background image

53

52

- I Mac OS

Følg venligst instruktionerne nedenfor:

1. Klik på "Go" på betjeningslinjen.

2. Vælg programmer.

3. Dobbeltklik på Audio MIDI Setup.

4. Vælg højttaler.

5. Indstil udgangsformatet i henhold til dine 

højttalere.

6.  Tryk på "Konfigurer højttalere", og følg 

instruktionerne, for at udføreopsætningen.

Dansk

- Bei Mac OS

Bitte befolgen Sie die nachstehenden 

Anweisungen:

1. In der Kontrollleiste auf „Gehe zu“ klicken

2.

 

„Dienstprogramme“ wählen.

3. „Audio-MIDI-Setup“ doppelt anklicken

4. „Lautsprecher“ wählen

5. Ausgangsformat entsprechend Ihren 

Lautsprechern einrichten

6.  „Lautsprecher konfigurieren“ anklicken 

und die 

 

Bildschirmanweisungen zum Abschließen 

des Vorgangs befolgen

Deutsch

-

 

Για λειτουργικό σύστημα Mac

Ακολουθήστε τις οδηγίες παρακάτω:

1. Κάντε κλικ στην επιλογή "Μετάβαση" στη 

γραμμή ελέγχου.

2. Επιλέξτε βοηθητικά προγράμματα.

3. Κάντε διπλό κλικ στο στοιχείο "Ρύθμιση 

ήχου MIDI"

4. Επιλέξτε ηχείο.

5. Ρυθμίστε τη μορφή εξόδου ανάλογα με τα 

ηχεία σας.

6.  Κάντε κλικ στην επιλογή "Ρύθμιση 

παραμέτρων ηχείων" και ακολουθήστε τις 

οδηγίες για να ολοκληρώσετε την ρύθμιση.

Ελληνικ

ά

-

 

Operatsioonisüsteemi Mac OS 

kasutamisel

Järgige allpool esitatud juhiseid.

1. Klõpsake juhtribal “Go” (Liigu).

2. Valige Utilities (Utiliidid).

3. Tehke topeltklõps suvandil Audio MIDI 

Setup (MIDI-liidese seadistus).

4. Valige Speaker (Kõlar)

5. Seadistage väljundi vorming vastavalt 

oma kõlaritele.

6.  Klõpsake Configure speakers (Kõlarite 

häälestus) ja järgige juhiseid, et 

seadistamine lõpule viia.

Eesti

-

 

Para Mac OS

Siga las instrucciones que se indican a 

continuación:

1. Haga clic en “Ir” en la barra de control.

2. Elija Utilidades.

3. Haga doble clic en Configuración MIDI de 

audio.

4. Seleccione Altavoz.

5. Configure el formato de salida conforme a 

los altavoces.

6.  Haga clic en Configurar altavoces y 

siga las instrucciones para completar la 

configuración.

Español

- Mac OS

Toimi seuraavien ohjeiden mukaisesti:

1. Osoita ohjauspalkissa "Go (Siirry)".

2. Valitse Utilities (Apuohjelmat).

3. Kaksoisnapsauta Audio MIDI Setup.

4. Valitse kaiutin.

5. Aseta lähtömuoto kaiuttimiesi mukaisesti.

6.  Osoita Configure speakers (Määritä 

kaiuttimet) ja suorita asetus loppuun 

näytön ohjeidenmukaisesti.

Suomi

- Pour Mac OS

Veuillez suivre les instructions ci-dessous :

1. Cliquez sur « Aller » dans la barre de 

contrôle.

2. Choisissez Utilitaires.

3. Double-cliquez sur Configuration audio 

MIDI.

4. Sélectionnez Haut-parleur.

5. Sélectionnez un format de sortie en 

fonction de vos haut-parleurs.

6.  Cliquez sur Configurer les haut-parleurs 

et suivez les instructions pour terminer la 

configuration.

Français

- Mac operációs rendszer

Kövesse az alábbi utasításokat:

1. Kattintson az Indítás elemre a vezérlősávon.

2. Válassza ki a Segédalkalmazások elemet.

3. Kattintson duplán az Audio MIDI beállítófájlra.

4. Válassza ki a Hangszóró elemet.

5. Állítsa be a kimeneti formátumot a hangszórók 

szerint.

6.  Kattintson a Hangszórók konfigurálása 

parancsra, és kövesse az utasításokat a 

beállításelvégzéséhez.

Magyar

-

 

Per Mac OS

Attenersi alle istruzioni di seguito:

1. Fare clic su “Vai” nella barra di comando.

2. Selezionare Utility.

3. Fare doppio clic su Audio MIDI Setup.

4. Selezionare Altoparlante.

5. Impostare il formato di uscita in base agli 

altoparlanti.

6.  Fare clic su Configura altoparlanti e 

seguire le istruzioni per completare 

l'installazione.

Italiano

-

 

Untuk Mac OS

Ikuti petunjuk berikut:

1. Klik "Go" (Buka) pada panel kontrol.

2. Pilih Utilities (Utilitas).

3. Klik dua kali Konfigurasi MIDI Audio.

4. Pilih Speaker.

5. Konfigurasikan format output sesuai 

dengan speaker.

6.  Klik Configure speaker (Konfigurasikan 

speaker), lalu ikuti petunjuk untuk 

menyelesaikan konfigurasi.

Bahasa Indonesia

日本語

-  Mac® OS の場合

次の手順を参考に設定を行ってください。

(アナログアクティブスピーカーを接続する)

1.  Finder で [ 移動 ] メニューを開きます。

2.  [ 移動 ] メニューで [ ユーティリティ] を選択しま

す。

3.  [Audio MIDI 設定 ] アプリケーションを開きます。

4.  オーディオ装置ウィンドウの左側にあるスピーカ

ーを選択します。

5.  接続されたスピーカーに合わせてフォーマット

を設定します。

6.   [ スピーカーを構成 ] をクリックしてスピーカー

のセットアップを行い、設定を完了します。

Қа

зақ

-

 

Mac ОЖ үшін

Төмендегі нұсқауларды орындаңыз:

1. Басқару тақтасында "Go" (Өту) түймесін 

басыңыз.

2. Utilities (Утилиталар) опциясын таңдаңыз.

3. Audio MIDI Setup (Аудио MIDI орнату) 

түймесін екі рет басыңыз.

4. Speaker (Динамик) опциясын таңдаңыз.

5. Динамиктерге сәйкес шығыс пішімін 

орнатыңыз.

6.  Configure speakers (Динамиктерді теңшеу) 

түймесін басып, орнатуды аяқтау үшін 

нұсқаулардыорындаңыз.

Nederlands

-

 

Voor Mac OS

Volg de onderstaande instructies:

1. Klik op "Go" (Start) in de bedieningsbalk.

2. Kies Utilities (Hulpprogramma's).

3. Dubbelklik op Audio MIDI Setup (Audio 

MIDI-instelling).

4. Selecteer Speaker (Luidspreker).

5. Stel het uitvoerformaat in volgens uw 

luidsprekers.

6.  Klik op Configure speakers (Luidsprekers 

configureren) en volg de instructies voor 

het voltooien van deinstelling.

Norsk

-

 

For Mac OS

Følg instruksjonene under:

1. Klikk «Go» (Gå) på kontrollinjen.

2. Velg Utilities (Verktøy).

3. Dobbeltklikk Audio MIDI Setup (Lyd- og 

MIDI-oppsett).

4. Velg Speaker (Høyttaler).

5. Sett opp utgangsformat i henhold til 

høyttalerne.

6.  Klikk Configure speakers (Konfigurer 

høyttalere), og følg instruksjonene for å 

fullføreoppsettet.

한국어

- Mac OS 의 경우

아래의 지시를 따르십시오 .

1. 컨트롤 모음에서 “이동”을 클릭합니다 .

2. 유틸리티를 선택합니다 .

3. 오디오 MIDI 설정을 두 번 클릭합니다 .

4. 스피커를 선택합니다 .

5. 스피커에 따라 출력 형식을 설정합니다 .

6.  스피커 구성을 클릭하고 지시에 따라 이 

설정을 완료합니다 .

Polski

-

 

W systemie Mac OS

Należy wykonać poniższe instrukcje:

1. Kliknij menu „Go” (Przejdź) na pasku 

sterowania.

2. Wybierz polecenie Utilities (Narzędzia).

3. Kliknij dwukrotnie pozycję Audio MIDI 

Setup.

4. Wybierz pozycję Speaker (Głośnik).

5. Ustaw format wyjściowy w zależności od 

głośników.

6. Kliknij przycisk Configure speakers 

(Konfiguruj głośniki) i wykonaj 

    instrukcje w celu ukończeniakonfiguracji.

Português

-

 

Para Mac OS

Siga as instruções que se seguem:

1. Clique em “Ir” na barra de controlo.

2. Escolha Utilitários.

3. Faça duplo clique em Configuração Áudio 

MIDI.

4. Selecione Altifalantes.

5. Configure o formato de saída de acordo 

com os seus altifalantes.

6.  Clique em Configurar altifalantes e siga as 

instruções para concluir a configuração.

Bahasa Malaysia

-

 

Untuk OS Mac

Sila ikut arahan di bawah:

1. Klik "Pergi" pada bar kawalan.

2. Pilih Utiliti.

3. Klik dua kali Persediaan MIDI Audio.

4. Pilih Pembesar Suara.

5. Sediakan format output menurut 

pembesar suara anda.

6. Klik Konfigurasikan pembesar suara 

dan ikut arahan untuk melengkapkan 

persediaan.

Lietuvių

-

 

„Mac“ operacinei sistemai

Vykdykite toliau pateiktus nurodymus:

1. Valdymo juostoje spustelėkite „Go“ 

(vykdyti).

2. Pasirinkite „Utilities“ (Kūrimo priemonės).

3. Dukart spustelėkite „Audio MIDI Setup“.

4. Pasirinkite „Speaker“ (garsiakalbis).

5.  Nustatykite išvesties formatą, 

atsižvelgdami į naudojamus garsiakalbius.

6.  Spustelėkite „Configure speakers“ 

(konfigūruoti garsiakalbius) ir vykdykite 

nurodymus, kad atliktumėte sąranką.

Latviski

-

 

Operētājsistēmai Mac

Rīkojieties atbilstoši norādījumiem tālāk.

1. Vadības joslā noklikšķiniet uz “Go” (Aiziet).

2. Atlasiet Utilities (Utilītas).

3. Veiciet dubultklikšķi uz Audio MIDI Setup 

(Audio MIDI iestatījums).

4. Atlasiet Speaker (Skaļrunis).

5. Iestatiet izvada formātu atbilstoši 

skaļruņiem.

6.  Lai pabeigtu iestatīšanu, noklikšķiniet uz 

Configure speakers (Konfigurēt skaļruņus) 

un izpildiet ekrānā redzamosnorādījumus.

Summary of Contents for SDRW-S1 LITE

Page 1: ...served 15060 43000100 SDRW S1 LITE English 繁體中文 簡体中文 български Česky Dansk Deutsch Ελληνικά Español Eesti Suomi Français Magyar Bahasa Indonesia Italiano 日本語 Қазақ 한국어 Lietuvių Latviski Bahasa Malaysia Nederlands Norsk Polski Português Română Русский Slovensky Slovenščina Svenska ไทย Türkçe Tiếng Việt Українська Kurulum Kılavuzu عربي ی فارس ...

Page 2: ...3 Hardware ...

Page 3: ...tems Home Theater systems AV receivers 12 Gain switch Pre set low gain you can switch to high gain when using high impedance headphone 13 USB port Connects to your computer using a USB 2 0 cable 14 DC in Connects to the adapter 8 7 9 10 11 12 13 14 2 1 6 5 3 4 編號 項目 說明 1 電源開 關按鈕 按下按鈕將裝置啟動 關閉 2 電源指示燈 啟動後 LED 燈會亮起 3 光碟機托盤 將光碟插入此處 4 退片鍵 按下按鈕可退出光碟 5 耳機輸出孔 將耳機接至此插孔 6 音量控制 轉動即可調整播放音量 7 前置輸出埠 接至 2 5 1 7 ...

Page 4: ... 14 Vstup stejnosměrného napájení Slouží k připojení adaptéru Dansk Nr Dele Beskrivelse 1 Tænd sluk knap Tryk på knappen for at tænde slukke for enheden 2 Strømindikatoren Lysindikatoren begynder at lyse når enheden tændes 3 Diskdrev Beregnet til at indsætte en disk 4 Åbn knap Tryk på denne knap for at åbne diskdrevet 5 Hovedtelefonstik Beregnet til tilslutning af et par hovedtelefoner 6 Lydstyrke...

Page 5: ...ι σε έναν εξωτερικό ψηφιακό αποκωδικοποιητή ή ψηφιακά συστήματα ηχείων συστήματα Home Theater δέκτες AV 12 Διακόπτης απολαβής Προκαθορισμένη χαμηλή απολαβή μπορείτε να κάνετε εναλλαγή σε υψηλή απολαβή όταν χρησιμοποιείτε ακουστικά κεφαλής υψηλής αντίστασης ροής 13 Θύρα USB Συνδέεται στον υπολογιστή σας μέσω ενός καλωδίου USB 2 0 14 Είσοδος ρεύματος DC Συνδέεται στο τροφοδοτικό Nr Nimetus Kirjeldus...

Page 6: ...kor 13 USB csatlakozó Számítógéphez csatlakoztatható egy USB 2 0 kábel segítségével 14 DC bemenet Az adapterhez csatlakoztatható No Item Keterangan 1 Tombol daya aktif tidak aktif Tekan tombol ini untuk mengaktifkan menonaktifkan perangkat 2 Indikator daya LED akan menyala bila perangkat diaktifkan 3 Port keluar depan Sambungkan ke input depan pada speaker aktif untuk sistem speaker saluran 2 5 1 ...

Page 7: ...аптерге қосылады 한국어 Lietuvių Nr Elementai Aprašas 1 Maitinimo įjungimo išjungimo mygtukas Paspauskite mygtuką kad įjungtumėte išjungtumėte įrenginį 2 Maitinimo indikatorius Įjungus užsidegs šviesos diodas 3 Optinio disko įrenginio lizdas Čia dėkite optinį diską 4 Išstūmimo mygtukas Norėdami atidaryti lizdą paspauskite mygtuką 5 Ausinių lizdas Prijunkite ausines prie šio lizdo 6 Garso valdiklis Su...

Page 8: ...n fon kepala impedans tinggi 13 Port USB Menyambung ke komputer anda menggunakan kabel USB 2 0 14 DC masuk Menyambung ke penyesuai Nederlands Nr Items Beschrijving 1 Knop voeding aan uit Druk op de knop om het apparaat aan uit te zetten 2 Voedingsindicator De LED licht op wanneer het apparaat is ingeschakeld 3 Voorpaneel optisch station Plaats hier de optische schijf 4 Uitwerpknop Druk op de knop ...

Page 9: ...uscultadores de alta impedância 13 Porta USB Permite ligar ao seu computador utilizando um cabo USB 2 0 14 Entrada DC Liga ao transformador Română Nr Elemente Descriere 1 Butonul pornire oprire Apăsați pe buton pentru a porni opri dispozivitul 2 Indicator de alimentare Indicatorul LED se va aprinde când dispozitivul primește alimentare 3 Locaș unitate optică Inserați unitate optică aici 4 Buton de...

Page 10: ...ok 11 Vrata za izhod za Toslink Omogočajo priključitev na zunanji digitalni dekodirnik ali sisteme digitalnih zvočnikov sisteme za domači kino ali AV sprejemnike 12 Stikalo za ojačanje Vnaprej nastavljeno na nizko ojačanje Če uporabljate slušalke z visoko upornostjo lahko preklopite na visoko ojačanje 13 Vrata USB Za priključitev na računalnik s kablom USB 2 0 14 DC in Za priključitev na napajalni...

Page 11: ...ác loa hoạt động bằng điện 8 Đầu ra ở phía sau Kết nối với đầu vào âm thanh vòm ở phía sau trên các loa analog 4 5 1 7 1 hoạt động bằng điện 9 Cổng ra trung tâm loa trầm phụ Kết nối với đầu vào trung tâm loa trầm phụ trên các loa analog 5 1 7 1 hoạt động bằng điện 10 Đầu ra âm thanh vòm ở bên cạnh Kết nối với đầu vào kênh âm thanh vòm ở bên cạnh trên các loa analog 7 1 hoạt động bằng điện 11 Cổng ...

Page 12: ...بل باستخدام الكمبيوتر بجهاز يوصل 14 المباشر التيار دخل بالمهايئ يوصل توضیحات اقالم شماره دهید فشار را دکمه دستگاه کردن خاموش روشن برای خاموش روشن دکمه 1 شد خواهد روشن LED چراغ دستگاه شدن روشن هنگام برق نشانگر 2 بلندگوهای در جلو ورودی به کاناله 7 1 5 1 2 بلندگوی های سیستم برای شود می وصل برق به متصل جلو خروجی پورت 3 شود باز لبه تا دهید فشار را دکمه این خروج دکمه 4 کنید وصل درگاه این به را خود هدفون...

Page 13: ... izveide ar datoru 1 Pievienojiet datora USB 2 0 pieslēgvietai 2 Pievienojiet strāvas vadu un adapteri galvenajam diskdzinim un kontaktligzdai Bahasa Malaysia Langkah 1 Menyambung ke komputer 1 Menyambung ke port USB 2 0 pada komputer anda 2 Menyambung kord kuasa dan penyesuai ke pemacu utama dan palamnya masuk ke dalam soket Nederlands Stap 1 Aansluiten op de computer 1 Aansluiten op een USB poor...

Page 14: ...na 1 korak Priključitev na računalnik 1 Priključite napravo na vrata USB 2 0 na računalniku 2 Priključite napajalni kabel in napajalnik na glavni pogon ter ga nato priključite na vtičnico Svenska Steg 1 Ansluta till datorn 1 Ansluta till en USB 2 0 port på datorn 2 Ansluta strömkabeln och adaptern till huvudenheten och koppla in den till uttaget ไทย ขั นตอนที 1 การเชื อมต อกับคอมพิวเตอร 1 การเชื อ...

Page 15: ...ρξει ειδοποίηση Το πρόγραμμα οδήγησης προορίζεται μόνο για λειτουργικό σύστημα Windows Δεν απαιτείται εγκατάσταση λογισμικού για λειτουργικό σύστημα Mac Eesti 2 toiming Draiveri installimine Pärast seadme ühendamist arvutiga on teil vaja installida draiver mis võimaldab töötada Windows operatsioonisüsteemiga 1 Lülitage SDRW S1 LITE sisse 2 Sisestage seadme tarnekomplektis olev CD optilisse kettase...

Page 16: ...LITE қосқан кезде ғана драйвер жұмыс істейді Қолдау көрсетілетін CD нұсқасы және мазмұны ешбір ескертусіз өзгертіледі Драйвер тек Windows операциялық жүйесіне арналған Mac ОЖ үшін бағдарламалық жасақтама орнату талап етілмейді Bahasa Malaysia Langkah 2 Pemasangan Pemacu Selepas menyambung pemacu ke komputer anda anda perlu memasang pemacu peranti yang mendayakan pemacu untuk berfungsi dengan siste...

Page 17: ...i gonilnik naprave ki omogoča delovanje pogona v operacijskem sistemu Windows 1 Vklopite napravo SDRW S1 LITE 2 Vstavite CD z gonilnikom ki je priložen optičnemu pogonu 3 Na strani za zagon pritisnite in upoštevajte navodila na zaslonu za dokončanje namestitve Po dokončani namestitvi znova zaženite računalnik OPOMBE Gonilnik deluje le če SDRW S1 LITE priključite na osebni ali prenosni računalnik R...

Page 18: ...ظام معين برنامج تثبيت يلزم ال فقط Windows تشغيل نظام مع هذا التشغيل برنامج استخدام يتم ی فارس عربي درایور نصب 2 مرحله عامل سیستم با تا دهد می امکان درایو به که را دستگاه درایور باید خود کامپیوتر به درایو اتصال از بعد کنید نصب کند کار Windows کنید روشن خود SDRW S1 LITE دستگاه 1 دهید قرار نوری درایو در است شده ارائه بسته با همراه که را درایور دی سی 2 دهید انجام را صفحه روی های دستورالعمل نصب تکمیل ب...

Page 19: ...hendamine 2 kanaliliste kõlaritega C Ühendamine helisüsteemi 7 1 või 5 1 kõlaritega Eesti Vaihe 3 Lähtöliitäntä Tähän laitteeseen liittämiseen on kolme tapaa A Stereokuulokkeiden liittäminen B Jännitteisten analogisten kaiutinjärjestelmien liittäminen 2 kanavaisten kaiuttimien liittäminen C 7 1 tai 5 1 kanavaisten kaiuttimien liittäminen Suomi Krok 3 Připojení výstupu Existují tři způsoby připojen...

Page 20: ...チャンネルスピーカーの接続 C 7 1 または 5 1 チャンネルスピーカーの接続 Русский Шаг 3 Подключение выходного устройства Существует три способа подключения к устройству A Подключение стерео наушников В Подключение активной аналоговой акустической системы Подключение 2 канальных колонок С Подключение 7 1 или 5 1 канальных колонок Slovensky 3 krok Výstupné pripojenie Existujú tri spôsoby ako sa pripojiť k tomuto zariadeniu A Pripo...

Page 21: ...ollow the instructions below 2 Choose ASUS XONAR S1 LITE 3 Click Set Default to set ASUS XONAR S1 LITE as default audio output 4 If you want to connect the device to multi channel speakers click Configure to set up your speaker This step is not required when using headphone 1 Go to control panel and click Sound 1 2 3 4 ...

Page 22: ...ιλέξτε ASUS XONAR S1 LITE 3 Κάντε κλικ στην επιλογή Ορισμός προεπιλογής για να ορίσετε το ASUS XONAR S1 LITE ως την προεπιλεγμένη έξοδο ήχου 4 Εάν θέλετε να συνδέσετε τη συσκευή σε ηχεία πολλών καναλιών κάντε κλικ στην επιλογή Ρύθμιση παραμέτρων για να ρυθμίσετε το ηχείο σας Το βήμα αυτό δεν απαιτείται όταν χρησιμοποιείτε ακουστικά κεφαλής 5 Επιλέξτε την κατάλληλη διαμόρφωση ανάλογα με τον τύπο τω...

Page 23: ...nggunakan fon kepala 5 Pilih konfigurasi yang bersesuaian menurut jenis pembesar suara anda 6 Ikut arahan pada skrin untuk melengkapkan persediaan Bahasa Malaysia Stap 4 Computerinstelling Voor het Windows besturingssysteem Volg de onderstaande instructies 1 Ga naar het configuratiescherm en klik op Geluid 2 Kies ASUS XONAR S1 LITE 3 Klik op Set Default Standaardwaarden instellen om ASUS XONAR S1 ...

Page 24: ...Виконуйте інструкції нижче 1 Перейдіть до контрольної панелі та клацніть Sound Звук 2 Виберіть ASUS XONAR S1 LITE 3 Клацніть Set Default Встановити за замовчуванням щоб призначити ASUS XONAR S1 LITE як вихід аудіо за замовчуванням 4 Якщо ви бажаєте підключити пристрій до багатоканальних динаміків клацніть Configure Конфігурувати щоб налаштувати динамік Цей крок не потрібен для навушників 5 Виберіт...

Page 25: ...عملية الستكمال الشاشة على تظهر التي اإلرشادات اتبع 6 کامپیوتر تنظیم 4 مرحله Windows عامل سیستم برای دهید انجام را زیر های دستورالعمل ً لطفا کنید کلیک صدا Sound روی و بروید کنترل صفحه به 1 کنید انتخاب را ASUS XONAR S1 LITE 2 فرض پیش صوتی خروجی عنوان به ASUS XONAR S1 LITE تنظیم برای 3 کنید کلیک را فرض پیش تنظیم Set Default روی خود بلندگوی اندازی راه برای کنید وصل کاناله چند بلندگوهای به را دستگاه خو...

Page 26: ...орители 6 Щракнете върху Configure speakers и следвайте инструкциите за да завършитеинсталиране 繁體中文 適用於 Mac OS 請依照以下指示操作 1 按一下控制列的 前往 2 選擇公用程式 3 按兩下音訊 MIDI 設定 4 選擇喇叭 5 依據喇叭設定輸出格式 6 按一下 設定喇叭 然後依照指示完成設定 簡体中文 对于 Mac OS 请按照以下说明操作 1 单击控制栏上的 转到 2 选择 实用程序 3 双击 音频 MIDI 设置 Audio MIDI Setup 4 选择扬声器 5 根据扬声器设置输出格式 6 单击 配置扬声器 按照说明完成设置 Operační systém Mac OS Postupujte podle následujících pokynů 1 Na ovládacíc...

Page 27: ...IDI Audio 4 Pilih Speaker 5 Konfigurasikan format output sesuai dengan speaker 6 Klik Configure speaker Konfigurasikan speaker lalu ikuti petunjuk untuk menyelesaikan konfigurasi Bahasa Indonesia 日本語 Mac OS の場合 次の手順を参考に設定を行ってください アナログアクティブスピーカーを接続する 1 Finder で 移動 メニューを開きます 2 移動 メニューで ユーティ リティ を選択しま す 3 Audio MIDI 設定 アプリケーションを開きます 4 オーディオ装置ウィンドウの左側にあるスピーカ ーを選択します 5 接続されたスピーカーに合わせてフォーマッ ト を設定します 6 ス...

Page 28: ...daki talimatları izleyin 1 Denetim çubuğunda Go Git öğesine tıklayın 2 Utilities Yardımcı Programlar menü öğesini seçin 3 Audio MIDI Setup simgesine çift tıklayın 4 Speaker Hoparlör öğesini seçin 5 Çıkış biçimini hoparlörlerinize göre ayarlayın 6 Configure Speakers Hoparlörleri Yapılandır düğmesine tıklayıp ayarı tamamlamak için talimatları izleyin Türkçe Đối với hệ điều hành Mac Hãy thực hiện the...

Page 29: ...Ex ter nal USB DVD Writer with Sound Card SDRW S1 LITE ...

Reviews: