutzen Sie zum Reinigen einen Schwamm und mildes Reini gungsmittel oder ein Papiertuch und Glasreinigerspray Sprühen Sie den Glasreiniger auf ein Papiertuch Niemals direkt in das Gerät s...

Page 17: ...es Produkt im Recyclinghof mit einer getrennten Sammlung für Elektro und Elektronikgeräte Die Entsorgung muss gemäß den örtlichen Bestimmun gen zur Abfallbeseitigung erfolgen Bitte wenden Sie sich an die zuständigen Behörden Ihrer Gemeindeverwaltung an den lokalen Recyclinghof für Haushaltsmüll oder an den Händler bei dem Sie dieses Gerät erworben haben um weitere Informationen über Behandlung Ver...

Page 18: ...urers are not liable for any problems caused by the user s failure to observe these instructions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE Do not heat or use flammable materials in or near the oven Fumes can create a fire hazard or explosion Do not use corrosive chemicals or vapors in this appliance This type of oven is specifically designed to heat or cook food It...

Page 19: ...es available on the market Before you buy ensure they are suitable for microwave use When you put food and accessories in the microwave oven ensure that they do not come in contact with the interior of the oven This is especially important with accessories made of metal or metal parts If accessories containing metal comes in contact with the oven interior while the oven is in operation sparking ca...

Page 20: ...ower 3 Press the Start button Once the cooking process has been started The time can easily be increased in 30 second steps by pressing the Start button Each press increases the time with 30 seconds You may also alter the time by pressing the buttons to increase or decrease the time Pressing the power button may also change the power level The first press will show you the current power level Pres...

Page 21: ...a few minutes can eliminate odors inside the oven Abrasive cleansers steel wool pads gritty wash cloths etc can damage the control panel and the interior and exterior oven surfaces Use a sponge with a mild detergent or a paper towel with spray glass cleaner Apply spray glass cleaner to a paper towel Do not spray directly on the oven DISHWASHER SAFE Turntable support Glass turntable TROUBLE SHOOTIN...

Page 22: ...ce cannot be connected to the mains CHOOSING POWER LEVEL Level To be used for 750 W Reheating of beverages water clear soups coffee tea or other food with a high water content If the food contains egg or cream choose a lower power Cooking of vegetables fish meat etc 500 W More careful cooking e g high protein sauces cheese and egg dishes and to finish cooking casseroles 350 W Simmering stews 160 W...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...24 4 6 1 9 6 9 4 4 6 9 6 3 DE NL GB FR 88016125 MA3511E MA3611E ...

Reviews: