background image

AE9CT60- DOMÁCA VODÁREŇ

SK

10

1.  Pracovné prostredie

a)

 

Udržujte pracovný priestor v čistom stave a dobre osvetlený. Neporiadok 

a tmavé miesta na pracovisku bývajú príčinou úrazov. Odložte náradie, ktoré 

práve nepoužívate.

b)

 

Nepoužívajte elektrické náradie v prostredí s nebezpečenstvom vzniku 

požiaru alebo výbuchu, to znamená v miestach, kde sa vyskytujú horľavé 

kvapaliny, plyny alebo prach. V elektrickom náradí vznikajú iskry, ktoré môžu 

byť  príčinou  vznietenia  prachu  alebo  výparov.  Zabráňte  zvieratám  prístup 

k náradiu.

c)

 

Pri používaní el. náradia zabráňte prístupu nepovolaných osôb do pra

-

covného priestoru, najmä detí. Ak budete  vyrušovaní, môžete stratiť kontro

-

lu nad pracovnou činnosťou. V žiadnom prípade nenechávajte el. náradie 

bez dohľadu.

2.  Elektrická bezpečnosť

a)

 Vidlica napájacieho kábla elektrického náradia musí zodpovedať sieťovej 

zásuvke.  Nikdy  akýmkoľvek  spôsobom  neupravujte  el.  prívodný  kábel. 

Náradie, ktoré má na vidlici prívodnej šnúry ochranný kolík, nikdy nepripá

-

jajte rozdvojkami alebo inými adaptérmi. Nepoškodené vidlice a zodpoveda

-

júce zásuvky znížia nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.  Poškodené 

alebo zamotané prívodné káble zvyšujú nebezpečenstvo úrazu elektrickým 

prúdom. Ak sa sieťová šnúra poškodí, musí sa nahradiť osobitou sieťovou 

šnúrou, ktorú možno dostať u výrobcu alebo jeho obchodného zástupcu.

b)

 

Vyvarujte  sa  dotyku  tela  s  uzemnenými  plochami,  ako  napr.  potrubné 

systémy, telesá ústredného kúrenia, šporáky a chladničky. Nebezpečenstvo 

úrazu elektrickým prúdom je väčšie, ak je Vaše telo spojené zo zemou.

c)

 

Nevystavujte elektrické náradie dažďu, vlhku alebo vode. Elektrického 

náradia sa nikdy nedotýkajte mokrými rukami. Elektrické náradie nikdy neu

-

mývajte pod tečúcou vodou ani ho neponárajte do vody.

d)

 

Nepoužívajte napájací kábel k inému účelu, než pre aký je určený. Nik

-

dy nenoste a neťahajte elektrické náradie za napájací kábel. Nevyťahujte 

vidlicu  zo  zásuvky  ťahom  za  kábel.  Zabráňte  mechanickému  poškodeniu 

elektrických káblov ostrím alebo horúcim predmetom

 

e)

 

El. náradie bolo vyrobené výlučné pre napájanie striedavým el. prúdom. 

Vždy skontrolujte, či el. napätie zodpovedá údaju uvedenému na typovom 

štítku.

f)

 

Nikdy nepracujte s náradím, ktoré má poškodený el. kábel príp. vidlicu, 

alebo spadlo na zem a je akýmkoľvek spôsobom poškodené.

g)

 V prípade použitia predlžovacieho kábla vždy skontrolujte či jeho tech

-

nické parametre odpovedajú údajom uvedením na typovom štítku náradia. 

Ak  je  elektrické  náradie  používané  vonku,  používajte  predlžovací  kábel 

vhodný pre vonkajšie použitie. Pri použití predlžovacích bubnov je potrebné 

ich rozvinúť, aby nedochádzalo k ich prehriatiu.

h)

 Ak je elektrické náradie používané vo vlhkých priestoroch alebo vonku 

je povolené používať ho iba ak je zapojené do el. obvodu s prúdovým chrá

-

ničom ≤30 mA. Použitie el. obvodu s chráničom /RCD/ znižuje riziko úrazu 

elektrickým prúdom.

i)

  Držte  el.  ručné  náradie  výlučne  za  izolované  plovhy  určené  na  ucho

-

penie, pretože pri prevádzke može dôjsť ku kontaktu rezacieho či vŕtacieho 

príslušenstva so skrytím vodičom alebo vlastnou šnúrou.  

3.  Bezpečnosť osôb

a)

 

Pri používaní elektrického náradia buďte pozorní a ostražitý, venujte ma

-

ximálnu pozornosť činnosti, ktorú práve prevádzate. Sústreďte sa na prácu. 

Nepracujte s elektrickým náradím ak ste unavení, alebo ste pod vplyvom 

drog, alkoholu alebo liekov. Aj chvíľková nepozornosť pri používaní elektric

-

kého náradia môže viest k vážnemu poraneniu osôb. Pri práci s el. náradím 

nejedzte, nepite a nefajčite.

b)

 

Používajte  ochranné  pomôcky.  Vždy  používajte  ochranu  očí.  Použí

-

vajte  ochranné  prostriedky  odpovedajúce  druhu  práce,  ktorú  prevádzate.  

Ochranné  pomôcky  ako  napr.  respirátor,  bezpečnostná  obuv  s  protišmy

-

kovou úpravou, pokrývka hlavy alebo ochrana sluchu, používané v súlade

 

s podmienkami práce, znižujú riziko poranenia osôb. 

c)

 

Vyvarujte sa neúmyselnému zapnutiu el. náradia. Neprenášajte el. nára

-

die, ktoré je pripojené k elektrickej sieti, s prstom na vypínači alebo na spúšti. 

Pred  pripojením  k  elektrickému  napätiu  sa  uistite,  či  vypínač  alebo  spúšť 

sú v polohe „vypnuté“. Prenášanie el. náradia s prstom na vypínači alebo 

pripájanie vidlice el. náradia do zásuvky zo zapnutým vypínačom môže byť 

príčinou vážnych úrazov.

d)

 

Pred zapnutím el. náradia odstráňte všetky nastavovacie kľúče a nástro

-

je. Nastavovací kľúč alebo nástroj, ktorý zostane pripevnený k otáčajúcej sa 

časti elektrického náradia môže byť príčinou poranenia osôb.

e)

 

Vždy udržujte stabilný postoj a rovnováhu. Pracujte len tam, kam bez

-

pečne dosiahnete. Nikdy nepreceňujte vlastnú silu. Nepoužívajte elektrické 

náradie, ak ste unavení.

f)

 

Obliekajte sa vhodným spôsobom. Používajte pracovné oblečenie. Ne

-

noste voľné oblečenie ani šperky. Dbajte na to, aby sa vaše vlasy, oblečenie, 

rukavice alebo iná časť Vášho tela nedostala do prílišnej blízkosti rotujúcich 

alebo rozpálených časti  el. náradia. 

g)

 

Pripojte el. náradie k odsávaniu prachu. Ak má el. náradie možnosť pri

-

pojenia zariadenia na zachytávanie alebo odsávanie prachu, uistite sa, že 

došlo k jeho riadnemu pripojeniu a používaniu. Použitie takýchto zariadení 

môže obmedziť nebezpečenstvo vznikajúce prachom.

h)

 

Pevne  upevnite  obrobok.  Použite  stolársku  svorku  alebo  zverák  pre 

upevnenie obrobku, ktorý  budete obrábať.

i)

  Nepoužívajte akékoľvek náradie ak ste pod vplyvom alkoholu, drog, lie

-

kov alebo iných omamných či návykových látok.

j)

  Toto  zariadenie  nie  je  určené  na  použitie  osobami  (vrátane  detí)  so 

zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s 

nedostatkom  skúseností a znalostí, pokiaľ nie sú pod dozorom alebo  ne

-

dostali pokyny ohľadom použitia zariadenia od osoby zodpovednej za ich 

bezpečnosť. Deti musia byť pod dozorom, aby ste sa uistili, že sa nehrajú 

so zariadením.

4. 

Používanie a starostlivosť o elektrické náradie.

a)

 

El. náradie vždy odpojte od el. siete v prípade akéhokoľvek problému 

pri práci, pred každým čistením alebo údržbou, pri každom presune a pri 

ukončení činnosti! Nikdy nepracujte s el. náradím, ak je akýmkoľvek spô

-

sobom poškodené.

b)

 

Ak  začne  náradie  vydávať  abnormálny  zvuk  alebo  zápach,  okamžite 

ukončite prácu. 

c)

 

Elektrické náradie nepreťažujte. Elektrické náradie bude pracovať lepšie 

a bezpečnejšie, ak s ním budete pracovať v otáčkach, pre ktoré bolo navrh

-

nuté. Používajte správne náradie, ktoré je určené pre danú činnosť. Vhodné 

náradie bude dobre a bezpečne vykonávať prácu, pre ktorú bolo vyrobené. 

d)

 

Nepoužívajte  elektrické  náradie,  ktoré  nemožno  bezpečne  zapnúť  a 

vypnúť ovládacím vypínačom.  Používanie takého náradia je nebezpečné. 

Vadný vypínač musí byť opravený certifikovaným servisom.

e)

 

Odpojte náradie od elektrickej siete predtým, než začnete prevádzať jeho 

nastavenie, výmenu príslušenstva alebo údržbu. Toto opatrenie obmedzí ne

-

bezpečenstvo náhodného spustenia.

f)

 

Nepoužívané elektrické náradie uschovajte tak, aby bolo mimo dosahu 

detí  a  nepovolaných  osôb.  Elektrické  náradie  v  rukách  neskúsených  uží

-

vateľov  môže  byť  nebezpečné.  Elektrické  náradie  skladujte  na  suchom  a 

bezpečnom mieste.

g)

 

Starostlivo udržujte elektrické náradie v dobrom stave. Pravidelne kon

-

trolujte nastavenie pohybujúcich sa častí a ich pohyblivosť. Kontrolujte či ne

-

došlo k poškodeniu ochranných krytov alebo iných častí, ktoré môžu ohroziť 

bezpečnú funkciu elektrického náradia. Ak je náradie poškodené, pred ďal

-

ším použitím zaistite jeho opravu. Mnoho úrazov je spôsobené nesprávnou 

údržbou elektrického náradia.

h)

 

Rezacie nástroje udržujte ostré a čisté. Správne udržované a naostrené 

nástroje uľahčujú prácu, obmedzujú nebezpečenstvo úrazu a práca s nimi 

sa lepšie kontroluje. Použitie iného príslušenstva než toho, ktoré je uvedené 

v návode na obsluhu alebo doporučené dovozcom môže spôsobiť poškode

-

nie náradia a byť príčinou úrazu.

i)

 

Elektrické náradie, príslušenstvo, pracovné nástroje atd. používajte v sú

-

lade s týmito pokynmi a takým spôsobom, ktorý je predpísaný pre konkrétne 

elektrické náradie a to s ohľadom na dané podmienky práce a druh prevá

-

dzanej práce. Používanie náradia na iné účely, než pre aké je určené, môže 

viesť k nebezpečným situáciám.

5.  Používanie akumulátorového náradia

a)

 

Pred vložením akumulátoru sa uistite, že je vypínač v polohe  „0-vypnu-

té“. Vloženie akumulátoru do zapnutého náradia môže byť príčinou nebez

-

pečných situácii.

b)

 

K nabíjaniu akumulátora používajte len nabíjačky predpísané výrobcom. 

Použitie nabíjačky pre iný typ akumulátoru môže mať za následok jeho po

-

škodenie a vznik požiaru.

c)

 

Používajte iba akumulátory určené pre dané náradie. Použitie iných aku

-

mulátorov môže byť príčinou úrazu alebo vzniku požiaru.

d)

 

Ak  nie je akumulátor používaný, uschovávajte ho oddelene od kovových 

predmetov ako sú svorky, kľúče, skrutky a iné drobné kovové predmety, ktoré 

by mohli spôsobiť spojenie jedného kontaktu akumulátoru s druhým. Vyskra

-

tovanie akumulátoru môže zapríčiniť úraz, popáleniny alebo vznik požiaru.

e)

 

S  akumulátormi  zaobchádzajte  šetrne.  Pri  nešetrnom  zaobchádzaní 

môže z akumulátoru uniknúť chemická látka. Vyvarujte sa kontaktu s ňou. 

Ak predsa dôjde ku kontaktu s touto chemickou látkou, vymyte postihnuté 

miesto prúdom tečúcej vody. Ak sa chemická látka dostane do očí, vyhľa

-

dajte ihneď lekársku pomoc. Chemická látka z akumulátoru môže spôsobiť 

vážne poranenie.

6.  Servis

a)

 

Nevymieňajte časti náradia, neprevádzajte sami opravy, ani iným spô

-

sobom nezasahujte do konštrukcie náradia. Opravy náradia zverte kvalifi

-

kovaním osobám.

b)

 

Každá oprava alebo úprava výrobku bez oprávnenia našej spoločnosti je 

neprípustná (môže spôsobiť úraz, alebo škodu užívateľovi).

c)

 

Elektrické náradie vždy nechajte opraviť v certifikovanom servisnom stre

-

disku. Používajte iba originálne alebo doporučené náhradné diely. Zaistíte 

tak bezpečnosť Vás i Vášho náradia.

VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PODMIENKY PRE NÁRADIE ZNAČIEK ASIST A ASIST SMART GARDEN

Tieto bezpečnostné pokyny si starostlivo preštudujte, zapamätajte a uschovajte. 

Upozornenie!  Pri používaní elektrických strojov a elektrického náradia je nutné rešpektovať a dodržiavať nasledujúce bezpečnostné pokyny z dôvodu ochrany pred 

úrazom elektrickým prúdom, zranením osôb a nebezpečím vzniku požiaru. Výrazom „elektrické náradie“ je vo všetkých nižšie uvedených pokynoch myslené nielen 

náradie napájané z elektrickej siete (napájacím káblom) ale i náradie napájanie z akumulátoru. (bez napájacieho kábla). 

Odložte všetky varovania a pokyny pre budúce použitie.

Summary of Contents for 8595572109449

Page 1: ...IGIONAMENTO IDRICO DOMESTICO ISTRUZIONI PER L USO ES SUMINISTRO DE AGUA PARA EL HOGAR 600W INSTRUCCIONES DE USO 4 9 10 15 16 21 22 27 28 33 34 39 40 45 46 51 52 57 58 63 64 69 P EKLAD P VODN HO N VODU...

Page 2: ...ku ze z suvky okam it pokud je kabel po kozen Vyberte z str ku zo z suvky okam ite ak je k bel po koden Vegye ki a h l zati csatlakoz t azonnal ha a k bel s r lt Vtikalo vzemite iz vti nice takoj e j...

Page 3: ...3...

Page 4: ...pojen a pou v n Pou it t chto za zen m e omezit nebezpe vznikaj c prachem h Pevn upevn te obrobek Pou ijte truhl skou sv rku nebo sv r k pro upevn n d lu kter budete obr b t i Nepou vejte elektrick n...

Page 5: ...n m syst mu OCHRANA P ED ELEKTRICK M PROUDEM Pokud za zen pou v te u baz nu u zahradn ho jez rka nebo podobn ch vodn ch n dr je pot ebn nainstalovat p davn vyp na z d vodu ochrany p ed z sahem elektri...

Page 6: ...jen zmen skute n v kon za zen nebo za zen nebude pracovat V p pad e sac potrub m d lku men ne 5 metr je doporu ov no pou t potrub o pr m ru 1 Pokud m p vodn potrub d lku v t ne 5 metr je doporu ov no...

Page 7: ...lo se zastav V stupn ventil je uzav en F Pou it vody Kdy je uz v r nebo kohout otev en voda z n dr e se za ne vypou t t a dokud se nedos hne zap nac ho tlaku G Op tovn spu t n erpadla Vypou t n m vody...

Page 8: ...motnost 10 00 kg T da ochrany I Stupe ochrany IP IPX4 OCHRANA IVOTN HO PROST ED ZPRACOV N ODPAD Elektron ad p slu enstv a obaly by m ly b t dod ny k op tovn mu zhodnocen nepo kozuj c mu ivotn prost ed...

Page 9: ...Zkontrolujte rove vody ve studni nebo ve vodn n dr i Elektromotor hu ale nepracuje 1 Je bez p vodu elektrick energie 2 V ko ventil toru br n ot en 3 Zablokovan erpadlo nebo po kozen motor 1 Zkontrolu...

Page 10: ...tak chto zariaden m e obmedzi nebezpe enstvo vznikaj ce prachom h Pevne upevnite obrobok Pou ite stol rsku svorku alebo zver k pre upevnenie obrobku ktor budete obr ba i Nepou vajte ak ko vek n radie...

Page 11: ...om syst me OCHRANA PRED ELEKTRICK M PR DOM Ak zariadenie pou vate ku baz nu z hradn mu jazierku alebo podobn ch vodn ch n dr iach je potrebn nain talova pr davn vyp na kv li ochrane pred z sahom elekt...

Page 12: ...ck nam hanie Nas vac ko mus by do vody ponoren tak hlboko aby erpadlo nemohla vznikn situ cia e by erpadlo be alo na sucho keby bola nas vacia trasa netesn nasatie vzduchu zabr ni nas vaniu vody Venuj...

Page 13: ...oren erpadlo vod rne sa zapne a na erpan voda sa nazhroma uje v n dr i a k m sa nedosiahne prev dzkov tlak E N dr pod tlakom pripraven na pou itie Ke n dr dosiahne prev dzkov tlak erpadlo sa zastav V...

Page 14: ...noru 8 m Hmotnos 10 00 kg Trieda ochrany I Stupe krytia IP IPX4 OCHRANA IVOTN HO PROSTREDIA SPRACOVANIE ODPADU Elektron radie pr slu enstvo a obaly by mali by dodan kop tovn muzhodnoteniunepo kodzuj c...

Page 15: ...n dr i Elektromotor nepracuje 1 Je bez pr vodu elektrickej energie 2 Poklop ventil tora prek a v rot cii lopatky 3 Lopatka je zablokovan 4 Zablokovan erpadlo alebo po koden motor 1 Skontrolujte pr vo...

Page 16: ...val gy z djenek meg arr l hogy a porelsz v berendez s megfelel en van e csatlakoztatva ill haszn lva Az ilyen berendez sek haszn lata megg tolhatja a por ltal keletkezett vesz lyt h A munkadarabot er...

Page 17: ...lmaz sra pl ipari vagy b ny sz v llalatokba vagy recikl ci s v zi rendszerben Haszn ljon zajjal porral s vibr l ssal szembeni v d felszerel st RAM T SEK ELLENI V DELEM Ha a berendez st medenc ben kert...

Page 18: ...Mindig igyekezz nk megg tolni hogy a sz v t ml magasabban legyen mint maga a szivatty A sz v cs ben jelenl v leveg g tolja a v z sz v s t ami a szivatty megrong l s hoz vagy meghib sod s hoz vezethet...

Page 19: ...n lat t k vet en leszerel sre ker l a legk zelebbi haszn lata el tt ism t sz ks ges v zzel felt lteni Bekapcsol s s kikapcsol s Bekapcsol s a kapcsol t 8 a csiszol t rcsa ir ny ba cs sztatjuk el Kikap...

Page 20: ...ja A haszn land tartoz k helyes megv laszt sa s megfelel llapot s less g bebiztos t sa A markolat fog s nak szil rds ga antivibr ci s berendez s haszn lata Az el szersz m megfelel haszn lata a sz m ra...

Page 21: ...ban A villanymotor nem m k dik 1 Nincs csatlakozva az elektromos fesz lts gre 2 A ventil tor fedele g tolja a lap t forg s t 3 A lap t blokkolva van 4 Blokkolt szivatty vagy meghib sodott motor 1 Elle...

Page 22: ...enje ali sesanje prahu ga redno uporabljajte Uporaba teh sistemov lahko omeji nevarnosti ki jih lahko povzro i prah h Obdelovanec vrsto pri vrstite Za pri vrstitev kosa ki ga boste obdelova li uporabi...

Page 23: ...tnih razlogov to sti kalo vzdr ujte v delujo em stanju Elektri ar ki je odgovoren za monta o omenjen ega stikala mora preveriti ali sta elektri ni priklju ek in ozemljitvena sponka v skladu z elektrot...

Page 24: ...dcu pritiska in potencialnemu poku cevi Prav tako je mo no namestiti dopolnilni osnovni ventil na sprednji del hidroforja ni del dobave Vertikalna dol ina dovodne cevi med hidroforjem in povr ino rez...

Page 25: ...no kontrolo in skrb Opozorilo Pred vsakim vzdr evanjem iz vti nice iztaknite dovodni kabel e rpalke dlje asa ne boste uporabljali ali jo boste v zimskih mesecih razstavili jo splahnite z vodo jo popol...

Page 26: ...nem materialu boste na li specifikacijo garancijskih pogojev DATUM PROIZVODNJE Datum izdelave je vklju en v serijsko tevilko ki je navedena na etiketi izdelka Serijska tevilka ima obliko ORD YY MM SER...

Page 27: ...motor brni vendar ne deluje 1 Je brez dovoda elektri ne energije 2 Pokrov ventilatorja prepre uje vrtenje 3 Zablokirana rpalka ali po kodovan motor 1 Preverite dovod elektri ne energije 2 Izvlecite vi...

Page 28: ...iecze stwo powstaj ce z powodu py u h Stabilnie przymocuj obrabiany przedmiot U yj cisku stolarskiego lub imad a w celu zamocowania cz ci kt r b dziesz obrabia i Nie u ywaj narz dzia elektrycznego je...

Page 29: ...eli u ywasz urz dzenia w basenie w oczku wodnym lub podobnych zbiornikach wodnych konieczne jest aby zainstalowa dodatkowy wy cznik w celu zabezpieczenia przed pora eniem pr dem elektrycznym Aby zapew...

Page 30: ...do sytuacji e pompa b dzie dzia a na sucho Szczeg ln uwag nale y po wi dobremu po czeniu mi dzy rur doprowadzaj c i hydroforem Nietrwa e po czenie zmniejszy rzeczywist wydajno urz dzenia lub spowoduj...

Page 31: ...iornik pod ci nieniem przygotowany do u ycia Kiedy zbiornik osi gnie ci nienie robocze pompa si zatrzyma Zaw r wyj ciowy jest zamkni ty F U ycie wody Kiedy zamkni cie lub kran s otwarte woda ze zbiorn...

Page 32: ...I Stupe ochrany IP IPX4 OCHRONA RODOWISKA NATURALNEGO PRZETWARZANIE ODPAD W Narz dzia elektryczne osprz t i opakowania powinny zosta przekazane do odzysku odpad w kt re nie zagra aj rodowisku naturaln...

Page 33: ...ontroluj poziom wody w studni lub zbiorniku wodnym Silnik elektryczny huczy ale nie pracuje 1 Nie ma doprowadzenia energii elektrycznej 2 Wieko wentylatora blokuje obroty 3 Zablokowana pompa lub uszko...

Page 34: ...ann die Gefahr beschr nken die durch Staub entsteht h Befestigen Sie das Werkst ck Verwenden Sie die Tischlerklammer oder einen Schraubstock f r Befestigung des Teils den Sie bearbeiten i Verwenden Si...

Page 35: ...st nicht f r Langzeitbelastungen T tigkeit geeignet z B in den Industrie oder Bergbaubetrie ben oder im Wasserr ckf hrungssystem SCHUTZ VOR DEM ELEKTRISCHEN STROM Wenn Sie die Anlage bei einem Pool Ga...

Page 36: ...Ansaugschlauch steigt vom Wassereintrittspunkt bis zur Pumpe Luft in der Saugleitung verhindert das Ansaugen von Wasser und verursacht Sch den an der Pumpe oder macht diese kaputt Saug und Druck wege...

Page 37: ...dung wieder mit Wasser aufgef llt werden Ein und Ausschalten Schalten Sie Wasserversorgungsanlage mit der Um schaltung des Schalters 8 in die Position I ein Mit der Umschaltung des Schalters 8 in die...

Page 38: ...erheizers Der Druck wird auf dem Ma nometer an der Druckrohrleitung angezeigt Der Druck muss 1 5 bar betragen Falls m glich lagern Sie die Anlage auf einer Stelle mit konstanter Temperatur 5 35 C und...

Page 39: ...d im Brunnen oder im Wasserbeh lter Der Elektromotor rauscht arbeitet jedoch nicht 1 Dieser ist ohne Stromzufuhr 2 L fterabdeckung verhindert Rotation 3 Blockierte Pumpe oder besch digter Motor 1 berp...

Page 40: ...savanje pra ine osigurajte da se ispravno priklju i i koristi Uporaba ovih ure aja mo e sprije iti opasnost koja nastaje uslijed pra ine h vrsto priklju ite izradak Koristite stolarsku stezaljku ili s...

Page 41: ...ati dodatni prekida a to zbog za tite od udara elektri nom strujom Taj prekida potrebno je odr avati u radnom stanju zbog osiguranja sigurnosti i pouzda nosti ure aja Elektri ar koji je odgovoran za i...

Page 42: ...a smanjiti tlak u sustavu to mo e predstavljati esto ili nekontrolira no isklju enje uklju enje Ukoliko se ure aj ponovno pusti mo i e brzo usisavati Tako er je potrebno sprije iti nagli pad tlaka i e...

Page 43: ...a vode Cijelu cijev ispraznite Skinite povratnu zaklopku i isperite istom vodom Isperite usisnu cijev istom vodom Provjerite da li u cijevi nije stoje a voda Spremite crpu cijevi i povratnu zaklopku o...

Page 44: ...elektri ni alat neophodno je predati u mjesto nabave sli nih alata ili u dostupne centre odre ene za priku pljanje i zbrinjavanje elektri nih alata Tako prikupljeni elektri ni alati prikupljaju se ra...

Page 45: ...aru ili u spremniku vode Elektromotor je bu an ali ne radi 1 Bez dovoda elektri ne ener gije 2 Poklopac ventilatora onemogu uje vrtnju 3 Blokirana crpka ili je o te en motor 1 Provjerite dovod elektri...

Page 46: ...roperly Use of such equipment may reduce the dust related risks h Fasten the workpiece firmly Use a carpentry clamp or a vice to fasten a part intended for machining i Dot not use the power tool if yo...

Page 47: ...is necessary to install an additional switch to protect against electric shock Keep this switch in working order to ensure the safety and reliability of the device The electrician responsible for ins...

Page 48: ...an 5 meters it is recommended to use a pipe with a diameter of 1 If the supply pipe has a length of more than 5 meters a pipe with a diameter of 1 is recommended If the appliance is used for domestic...

Page 49: ...n only when the opeting pressure in the tank is reached Pump storage If there is a risk of frost or if you do not use the pump for a long time drain it thoroughly and dry it Disconnect the pump from t...

Page 50: ...Parliament and of the Council on waste electrical and electronic equipment WEEE and its approximation in national laws unfit power tools must be handed over at the point of purchase of similar equipme...

Page 51: ...heck the water level inside or in the water tank The electric motor hums but does not work 1 It has no power supply 2 The fan cover prevents rotation 3 Blocked pump or damaged motor 1 Check the power...

Page 52: ...s outils peuvent r duire les risques pos s par la pr sence de poussi re h Serrez bien la pi ce usin e Utiliser un serre joint ou un tau pour serrer la pi ce usiner i N utilisez pas l appareil lectriqu...

Page 53: ...LECTRIQUE Si vous utilisez l appareil dans une piscine un bas sin de jardin ou des r servoirs similaires il est n ces saire d installer un interrupteur suppl mentaire pour prot ger contre les chocs le...

Page 54: ...conduites d aspiration et de refoulement doivent tre raccord es de mani re ne pas provoquer de contraintes m caniques sur la pompe La conduite d aspiration doit tre immerg e dans l eau si profond ment...

Page 55: ...vide pas et aucun air ne p n tre dans le circuit d eau Si l appareil continue de fonctionner vous pourrez nouveau pomper simplement en al lumant la pompe l aide de l interrupteur Sch ma de fonctionnem...

Page 56: ...x hauteur de d charge 35 m Max temp rature du liquide 35 oC Max granulom trie 5 mm Max profondeur d aspiration 8 m Capacit du r servoir d eau 20 l Pression d air dans le r servoir 1 5 bar Poids 10 00...

Page 57: ...6 V rifiez le niveau d eau l int rieur ou dans le r servoir d eau Le moteur lec trique ronronne mais ne fonc tionne pas 1 Il n a pas d alimentation 2 Le couvercle du ventilateur emp che la rotation 3...

Page 58: ...orretto L impiego di questi dispositivi pu ridurre il rischio causato dalla polvere h Fissare bene il pezzo Utilizzare una morsetta per falegnameria o una morsa per fissare il pezzo da lavorare i Non...

Page 59: ...dell acqua ELETTRO SHOCK Se si utilizza il dispositivo in una piscina in un laghetto in giardino o in bacini simili necessario installare un interruttore aggiuntivo per la protezione contro le scosse...

Page 60: ...alla pompa L aria nella linea di aspirazione impedisce l aspirazione dell acqua che dannegger o distrugger la pompa Le tubazioni di aspirazione e di pressione devono essere collegate in modo tale da n...

Page 61: ...la pompa stata smontata dopo l uso deve sem pre essere riempita con acqua quando viene ricol legata e utilizzata Accensione e spegnimento Per accendere la stazione dell acqua ruotare l interruttore 8...

Page 62: ...midit costanti AE9CT60 DATI TECNICI Tensione di ingresso 230 V Frequenza di ingresso 50 Hz Consumo energetico 600 W Massimo capacit di pompaggio 2800 l h Massimo altezza di scarico 35 m Massimo temper...

Page 63: ...6 Controllare il livello dell acqua all interno o nel serbatoio dell acqua Il motore elettrico ronza ma non funziona 1 Non ha alimentazione 2 Il coperchio della ventola impedisce la rotazione 3 Pompa...

Page 64: ...capacidad de conectar equipos de extracci n o recolecci n de polvo aseg rese deque est n conectados y utilizados correctamente El uso de estos dispositivos puede reducir el riesgo causado por polvos...

Page 65: ...CA Si utiliza el dispositivo en una piscina estanque de jard n o embalses similares es necesario instalar un interruptor adicional para protegerlo contra descargas el ctricas Mantenga este interruptor...

Page 66: ...ta que se succione agua lo que da a r a o destruir a la bomba Las l neas de succi n y presi n deben conectarse de tal manera que no causen tensi n mec nica en la bomba La l nea de succi n debe estar s...

Page 67: ...ar y utilizar Encendido y apagado Para encender la estaci n de agua gire el interruptor 8 a la posici n I Coloque el interruptor 8 en la posici n 0 para apagar la estaci n de agua Gracias a la cesta d...

Page 68: ...5 C y hume dad AE9CT60 DATOS T CNICOS Tensi n de entrada 230 V Frecuencia de entrada 50 Hz Consumo de energ a 600 W m x capacidad de bombeo 2800 l h m x altura de descarga 35 m m x temperatura del l q...

Page 69: ...a altura de succi n 6 Compruebe el nivel del agua en el interior o en el dep sito de agua El motor el ctrico zumba pero no funciona 1 No tiene fuente de alimen taci n 2 La cubierta del ventilador evit...

Page 70: ...35 EU Na zen vl dy 117 2016 Sb o posuzov n shody v robk z hlediska elektromagnetick kompatibility p i jej ch dod v n na trh Sm rnice 2014 30 EU Na zen vl dy 176 2008 Sb o technick ch po adavc ch na s...

Page 71: ...ont n sch ma SR Mont na sch ma H Szerel si bra SLO Namestitev diagram PL Schemat instalacji DE Montageplan HR Monta na shema EN Assembly diagram FR Sch ma de montage IT Schema di montaggio ES Esquema...

Page 72: ...0 0 O ring 90 0 17 Oto n lo isko 6202 2Z Oto n lo isko 6201 2Z Swivel bearing 6202 2Z 18 Rotor Rotor Rotor 19 Oto n lo isko 6201 2Z Oto n lo isko 6201 2Z Swivel bearing 6201 2Z 20 Stator Stator Stator...

Page 73: ...otora Rear engine cover 45 Podlo ka Podlo ka Washer 46 Sk motoru Skri a motora Engine housing 47 O krou ek O kr ok About the ring 48 Hadice G3 7 Hadica G3 7 G3 7 hoses 49 Tlakov sp na G3 7 Tlakov sp n...

Page 74: ...v robek zabr n te t m p padn mu po kozen p i transportu 7 Reklamaci uplatn te u prodejc kde jste v robek nebo n ad zakoupili p padn v autorizovan m servisu uveden m v tomto n vod 8 Pokud bude servisn...

Page 75: ...ben priamo na v robok zabr nite t m pr padn mu po kodeniu pri transporte 7 Reklam ciu uplatnite u predajcov kde ste v robok alebo n radie zak pili pr padne v autorizovanom servise uvedenom v tomto n v...

Page 76: ...csomagol sban amely megfelel a term k alakj nak s m ret nek hogy megg toljuk a s r l s t a sz ll t s folyam n 8 A reklam ci t ann l az rt kes t n l kell rv nyes teni ahol term k vaqy a szerzs m megv s...

Page 77: ...boste prepre ili morebitne po kodbe med prevozom 8 Reklamacijo uveljavljate pri prodajalcu kjer ste napravo ali orodje kupili 9 Garancija se podalj a za as ko je bil izdelek na garancijskem popravilu...

Page 78: ...eklamacji skorzystaj u sprzedawc w u kt rych kupi e produkt lub narz dzie 9 Okres gwarancyjny przed u a si o czas w kt rym produkt lub narz dzie jest naprawiane 10 Je eli przy kontroli reklamowanego p...

Page 79: ...eltend bei denen Sie das Produkt oder das Werkzeug beschaffen haben 9 Die Garantiezeit verl ngert sich um die Zeit in der sich das Produkt oder das Werkzeug im Garantieservice befinden 10 Wenn ein Ser...

Page 80: ...transporta 8 Reklamaciju primijenite kod prodava a od kojih ste proizvod ili alat kupili 9 Jamstveni rok se produljuje za razdoblje tijekom kojega su proizvod ili alat bili na jamstvenom popravku 10 A...

Page 81: ...urchased the product or the power tool or in an authorized service centre specified in this manual 8 If our service technician finds out during inspection of the claimed product that the defect was ca...

Page 82: ...du transport 7 La r clamation doit tre d pos e chez le vendeur qui vous a vendu le produit ou les outils ou aupr s du centre de service autoris indiqu dans le pr sent mode d emploi 8 Si pendant le co...

Page 83: ...tare eventuali danni durante il trasporto 7 Presentare il reclamo presso il venditore da cui il prodotto o il dispositivo stato acquistato eventualmente presso un centro di assistenza elencato nelle p...

Page 84: ...e una reclamaci n en el distribuidor donde compr el producto o la herramienta o en un centro de servicio autorizado que figura en este manual 8 Si el t cnico de servicio descubre durante la inspecci n...

Page 85: ...www rs we com...

Reviews: