background image

AE9CT60 - DOMÁCÍ VODÁRNA

CZ

4

1.  Pracovní prostředí

a)

 Udržujte pracovní prostor v čistém stavu a dobře osvětlen. Nepořádek a 

tmavá místa na pracovišti bývají příčinou úrazů. Ukliďte nářadí, které právě 

nepoužíváte.

b)

 Nepoužívejte elektrické nářadí v prostředí s nebezpečím vzniku požáru 

nebo výbuchu, to znamená v místech, kde se vyskytují hořlavé kapaliny, 

plyny  nebo  prach.  V elektrickém  nářadí  vzniká  na  komutátoru    jiskření, 

které může být příčinou vznícení prachu nebo výparů. 

c) 

Při používání el. nářadí zamezte přístupu nepovolaných osob, zejména 

dětí, do pracovního prostoru! Budete-li vyrušováni, můžete ztratit kontrolu 

nad prováděnou činností. V žádném případě nenechávejte el. nářadí bez 

dohledu. Zabraňte zvířatům přístup k zařízení.

2. Elektrická bezpečnost

a)

 Vidlice napájecího kabelu  elektrického nářadí musí odpovídat síťové 

zásuvce. Nikdy jakýmkoliv způsobem neupravujte vidlici. K nářadí, které 

má na vidlici napájecího kabelu ochranný kolík, nikdy nepoužívejte rozd

-

vojky  ani  jiné  adaptéry.  Nepoškozené  vidlice  a  odpovídající  zásuvky 

omezí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.  Poškozené nebo zamotané 

napájecí kabely zvyšují nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Pokud je 

síťový kabel poškozen, je nutno jej nahradit novým síťovým kabelem, který 

je možné získat  v autorizovaném servisním středisku nebo u dovozce.

b)

 Vyvarujte  se  dotyku  těla  s uzemněnými  předměty,  jako  např.  potrubí, 

tělesa  ústředního  topení,  sporáky  a  chladničky.  Nebezpečí  úrazu  elek

-

trickým proudem je větší, je-li vaše tělo spojeno se zemí.

c)

 Nevystavujte  elektrické  nářadí  dešti,  vlhku  nebo  mokru.  Elektrického 

nářadí se nikdy nedotýkejte mokrýma rukama. Elektrické nářadí nikdy neu

-

mývejte pod tekoucí vodou ani jej neponořujte do vody.

d)

 Nepoužívejte  napájecí  kabel    k jinému  účelu,  než  pro  jaký  je  určen. 

Nikdy nenoste a netahejte elektrické nářadí za napájecí kabel. Nevytahujte 

vidlici ze zásuvky tahem za kabel. Zabraňte mechanickému poškození ele

-

ktrických kabelů ostrými nebo horkými předměty. 

e)

 

El. nářadí bylo vyrobeno výlučně pro napájení střídavým el. proudem. 

Vždy zkontrolujte, že elektrické napětí odpovídá údaji uvedenému na ty

-

povém štítku nářadí.

f)

  Nikdy nepracujte s nářadím, které má poškozený el. kabel nebo vidlici, 

nebo spadlo na zem a je jakýmkoliv způsobem poškozené.

g)

 V  případě  použití  prodlužovacícho  kabelu  vždy  zkontrolujte,  že  jeho 

technické  parametry  odpovídají  údajům  uvedeným  na  typovém  štítku 

nářadí.  Je-li  elektrické  nářadí  používáno  venku,  používejte  prodlužovací 

kabel  vhodný  pro  venkovní  použití.  Při  použití  prodlužovacích  bubnů  je 

nutné je rozvinout, aby nedocházelo  k přehřátí kabelu.

h)

 Je-li elektrické nářadí používáno ve vlhkých prostorech nebo venku, je 

povoleno jej používat pouze, pokud je zapojeno do el. obvodu s proudovým 

chráničem ≤30 mA. Použití el. obvodu s chráničem /RCD/ snižuje riziko 

úrazu elektrickým proudem.

i)

  Ruční  el.  nářadí  držte  výhradně  za  izolované  plochy  určené  k  ucho

-

pení,  protože  při  provozu  může  dojít  ke  kontaktu  řezacího  či  vrtacího 

příslušenství se skrytým vodičem nebo s napájecí šňůrou nářadí.   

3.  Bezpečnost osob

a)

 Při  používání  elektrického  nářadí  buďte  pozorní  a  ostražití,  věnujte 

maximální  pozornost  činnosti,  kterou  právě  provádíte.  Soustřeďte  se  na 

práci.  Nepracujte  s elektrickým  nářadím  pokud  jste  unaveni,  nebo  jste-li 

pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. I chvilková nepozornost při používání 

elektrického  nářadí  může  vést  k vážnému  poranění  osob.  Při  práci  s el. 

nářadím nejezte, nepijte a nekuřte.

b)

 Používejte  ochranné  pomůcky.  Vždy  používejte  ochranu  zraku. 

Používejte  ochranné  prostředky  odpovídající  druhu  práce,  kterou 

provádíte.  Ochranné pomůcky jako např. respirátor, bezpečnostní obuv 

s protiskluzovou úpravou, pokrývka hlavy nebo ochrana sluchu používané 

v souladu s podmínkami práce snižují riziko poranění osob. 

c)

 Vyvarujte se neúmyslného zapnutí nářadí. Nepřenášejte nářadí, které 

je  připojeno  k  elektrické  síti,  s prstem  na  spínači  nebo  na  spoušti.  Před 

připojením k elektrickému napájení se ujistěte, že spínač nebo spoušť jsou 

v poloze  „vypnuto“.  Přenášení  nářadí  s prstem  na  spínači  nebo  zapojo

-

vání vidlice nářadí do zásuvky se zapnutým spínačem může být příčinou 

vážných ůrazů.

d)

 Před  zapnutím  nářadí  odstraňte  všechny  seřizovací  klíče  a  nástroje. 

Seřizovací klíč nebo nástroj, který zůstane připevněn k otáčející se části 

elektrického nářadí může být příčinou poranění osob.

e)

 Vždy  udržujte  stabilní  postoj  a  rovnováhu.  Pracujte  jen  tam,  kam 

bezpečně  dosáhnete.  Nikdy  nepřeceňujte  vlastní  sílu.  Nepoužívejte  ele

-

ktrické nářadí, jste-li unaveni.

f)

  Oblékejte se vhodným způsobem. Používejte pracovní oděv. Nenoste 

volné oděvy ani šperky. Dbejte na to, aby se vaše vlasy, oděv, rukavice 

nebo jiná část vašeho těla nedostala do přílišné blízkosti rotujících nebo 

rozpálených částí  el.nářadí. 

g)

 Připojte  zařízení  k odsávání  prachu.  Jestliže  má  nářadí  možnost 

připojení zařízení pro zachycování nebo odsávání prachu, zajistěte, aby 

došlo k jeho řádnému připojení a používání. Použití těchto zařízení může 

omezit nebezpečí vznikající prachem.

h)

 Pevně upevněte obrobek. Použijte truhlářskou svěrku nebo svěrák pro 

upevnění dílu, který  budete obrábět.

i)

  Nepoužívejte  elektrické  nářadí  pokud  jste  pod  vlivem  alkoholu,  drog, 

léků nebo jiných omamných či návykových látek.

j)

 Toto zařízení není určené pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými 

fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem 

zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem nebo nedostali pokyny 

s ohledem na použiti zařízení od osoby zodpovědné za jejich bezpečnost. 

Děti musí být  pod dozorem, aby jste se ujistili, že si nehrají se zařízením.

4.  Používání elektrického nářadí a jeho údržba

a

) El. nářadí vždy odpojte z el. sítě v případě jakéhokoliv problému při prá

-

ci, před každým čistěním nebo údržbou, při každém přesunu a po ukončení 

práce!  Nikdy  nepracujte  s el.  nářadím,  pokud  je  jakýmkoliv  způsobem 

poškozené.

b)

 Pokud začne nářadí vydávat abnormální zvuk nebo zápach, okamžitě 

ukončete práci. 

c)

 Elektrické  nářadí  nepřetěžujte.  Elektrické  nářadí  bude  pracovat  lépe 

a  bezpečněji,  pokud  jej  budete  provozovat  v otáčkách,  pro  které  bylo 

navrženo. Používejte správné nářadí, které je určeno pro danou činnost. 

Správné nářadí bude lépe a bezpečněji vykonávat práci, pro kterou bylo 

zkonstruováno. 

d)

 Nepoužívejte elektrické nářadí, které nelze bezpečně zapnout a vyp

-

nout  ovládacím  spínačem.    Používání  takového  nářadí  je  nebezpečné. 

Vadné spínače musí být opraveny certifikovaným servisem.

e)

 Odpojte  nářadí  od  zdroje  elektrické  energie  předtím,  než  začnete 

provádět jeho seřizování, výměnu příslušenství nebo údržbu. Toto opatření 

zamezí nebezpečí náhodného spuštění.

f)

  Nepoužívané elektrické nářadí ukliďte a uschovejte tak, aby bylo mimo 

dosah dětí a nepovolaných osob. Elektrické nářadí v rukou nezkušených 

uživatelů může být nebezpečné. Elektrické nářadí skladujte na suchém a 

bezpečném místě.

g)

 Udržujte  elektrické  nářadí  v dobrém  stavu.  Pravidelně  kontrolujte 

seřízení pohybujících se částí a jejich pohyblivost. Kontrolujte zda nedošlo 

k poškození  ochranných  krytů  nebo  jiných  částí,  které  mohou  ohrozit 

bezpečnou funkci elektrického nářadí. Je-li nářadí poškozeno, před dalším 

použitím zajistěte jeho řádnou opravu. Mnoho úrazů  je způsobeno špatně 

udržovaným elektrickým nářadím.

h)

 

Řezací nástroje udržujte ostré a čisté. Správně udržované a naostřené 

nástroje  usnadňují  práci,  omezují  nebezpečí  zranění  a  práce  s nimi  se 

snáze  kontroluje.  Použití  jiných  příslušenství  než  těch,  která  jsou  uve

-

dena v návodu k obsluze mohou způsobit poškození nářadí a být příčinou 

zranění.

i)

  Elektrické  nářadí,  příslušenství,  pracovní  nástroje  atd.  používejte 

v souladu s těmito pokyny a takovým způsobem, který je předepsán pro 

konkrétní elektrické nářadí a to s ohledem na dané podmínky práce a druh 

prováděné práce. Používání nářadí k jiným účelúm, než pro jaké je určeno, 

může vést k nebezpečným situacím.

 

5. Používání akumulátorového nářadí

a)

 Před  vložením  akumulátoru  se  pře svědčte,    že  je  vypínač  v poloze  

„0-vypnu to“. Vložení akumulátoru do zapnutého nářadí může být příčinou 

nebezpečných situací.

b)

 K nabíjení akumulátorů používejte pouze nabíječky předepsané výrob

-

cem. Použití nabíječky pro jiný typ akumulátoru může mít za následek jeho 

poškození a vznik požáru.

c)

 Používejte pouze akumulátory určené pro dané nářadí. Použití jiných 

akumulátorů může být příčinou zranění nebo vzniku požáru.

d)

 Pokud  není  akumulátor  používán,  uchovávejte  ho  odděleně  od  ko

-

vových  předmětů  jako  jsou  svorky,  klíče,  šrouby  a  jiné  drobné  kovové 

předměty, které by mohly způsobit spojení jednoho kontaktu akumulátoru 

s druhým.  Zkratování  akumulátoru  může  zapříčinit  zranění,  popáleniny 

nebo vznik požáru.

e)

 S akumulátory  zacházejte  šetrně.  Při  nešetrném  zacházení  může 

z akumulátoru uniknout chemická látka. Vyvarujte se kontaktu s touto lát

-

kou a pokud i přesto dojde ke kontaktu,  vymyjte postižené místo proudem 

tekoucí vody. Pokud se chemická látka dostane do očí, vyhledejte ihned 

lékařskou  pomoc.  Chemická  látka  z akumulátoru  může  způsobit  vážná 

poranění.

6.  Servis

a)

 Nevyměňujte  části  nářadí,  neprovádějte  sami  opravy,  ani  jiným 

způsobem nezasahujte do konstrukce  nářadí. Opravy nářadí svěřte kvali

-

fikovaným osobám.

b)

 Každá oprava nebo úprava výrobku bez oprávnění naší společnosti je 

nepřípustná (může způsobit úraz, nebo škodu uživateli).

c)

 Elektrické  nářadí  vždy  nechte  opravit  v certifikovaném  servisním 

středisku. Používejte pouze originální nebo doporučené náhradní díly. Za

-

jistíte tak bezpečnost Vaši i Vašeho nářadí.

  

OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PODMÍNKY PRO NÁŘADÍ ZNAČEK ASIST A ASIST SMART GARDEN.

Tyto bezpečnostní pokyny si pečlivě prostudujte, zapamatujte a uschovejte

UPOZORNĚNÍ:

 Při používání elektrických strojů a elektrického nářadí je nutno respektovat a dodržovat následující bezpečnostní pokyny z důvodů ochra

-

ny před úrazem elektrickým proudem, zraněním osob a nebezpečím vzniku požáru.  Výrazem „elektrické nářadí“ je ve všech níže uvedených pokynech 

myšleno jak elektrické nářadí napájené ze sítě (napájecím kabelem), tak nářadí napájené z baterií (bez napájecího kabelu).

Uschovejte  všechna varovaní a pokyny pro příští použití.

Summary of Contents for 8595572109449

Page 1: ...IGIONAMENTO IDRICO DOMESTICO ISTRUZIONI PER L USO ES SUMINISTRO DE AGUA PARA EL HOGAR 600W INSTRUCCIONES DE USO 4 9 10 15 16 21 22 27 28 33 34 39 40 45 46 51 52 57 58 63 64 69 P EKLAD P VODN HO N VODU...

Page 2: ...ku ze z suvky okam it pokud je kabel po kozen Vyberte z str ku zo z suvky okam ite ak je k bel po koden Vegye ki a h l zati csatlakoz t azonnal ha a k bel s r lt Vtikalo vzemite iz vti nice takoj e j...

Page 3: ...3...

Page 4: ...pojen a pou v n Pou it t chto za zen m e omezit nebezpe vznikaj c prachem h Pevn upevn te obrobek Pou ijte truhl skou sv rku nebo sv r k pro upevn n d lu kter budete obr b t i Nepou vejte elektrick n...

Page 5: ...n m syst mu OCHRANA P ED ELEKTRICK M PROUDEM Pokud za zen pou v te u baz nu u zahradn ho jez rka nebo podobn ch vodn ch n dr je pot ebn nainstalovat p davn vyp na z d vodu ochrany p ed z sahem elektri...

Page 6: ...jen zmen skute n v kon za zen nebo za zen nebude pracovat V p pad e sac potrub m d lku men ne 5 metr je doporu ov no pou t potrub o pr m ru 1 Pokud m p vodn potrub d lku v t ne 5 metr je doporu ov no...

Page 7: ...lo se zastav V stupn ventil je uzav en F Pou it vody Kdy je uz v r nebo kohout otev en voda z n dr e se za ne vypou t t a dokud se nedos hne zap nac ho tlaku G Op tovn spu t n erpadla Vypou t n m vody...

Page 8: ...motnost 10 00 kg T da ochrany I Stupe ochrany IP IPX4 OCHRANA IVOTN HO PROST ED ZPRACOV N ODPAD Elektron ad p slu enstv a obaly by m ly b t dod ny k op tovn mu zhodnocen nepo kozuj c mu ivotn prost ed...

Page 9: ...Zkontrolujte rove vody ve studni nebo ve vodn n dr i Elektromotor hu ale nepracuje 1 Je bez p vodu elektrick energie 2 V ko ventil toru br n ot en 3 Zablokovan erpadlo nebo po kozen motor 1 Zkontrolu...

Page 10: ...tak chto zariaden m e obmedzi nebezpe enstvo vznikaj ce prachom h Pevne upevnite obrobok Pou ite stol rsku svorku alebo zver k pre upevnenie obrobku ktor budete obr ba i Nepou vajte ak ko vek n radie...

Page 11: ...om syst me OCHRANA PRED ELEKTRICK M PR DOM Ak zariadenie pou vate ku baz nu z hradn mu jazierku alebo podobn ch vodn ch n dr iach je potrebn nain talova pr davn vyp na kv li ochrane pred z sahom elekt...

Page 12: ...ck nam hanie Nas vac ko mus by do vody ponoren tak hlboko aby erpadlo nemohla vznikn situ cia e by erpadlo be alo na sucho keby bola nas vacia trasa netesn nasatie vzduchu zabr ni nas vaniu vody Venuj...

Page 13: ...oren erpadlo vod rne sa zapne a na erpan voda sa nazhroma uje v n dr i a k m sa nedosiahne prev dzkov tlak E N dr pod tlakom pripraven na pou itie Ke n dr dosiahne prev dzkov tlak erpadlo sa zastav V...

Page 14: ...noru 8 m Hmotnos 10 00 kg Trieda ochrany I Stupe krytia IP IPX4 OCHRANA IVOTN HO PROSTREDIA SPRACOVANIE ODPADU Elektron radie pr slu enstvo a obaly by mali by dodan kop tovn muzhodnoteniunepo kodzuj c...

Page 15: ...n dr i Elektromotor nepracuje 1 Je bez pr vodu elektrickej energie 2 Poklop ventil tora prek a v rot cii lopatky 3 Lopatka je zablokovan 4 Zablokovan erpadlo alebo po koden motor 1 Skontrolujte pr vo...

Page 16: ...val gy z djenek meg arr l hogy a porelsz v berendez s megfelel en van e csatlakoztatva ill haszn lva Az ilyen berendez sek haszn lata megg tolhatja a por ltal keletkezett vesz lyt h A munkadarabot er...

Page 17: ...lmaz sra pl ipari vagy b ny sz v llalatokba vagy recikl ci s v zi rendszerben Haszn ljon zajjal porral s vibr l ssal szembeni v d felszerel st RAM T SEK ELLENI V DELEM Ha a berendez st medenc ben kert...

Page 18: ...Mindig igyekezz nk megg tolni hogy a sz v t ml magasabban legyen mint maga a szivatty A sz v cs ben jelenl v leveg g tolja a v z sz v s t ami a szivatty megrong l s hoz vagy meghib sod s hoz vezethet...

Page 19: ...n lat t k vet en leszerel sre ker l a legk zelebbi haszn lata el tt ism t sz ks ges v zzel felt lteni Bekapcsol s s kikapcsol s Bekapcsol s a kapcsol t 8 a csiszol t rcsa ir ny ba cs sztatjuk el Kikap...

Page 20: ...ja A haszn land tartoz k helyes megv laszt sa s megfelel llapot s less g bebiztos t sa A markolat fog s nak szil rds ga antivibr ci s berendez s haszn lata Az el szersz m megfelel haszn lata a sz m ra...

Page 21: ...ban A villanymotor nem m k dik 1 Nincs csatlakozva az elektromos fesz lts gre 2 A ventil tor fedele g tolja a lap t forg s t 3 A lap t blokkolva van 4 Blokkolt szivatty vagy meghib sodott motor 1 Elle...

Page 22: ...enje ali sesanje prahu ga redno uporabljajte Uporaba teh sistemov lahko omeji nevarnosti ki jih lahko povzro i prah h Obdelovanec vrsto pri vrstite Za pri vrstitev kosa ki ga boste obdelova li uporabi...

Page 23: ...tnih razlogov to sti kalo vzdr ujte v delujo em stanju Elektri ar ki je odgovoren za monta o omenjen ega stikala mora preveriti ali sta elektri ni priklju ek in ozemljitvena sponka v skladu z elektrot...

Page 24: ...dcu pritiska in potencialnemu poku cevi Prav tako je mo no namestiti dopolnilni osnovni ventil na sprednji del hidroforja ni del dobave Vertikalna dol ina dovodne cevi med hidroforjem in povr ino rez...

Page 25: ...no kontrolo in skrb Opozorilo Pred vsakim vzdr evanjem iz vti nice iztaknite dovodni kabel e rpalke dlje asa ne boste uporabljali ali jo boste v zimskih mesecih razstavili jo splahnite z vodo jo popol...

Page 26: ...nem materialu boste na li specifikacijo garancijskih pogojev DATUM PROIZVODNJE Datum izdelave je vklju en v serijsko tevilko ki je navedena na etiketi izdelka Serijska tevilka ima obliko ORD YY MM SER...

Page 27: ...motor brni vendar ne deluje 1 Je brez dovoda elektri ne energije 2 Pokrov ventilatorja prepre uje vrtenje 3 Zablokirana rpalka ali po kodovan motor 1 Preverite dovod elektri ne energije 2 Izvlecite vi...

Page 28: ...iecze stwo powstaj ce z powodu py u h Stabilnie przymocuj obrabiany przedmiot U yj cisku stolarskiego lub imad a w celu zamocowania cz ci kt r b dziesz obrabia i Nie u ywaj narz dzia elektrycznego je...

Page 29: ...eli u ywasz urz dzenia w basenie w oczku wodnym lub podobnych zbiornikach wodnych konieczne jest aby zainstalowa dodatkowy wy cznik w celu zabezpieczenia przed pora eniem pr dem elektrycznym Aby zapew...

Page 30: ...do sytuacji e pompa b dzie dzia a na sucho Szczeg ln uwag nale y po wi dobremu po czeniu mi dzy rur doprowadzaj c i hydroforem Nietrwa e po czenie zmniejszy rzeczywist wydajno urz dzenia lub spowoduj...

Page 31: ...iornik pod ci nieniem przygotowany do u ycia Kiedy zbiornik osi gnie ci nienie robocze pompa si zatrzyma Zaw r wyj ciowy jest zamkni ty F U ycie wody Kiedy zamkni cie lub kran s otwarte woda ze zbiorn...

Page 32: ...I Stupe ochrany IP IPX4 OCHRONA RODOWISKA NATURALNEGO PRZETWARZANIE ODPAD W Narz dzia elektryczne osprz t i opakowania powinny zosta przekazane do odzysku odpad w kt re nie zagra aj rodowisku naturaln...

Page 33: ...ontroluj poziom wody w studni lub zbiorniku wodnym Silnik elektryczny huczy ale nie pracuje 1 Nie ma doprowadzenia energii elektrycznej 2 Wieko wentylatora blokuje obroty 3 Zablokowana pompa lub uszko...

Page 34: ...ann die Gefahr beschr nken die durch Staub entsteht h Befestigen Sie das Werkst ck Verwenden Sie die Tischlerklammer oder einen Schraubstock f r Befestigung des Teils den Sie bearbeiten i Verwenden Si...

Page 35: ...st nicht f r Langzeitbelastungen T tigkeit geeignet z B in den Industrie oder Bergbaubetrie ben oder im Wasserr ckf hrungssystem SCHUTZ VOR DEM ELEKTRISCHEN STROM Wenn Sie die Anlage bei einem Pool Ga...

Page 36: ...Ansaugschlauch steigt vom Wassereintrittspunkt bis zur Pumpe Luft in der Saugleitung verhindert das Ansaugen von Wasser und verursacht Sch den an der Pumpe oder macht diese kaputt Saug und Druck wege...

Page 37: ...dung wieder mit Wasser aufgef llt werden Ein und Ausschalten Schalten Sie Wasserversorgungsanlage mit der Um schaltung des Schalters 8 in die Position I ein Mit der Umschaltung des Schalters 8 in die...

Page 38: ...erheizers Der Druck wird auf dem Ma nometer an der Druckrohrleitung angezeigt Der Druck muss 1 5 bar betragen Falls m glich lagern Sie die Anlage auf einer Stelle mit konstanter Temperatur 5 35 C und...

Page 39: ...d im Brunnen oder im Wasserbeh lter Der Elektromotor rauscht arbeitet jedoch nicht 1 Dieser ist ohne Stromzufuhr 2 L fterabdeckung verhindert Rotation 3 Blockierte Pumpe oder besch digter Motor 1 berp...

Page 40: ...savanje pra ine osigurajte da se ispravno priklju i i koristi Uporaba ovih ure aja mo e sprije iti opasnost koja nastaje uslijed pra ine h vrsto priklju ite izradak Koristite stolarsku stezaljku ili s...

Page 41: ...ati dodatni prekida a to zbog za tite od udara elektri nom strujom Taj prekida potrebno je odr avati u radnom stanju zbog osiguranja sigurnosti i pouzda nosti ure aja Elektri ar koji je odgovoran za i...

Page 42: ...a smanjiti tlak u sustavu to mo e predstavljati esto ili nekontrolira no isklju enje uklju enje Ukoliko se ure aj ponovno pusti mo i e brzo usisavati Tako er je potrebno sprije iti nagli pad tlaka i e...

Page 43: ...a vode Cijelu cijev ispraznite Skinite povratnu zaklopku i isperite istom vodom Isperite usisnu cijev istom vodom Provjerite da li u cijevi nije stoje a voda Spremite crpu cijevi i povratnu zaklopku o...

Page 44: ...elektri ni alat neophodno je predati u mjesto nabave sli nih alata ili u dostupne centre odre ene za priku pljanje i zbrinjavanje elektri nih alata Tako prikupljeni elektri ni alati prikupljaju se ra...

Page 45: ...aru ili u spremniku vode Elektromotor je bu an ali ne radi 1 Bez dovoda elektri ne ener gije 2 Poklopac ventilatora onemogu uje vrtnju 3 Blokirana crpka ili je o te en motor 1 Provjerite dovod elektri...

Page 46: ...roperly Use of such equipment may reduce the dust related risks h Fasten the workpiece firmly Use a carpentry clamp or a vice to fasten a part intended for machining i Dot not use the power tool if yo...

Page 47: ...is necessary to install an additional switch to protect against electric shock Keep this switch in working order to ensure the safety and reliability of the device The electrician responsible for ins...

Page 48: ...an 5 meters it is recommended to use a pipe with a diameter of 1 If the supply pipe has a length of more than 5 meters a pipe with a diameter of 1 is recommended If the appliance is used for domestic...

Page 49: ...n only when the opeting pressure in the tank is reached Pump storage If there is a risk of frost or if you do not use the pump for a long time drain it thoroughly and dry it Disconnect the pump from t...

Page 50: ...Parliament and of the Council on waste electrical and electronic equipment WEEE and its approximation in national laws unfit power tools must be handed over at the point of purchase of similar equipme...

Page 51: ...heck the water level inside or in the water tank The electric motor hums but does not work 1 It has no power supply 2 The fan cover prevents rotation 3 Blocked pump or damaged motor 1 Check the power...

Page 52: ...s outils peuvent r duire les risques pos s par la pr sence de poussi re h Serrez bien la pi ce usin e Utiliser un serre joint ou un tau pour serrer la pi ce usiner i N utilisez pas l appareil lectriqu...

Page 53: ...LECTRIQUE Si vous utilisez l appareil dans une piscine un bas sin de jardin ou des r servoirs similaires il est n ces saire d installer un interrupteur suppl mentaire pour prot ger contre les chocs le...

Page 54: ...conduites d aspiration et de refoulement doivent tre raccord es de mani re ne pas provoquer de contraintes m caniques sur la pompe La conduite d aspiration doit tre immerg e dans l eau si profond ment...

Page 55: ...vide pas et aucun air ne p n tre dans le circuit d eau Si l appareil continue de fonctionner vous pourrez nouveau pomper simplement en al lumant la pompe l aide de l interrupteur Sch ma de fonctionnem...

Page 56: ...x hauteur de d charge 35 m Max temp rature du liquide 35 oC Max granulom trie 5 mm Max profondeur d aspiration 8 m Capacit du r servoir d eau 20 l Pression d air dans le r servoir 1 5 bar Poids 10 00...

Page 57: ...6 V rifiez le niveau d eau l int rieur ou dans le r servoir d eau Le moteur lec trique ronronne mais ne fonc tionne pas 1 Il n a pas d alimentation 2 Le couvercle du ventilateur emp che la rotation 3...

Page 58: ...orretto L impiego di questi dispositivi pu ridurre il rischio causato dalla polvere h Fissare bene il pezzo Utilizzare una morsetta per falegnameria o una morsa per fissare il pezzo da lavorare i Non...

Page 59: ...dell acqua ELETTRO SHOCK Se si utilizza il dispositivo in una piscina in un laghetto in giardino o in bacini simili necessario installare un interruttore aggiuntivo per la protezione contro le scosse...

Page 60: ...alla pompa L aria nella linea di aspirazione impedisce l aspirazione dell acqua che dannegger o distrugger la pompa Le tubazioni di aspirazione e di pressione devono essere collegate in modo tale da n...

Page 61: ...la pompa stata smontata dopo l uso deve sem pre essere riempita con acqua quando viene ricol legata e utilizzata Accensione e spegnimento Per accendere la stazione dell acqua ruotare l interruttore 8...

Page 62: ...midit costanti AE9CT60 DATI TECNICI Tensione di ingresso 230 V Frequenza di ingresso 50 Hz Consumo energetico 600 W Massimo capacit di pompaggio 2800 l h Massimo altezza di scarico 35 m Massimo temper...

Page 63: ...6 Controllare il livello dell acqua all interno o nel serbatoio dell acqua Il motore elettrico ronza ma non funziona 1 Non ha alimentazione 2 Il coperchio della ventola impedisce la rotazione 3 Pompa...

Page 64: ...capacidad de conectar equipos de extracci n o recolecci n de polvo aseg rese deque est n conectados y utilizados correctamente El uso de estos dispositivos puede reducir el riesgo causado por polvos...

Page 65: ...CA Si utiliza el dispositivo en una piscina estanque de jard n o embalses similares es necesario instalar un interruptor adicional para protegerlo contra descargas el ctricas Mantenga este interruptor...

Page 66: ...ta que se succione agua lo que da a r a o destruir a la bomba Las l neas de succi n y presi n deben conectarse de tal manera que no causen tensi n mec nica en la bomba La l nea de succi n debe estar s...

Page 67: ...ar y utilizar Encendido y apagado Para encender la estaci n de agua gire el interruptor 8 a la posici n I Coloque el interruptor 8 en la posici n 0 para apagar la estaci n de agua Gracias a la cesta d...

Page 68: ...5 C y hume dad AE9CT60 DATOS T CNICOS Tensi n de entrada 230 V Frecuencia de entrada 50 Hz Consumo de energ a 600 W m x capacidad de bombeo 2800 l h m x altura de descarga 35 m m x temperatura del l q...

Page 69: ...a altura de succi n 6 Compruebe el nivel del agua en el interior o en el dep sito de agua El motor el ctrico zumba pero no funciona 1 No tiene fuente de alimen taci n 2 La cubierta del ventilador evit...

Page 70: ...35 EU Na zen vl dy 117 2016 Sb o posuzov n shody v robk z hlediska elektromagnetick kompatibility p i jej ch dod v n na trh Sm rnice 2014 30 EU Na zen vl dy 176 2008 Sb o technick ch po adavc ch na s...

Page 71: ...ont n sch ma SR Mont na sch ma H Szerel si bra SLO Namestitev diagram PL Schemat instalacji DE Montageplan HR Monta na shema EN Assembly diagram FR Sch ma de montage IT Schema di montaggio ES Esquema...

Page 72: ...0 0 O ring 90 0 17 Oto n lo isko 6202 2Z Oto n lo isko 6201 2Z Swivel bearing 6202 2Z 18 Rotor Rotor Rotor 19 Oto n lo isko 6201 2Z Oto n lo isko 6201 2Z Swivel bearing 6201 2Z 20 Stator Stator Stator...

Page 73: ...otora Rear engine cover 45 Podlo ka Podlo ka Washer 46 Sk motoru Skri a motora Engine housing 47 O krou ek O kr ok About the ring 48 Hadice G3 7 Hadica G3 7 G3 7 hoses 49 Tlakov sp na G3 7 Tlakov sp n...

Page 74: ...v robek zabr n te t m p padn mu po kozen p i transportu 7 Reklamaci uplatn te u prodejc kde jste v robek nebo n ad zakoupili p padn v autorizovan m servisu uveden m v tomto n vod 8 Pokud bude servisn...

Page 75: ...ben priamo na v robok zabr nite t m pr padn mu po kodeniu pri transporte 7 Reklam ciu uplatnite u predajcov kde ste v robok alebo n radie zak pili pr padne v autorizovanom servise uvedenom v tomto n v...

Page 76: ...csomagol sban amely megfelel a term k alakj nak s m ret nek hogy megg toljuk a s r l s t a sz ll t s folyam n 8 A reklam ci t ann l az rt kes t n l kell rv nyes teni ahol term k vaqy a szerzs m megv s...

Page 77: ...boste prepre ili morebitne po kodbe med prevozom 8 Reklamacijo uveljavljate pri prodajalcu kjer ste napravo ali orodje kupili 9 Garancija se podalj a za as ko je bil izdelek na garancijskem popravilu...

Page 78: ...eklamacji skorzystaj u sprzedawc w u kt rych kupi e produkt lub narz dzie 9 Okres gwarancyjny przed u a si o czas w kt rym produkt lub narz dzie jest naprawiane 10 Je eli przy kontroli reklamowanego p...

Page 79: ...eltend bei denen Sie das Produkt oder das Werkzeug beschaffen haben 9 Die Garantiezeit verl ngert sich um die Zeit in der sich das Produkt oder das Werkzeug im Garantieservice befinden 10 Wenn ein Ser...

Page 80: ...transporta 8 Reklamaciju primijenite kod prodava a od kojih ste proizvod ili alat kupili 9 Jamstveni rok se produljuje za razdoblje tijekom kojega su proizvod ili alat bili na jamstvenom popravku 10 A...

Page 81: ...urchased the product or the power tool or in an authorized service centre specified in this manual 8 If our service technician finds out during inspection of the claimed product that the defect was ca...

Page 82: ...du transport 7 La r clamation doit tre d pos e chez le vendeur qui vous a vendu le produit ou les outils ou aupr s du centre de service autoris indiqu dans le pr sent mode d emploi 8 Si pendant le co...

Page 83: ...tare eventuali danni durante il trasporto 7 Presentare il reclamo presso il venditore da cui il prodotto o il dispositivo stato acquistato eventualmente presso un centro di assistenza elencato nelle p...

Page 84: ...e una reclamaci n en el distribuidor donde compr el producto o la herramienta o en un centro de servicio autorizado que figura en este manual 8 Si el t cnico de servicio descubre durante la inspecci n...

Page 85: ...www rs we com...

Reviews: