ASMEL-410 / ASMEL-610
BETRIEBSANLEITUNG | OPERATING MANUAL
Technische Änderungen vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. Alle Rechte liegen bei der ASUTEC GmbH.
Subject to technical modifications. No responsibility is accepted for the accuracy of this information. All rights are reserved by ASUTEC GmbH.
Document no. 85000013 - Version C - 2022/01/03 - M. Pohle
www.asutec.de
| 9
3.11 AUSGÄNGE
3.11 OUTPUTS
High-Pegel = Versorgungsspannung - 1,2 V (
ca. 20 V … 27 V)
Low-Pegel < 1 V
High-Level = supply voltage - 1,2 V ( approx.
20 V … 27 V)
Low-Level < 1 V
3.12 BESCHREIBUNG DER EINZELNEN LEDs
3.12 DESCRIPTION OF THE INDIVIDUAL LEDs
Die LED „P“ (power) leuchtet im laufenden Betrieb grün.
OPEN:
Die LED „NO“ (opened) leuchtet gelb, wenn der
Stopper geöffnet ist.
CLOSED: Die LED „NC“ (closed) leuchtet gelb, wenn der
Stopper geschlossen ist.
OPEN: The LED "NO" (opened) lights up yellow when the
Stop Module
is open.
CLOSED: The LED "NC" (closed) lights up yellow when the
Stop Module
is closed.
3.13 FEDERKRÄFTE
3.13 SPRING FORCES
Im Gerät sind keine Federn verbaut.
No springs are installed in the unit.
3.14 TEMPERATURBEREICH
3.14 TEMPERATURE RANGE
Temperaturbereich: + 5°C bis + 60°C (ohne Zubehör)
Temperature range: + 5°C up to + 60°C (without accessories)
4
TRANSPORT
4
TRANSPORT
VORSICHT
ATTENTION
Der Stopper wird von Hand transportiert.
Tragen Sie beim Transport Sicherheitsschuhe.
The
Stop Module
is transported by hand.
Wear safety shoes during transport.