Aspen Pumps Silent+ Mini Lime Quick Start Manual Download Page 10

19

Awarie:
W mało prawdopodobnym przypadku awarii pompki nale

ż

y sprawdzi

ć

 nast

ę

puj

ą

ce jej elementy:

Zasilanie: upewnij si

ę

ż

e do pompki jest doprowadzone zasilanie.

Magnes: sprawdzi

ć

 pływak i magnes pod k

ą

tem prawidłowego skierowania w gór

ę

 (patrz 

schemat poni

ż

ej).

Wył

ą

cznik bezpiecze

ń

stwa: sprawd

ź

, czy nie zał

ą

czył si

ę

 wył

ą

cznik bezpiecze

ń

stwa poziomu skroplin. 

Je

ż

eli tak si

ę

 stało, sprawd

ź

, czy pompka pracuje z wystarczaj

ą

c

ą

 wydajno

ś

ci

ą

, umo

ż

liwiaj

ą

c

ą

 jej 

bie

żą

ce wypompowywanie napływaj

ą

cego kondensatu.

Rura/w

ąż

 zasilaj

ą

cy: sprawd

ź

, czy nie jest zatkany, zagi

ę

ty lub 

ś

ci

ś

ni

ę

ty.

W

ąż

 odpływowy: sprawd

ź

 dro

ż

no

ść

 w

ęż

a i króciec wyj

ś

ciowy. Czy w

ąż

 nie jest zagi

ę

ty lub 

ś

ci

ś

ni

ę

ty?

Zbiornik: sprawd

ź

, czy zbiornik nie jest wypełniony zanieczyszczeniami.

Uwaga: W przypadku awarii kontrol

ę

 pompki powinna przeprowadzi

ć

 osoba dysponuj

ą

ca 

odpowiednimi kwali

kacjami.

Je

ż

eli przeprowadzenie kontroli o powy

ż

szym zakresie nie doprowadzi do rozwi

ą

zania problemu, w 

celu uzyskania dalszej pomocy nale

ż

y skontaktowa

ć

 si

ę

 z 

rm

ą

 Aspen Pumps.

Condições de avaria:
Em caso de avaria na bomba veri

que o seguinte:

Alimentação Elétrica – Assegure-se que a bomba está ligada à corrente elétrica.
Íman – Veri

que se o 

utuador e o íman estão devidamente virados para cima (veja o  

diagrama abaixo).
Interruptor de alta segurança – Assegure-se que o interruptor de alta segurança não está a 
operar. Se sim, veri

que se o desempenho da bomba é adequado à baixa taxa de 

uxo.

Tubo de Entrada – Veri

que se o tubo de entrada não está bloqueado com detritos  

ou irregularidades.
Tubo de saída – Veri

que se o tubo de saída e a saída de canelado não estão bloqueados 

com detritos ou irregularidades.
Reservatório – Veri

que se o reservatório não está bloqueado com detritos ou irregularidades.

Nota: As condições de avaria devem ser veri

cadas por uma pessoa competente.

Se estas veri

cações não resolverem o problema, por favor entre em contacto com a Aspen 

Pumps para mais assistência.

Storingen:
In het onwaarschijnlijke geval van een pompstoring controleert u het volgende:
Voeding – Verzeker u ervan dat de pomp onder spanning staat.
Magneet - Controleer of de vlotter & magneet rechtop staan (zie onderstaand diagram).
Hoogniveau veiligheidsschakelaar – controleer dat de hoogniveau veiligheidsschakelaar niet 
heeft gewerkt. Indien wel, controleer dat de prestaties van de pomp geschikt zijn voor het 
inkomende debiet.
Toevoerleiding – Controleer of de leiding niet verstopt is met vuil of geknikt.
Afvoerleiding – Controleer of de leiding, of de nippel voor de afvoerslang, niet 
geblokkeerd is met vuil of geknikt is.
Reservoir – Controleer of het reservoir niet verstopt is met vuil.
Opmerking: Storingen moeten door een bevoegd persoon worden gecontroleerd.
Als deze controles het probleem niet oplossen kunt u voor verdere hulp contact opnemen 
met Aspen Pumps.

LIM E

AQUA

ORANGE

aspen silent

+

 pumps

Summary of Contents for Silent+ Mini Lime

Page 1: ......

Page 2: ...0 23 5 A 60Hz 5 5 3 0 104 F 0 31 1 5 8 1 4 1 5 000 Dane techniczne 115V 230V moc50 60Hz0 1A Maks tempo przep ywu skroplin przy zerowej wys t oczenia 115V60Hz 230V50Hz 12L 3 2USgal 230V60Hz 11 L 2 9USg...

Page 3: ...4 Max Unit Uitgang 16kW 54 000Btu h 115 230VAC 50 60Hz0 1A 115V60Hz 230V50Hz 12L 3 2USGal 230V60Hz 11L 2 9USGal 115V60Hz 230V50Hz 10m 33ft 230V60Hz 7m 23ft 21 A 50Hz 23 5 A 60Hz 40 C 104 F 0 31kg 16m...

Page 4: ...Il funzionamentodi questapompa determinatodallaposizionedel galleggianteinternorelativoauno dei tresensori basso motorespento medio motoreacceso alto interruttoredi sicurezzaperaltolivello acceso L in...

Page 5: ...t Max100m 328ft HORIZONTAL LOSSES PERTESHORIZONTALE HORIZONALEVERLUSTE P RDIDASHORIZONTALES PERDITEORIZZONTALI STRATY W POZIOMIE PERDASHORIZONTAIS HORIZONTALEVERLIEZEN L h USGal h SILENT M INI LIM E 1...

Page 6: ...stabombadebeinstalarlayactivarlaunapersonacompetenteseg nestasinstrucciones Despu sde lainstalaci nyactivaci n debeexplicarseal usuarioel funcionamientodelabombaydisponerde estasinstruccionesparasufut...

Page 7: ...uma pessoacompetentedeacordo comestasinstru es S eguidamente instala o ecomissionamento aopera o destabombadeveser explicada ao utilizador eestasinstru esdevem car como mesmo para refer nciafutura E s...

Page 8: ...i alimentazione danneggiato necessariospegnerelapompaper evitarepossibili rischi L unit rivestitainmodotalecheil cavononpossaesseresostituito quindi necessario sostituirel interapompa Nota l assistenz...

Page 9: ...enS iesicher dassdieS tromversorgungderP umpehergestelltist Magnet S tellenS iedurch berpr fungdierichtigeLagedesS chwimmerschalterssicher DerMagnet mussnachobenzeigen sieherechteAbbildung S icherheit...

Page 10: ...an o est a operar S esim veri queseo desempenho dabomba adequado baixataxade uxo T ubo deE ntrada Veri queseo tubo deentradan o est bloqueado comdetritos ou irregularidades T ubo desa da Veri queseo...

Reviews: