background image

4

I T a l I a N O

s e r i e

CH 6000 

•  Non lasciare l’apparecchio in funzione se incustodito.

•  l’uso improprio dell’apparecchio può essere causa di infortuni.

•  staccare la spina del termoconvettore quando si sposta da un luogo all’altro.

•  scollegare la spina dalla presa se l’apparecchio non è in uso e prima della pulizia.

•  lasciar raffreddare l’apparecchio prima di toccarlo o di muoverlo e comunque prima della pulizia.

•  Non usare l’apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati. se il cavo di alimentazione, 

o la spina, o l’apparecchio risultassero danneggiati, essi devono essere sostituiti dal servizio assistenza o 

da personale qualificato onde evitare pericoli. 

•  Non scollegare/estrarre la spina dalla presa di alimentazione tirandola per il cavo o per l’apparecchio. 

•  Usare  il  prodotto  unicamente  per  gli  usi  consentiti.  Il  presente  apparecchio  è  riservato  all’uso 

domestico.

•  Non  si  accetta  alcuna  responsabilità  in  caso  di  danni  dovuti  al  mancato  rispetto  delle  presenti 

istruzioni o ad altro uso improprio o erroneo.

•  Tenere l’involucro di protezione ed eventuali materiali di imballo lontano dalla portata dei bambini 

per evitare rischi di soffocamento. questo sacchetto non è un giocattolo.

2.  INsTallazIONE

MONTaGGIO dElla BasE
Prima di utilizzare il termoconvettore, fissare all’unità i piedini di sostegno forniti separatamente nella 

confezione.  Posizionare  i  piedini  nella  parte  inferiore  dell’apparecchio  e  fissarli  bene  utilizzando  le 

palombelle di fissaggio (Fig. 1).

MONTaGGIO a MURO

aTTENzIONE: 

• Togliere  il  termoconvettore  dal  suo  imballo,  accertarsi  di  aver  rimosso  tutti  gli  elementi 

dell’imballo e provvedere allo smaltimento dei medesimi nel modo corretto.

•  la distanza tra l’apparecchio e il pavimento dovrebbe essere compresa tra i 40 ed i 50 cm.

•  assicurarsi che il termoconvettore sia posizionato su di una superficie piana.

•  si raccomanda di tenere gli oggetti ad una distanza di almeno 50 cm da ambo i lati del termoconvettore.

•  I piedi devono essere rimossi prima di montare l’apparecchio al muro.

Per determinare in maniera corretta dove debbano essere realizzati i fori nel muro, utilizzare il modello 

che si trova nell’ultima pagina di questo manuale. 

Montare le piastre di sostegna metallico alla perete, utilizzando le viti e i tasselli che vengono forniti con 

l’apparecchio (Fig. 2).

Far scivolare l’apparecchio verso il basso, facendolo combaciare con la piastra metallica di sostegno, 

finchè non sia ben fissato (Fig. 3).

a T T E N z I O N E :  al  fine  di  evitare  un  pericolo  causato  dal  reset  involontario  della  protezione 

termica, questo apparecchio non deve essere collegato ad un dispositivo di commutazione 

esterno,  come  un  timer,  oppure  collegato  ad  un  circuito  che  è  regolarmente  acceso  e 

spento dall’utilizzatore.

Summary of Contents for CH 6000

Page 1: ...CH 6000CH 6000 CH 6000 TURBO CH 6000 TURBO TIMER TERMOCONVETTORE M a nu a l e d u s o e d i in s t a l l a z ione CONVECTOR HEATER U S E R I N S T R U C T I O N S P A G 3 P A G 8 ...

Page 2: ... nuts to secure base I Piastra di sostengno Securing plate J Tasselli Wall plugs K Viti Screws L Timer Timer Solo nei modelli CH 6000 Turbo e CH 6000 Turbo Timer Only in the CH 6000 Turbo and CH 6000 Turbo Timer models Solo nel modello CH 6000 Turbo Timer Only in the CH 6000 Turbo Timer model A E B D G H I K C Fig 1 Fig 2 Fig 3 J F A E B D G H I K C Fig 1 Fig 2 Fig 3 J F A E B D G H I K C Fig 1 Fi...

Page 3: ...qualsiasi altro liquido Non usare all aperto Non coprire o ostruire le griglie di presa o di mandata dell aria del radiatore Non inserire oggetti attraverso le griglia di presa o di mandata dell aria del radiatore Non mettere il termoconvettore su tappeti a pelo molto profondi Verificare sempre che il termoconvettore sia posto su una superficie piana stabile e non infiammabile Assicurarsi che l ap...

Page 4: ...e fissare all unità i piedini di sostegno forniti separatamente nella confezione Posizionare i piedini nella parte inferiore dell apparecchio e fissarli bene utilizzando le palombelle di fissaggio Fig 1 MONTAGGIO A MURO Attenzione Togliere il termoconvettore dal suo imballo accertarsi di aver rimosso tutti gli elementi dell imballo e provvedere allo smaltimento dei medesimi nel modo corretto La di...

Page 5: ... in una presa elettrica adeguata Ruotare a fondo la manopola del termostato D in senso orario per l impostazione della temperatura massima Scegliere la potenza desiderata ruotando il selettore B I 750 W II 1 250 W III 2 000 W Quando le resistenze elettriche si accendono la spia C si illumina Quando è stata raggiunta la temperatura ambiente desiderata la manopola del termostato deve essere ruotata ...

Page 6: ...i orari prestabiliti dai segmenti si veda l impostazione del timer sotto Nella posizione indicata con I il timer continua a funzionare consentendo al termoconvettore di rimanere acceso continuamente senza considerare la programmazione impostata sul timer stesso Nella posizione indicata con O il timer continua a funzionare ma nessuna alimentazione elettrica è fornita agli elementi riscaldanti conse...

Page 7: ...l apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente in ragione di uno a uno L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambien...

Page 8: ...he heater Do not insert any object through the heat outlet or air intake grilles of the heater Do not place the heater on carpets having a very deep pile Alwaysensurethattheheaterisplacedonafirmlevelsurface Ensurethattheheaterisnotpositioned close to curtains or furniture and in any case at at least 1 mt away from any wall or combustible material as this could create a fire hazard Do not position ...

Page 9: ... until it is well secured Fig 3 C A U T I O N In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cut out this appliance must not be supplied through an external switching device such as a timer or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility Allow to cool before touching the device or move it and before cleaning Do not use the heater if the power ...

Page 10: ...to a suitable socket Turn the thermostat knob D fully in a clockwise direction to the maximum setting Choose the power turning the power selector B I 750 W II 1 250 W III 2 000 W When the heating elements are on the Pilot light C will illuminate When the desired room temperature has been reached the thermostat knob should be turned slowly anti clockwise until the thermostat is heard to click off a...

Page 11: ...ogrammed setting see setting the timer below The position denoted by the I is a timer override position The timer will continue to run but power will be fed continuously to the heater This enables the heater to be on all the time if required In the position denoted by the O the timer continues to run but no power is fed to the heater Setting the Timer Ensure the slide switch on the timer is at the...

Page 12: ...l of the appliance This product conforms to EU Directive 2002 96 EC The symbol of the barred waste bin indicates that at the end of its useful life the product has to be collected separately from the domestic waste The user will have to take the product to a collection centre for waste electrical and electronic equipment or return it to a retailer on purchase of a replacement Failure to do so may ...

Page 13: ...N EU Clima 2000 Clima Turbo 2000 Termoconvector Termoconvector Thermoconvector Thermoconvecteur Termoconvettore Thermokonvektor Termoconvector Thermoconvector Θερμοπομπός Термоконвектор Termoconvector Teрмоконвектор 12 Ø4 S e r i e CH 6000 ...

Page 14: ...S e r i e CH 6000 ...

Page 15: ...o sostituzione gratuita dei componenti risultanti difettosi per cause di fabbricazione accertate dalla ditta Aspira Non sono coperti da garanzia i prodotti usati in modo non conforme alle indicazioni della Casa o manomessi da personale non autorizzato Aspira nonché gli interventi per servizi o verifiche di comodo Vengono altresì escluse dalla copertura le rottue accidentali intervenute nel traspor...

Page 16: ...e in any of our products and a claim under guarantee become necessary the appliance should be carefully packaged and returned to your local service agent This portion of guarantee should be attached to the appliance The guarantee is valid only if all the details are fully and correctly indicated THIS GUARANTEE IS NOT EFFECTIVE IN THE EXTRA EUROPEAN COUNTRIES THIS GUARANTEE MUST BE ATTACHED TO THE ...

Reviews: