background image

36

36

8. DATI TECNICI

Dati tecnici

UFA.20.30

Dimensioni esterne (A×L×P mm)

210×300×550

Potenza nominale

30 Watt

Tensione nominale

230 V ~± 10%

Frequenza

50 Hz

Corrente assorbita

0,13 A

Livello di rumore

39 dB

Peso a vuoto (senza filtro)

12 kg

Peso filtro a carboni attivi (compreso riempimento da 3500 g) 4,2 kg
Portata in volume (montato sull’armadio)

25 m3/h

Carico ammissibile applicabile sul contatto di allarme a potenziale zero

Tensione nominale max. CA

250 V ~

Massima corrente continua 

con 250 V CA

6 A

Potere di apertura massimo (ohmico)

1500 VA

Potere di apertura massimo (elettromagnetico)

300 VA

Carico motore monofase (induttivo)

185 Watt

Corrente di commutazione massima con 30 V CC

6 A

Corrente di commutazione massima con 115 V CC

0,2 A

Corrente di commutazione massima con 230 V CC 

0,12 A

ATTENZIONE:

I dati della tabella sono valori di riferimento, non caratteristiche garantite.
I dati e i valori rispecchiano lo stato dell’arte in essere al momento della stampa delle presenti 

istruzioni l’uso. Lo sviluppo tecnico successivo ammette modificazioni di questi valori senza esplicita 

comunicazione.

9. RIPARAZIONI

Le riparazioni al filtro dell’aria di ricircolo devono essere effettuate esclusivamente da tecnici spe-

cializzati e istruiti. In caso di incidente, l’apparecchio sarà riparato o sostituito dal fabbricante.

A causa della contaminazione da sostanze nocive, la sostituzione del filtro deve avvenire esclusi-

vamente a cura di personale specializzato. 

10.  CONTROLLO FUNZIONALE • CURA • MANUTENZIONE

Per garantire la sicurezza, il filtro dell’aria di ricircolo deve essere sottoposto a manutenzione 

almeno una volta l‘anno a cura di un tecnico specializzato che ne verifichi il funzionamento. 

Anche l’unità filtrante incorporata deve essere sostituita almeno una volta l’anno, non appena 

viene raggiunto il limite di saturazione. Mediante il monitoraggio tecnico dell’aerazione e della 

saturazione del filtro viene controllata la funzionalità elettronica, in modo che la prova di funziona-

mento del filtro dell’aria di ricircolo durante il funzionamento sia continua. Il filtro a carboni attivi 

del filtro dell’aria di ricircolo deve essere rapidamente sostituito quando il LED rosso dell’indicatore 

del filtro lampeggia. Il cambio del filtro può essere effettuato esclusivamente da uno dei nostri 

tecnici specializzati, il cui intervento deve essere richiesto entro breve telefonando alla hotline di 

assistenza. Il cambio del filtro a cura del personale di assistenza asecos garantisce che i carboni 

attivi contaminati vengano smaltiti in modo appropriato. Per pulire esternamente il filtro dell’aria di 

ricircolo, utilizzare un detergente per le pulizie domestiche e un panno morbido. 

Prima di procedere alla pulitura, togliere il filtro dell’aria di ricircolo staccando il cavo di alimentazi-

one dalla rete! Prestare attenzione che durante la pulizia non si formi umidità all’interno del filtro 

dell’aria di ricircolo.

ASSISTENZA: Per qualsiasi domanda rivolgersi al Centro Assistenza Clienti!
Tel: +49 60 51 - 92 20-0 

  [email protected]

Summary of Contents for UFA.20.30

Page 1: ...FA 20 30 GEBRUIKSAANWIJZING Recirculatie opzetunit UFA 20 30 NOTICE D UTILISATION Caisson de ventilation avec filtre UFA 20 30 MANUAL DE INSTRUCCIONES Filtro adosado de aire circulante UFA 20 30 ISTRU...

Page 2: ...Funktion Abluftvolumenstrom und Filters ttigung durch Kontrolle der LED Anzeigen 1 2 GEW HRLEISTUNG Die Gew hrleistung f r dieses Produkt wird zwischen Ihnen dem Kunden und Ihrem Fachh nd ler dem Verk...

Page 3: ...chtlinie liegt vor 1 4 HERSTELLERINFORMATIONEN Herstellung Entwicklung asecos GmbH Sicherheit und Umweltschutz D 63584 Gr ndau SN Das Typenschild mit der Seriennummer befindet sich au en auf dem Geh u...

Page 4: ...s an das Stromnetz f hrt das Ger t einen Selbsttest durch 1 2 1 2 3 4 2 3 2 4 2 5 2 6 7 8 Luftstrom OK Luftstrom ST RUNG Filter OK Filter ST RUNG BEI ST RUNG Ma nahmen siehe 6 Funktionsst rungen ACHTU...

Page 5: ...gefangene Minute aus dem Festnetz der Deutsche Telekom AG aus dem Mobilfunk h chstens 42 ct Minute 6 Im Betrieb A und D leuchten Warnton 1 ert nt st ndlich Der zul ssige Betriebszeit des Filters ist a...

Page 6: ...ollte der Umluftfilteraufsatz mindestens 1 mal j hrlich ge wartet und durch einen Fachkundigen auf Funktion gepr ft werden Gleichzeitig ist die eingebaute Filtereinheit mindestens j hrlich bei Erreich...

Page 7: ...4 Z ndschutzarten Ex ic Eigensicherheit mit dem Schutzniveau ic nicht in der Lage im ungest rten Betrieb eine Z ndung zu verursachen nA nicht funkend 5 Explosionsgruppen gem EN 60079 0 2011 IIB die G...

Page 8: ...the LED displays for extraction air volumetric flow and filter saturation 1 2 GUARANTEE The guarantee for this product is agreed between you the customer and your dealer the seller Independently of th...

Page 9: ...hand 1 4 DEVELOPMENT AND MANUFACTURE Development manufacture asecos GmbH Sicherheit und Umweltschutz D 63584 Gr ndau SN The type plate with the serial number is situated on the outside of the housing...

Page 10: ...e device performs a self test 1 2 1 2 3 4 2 3 2 4 2 5 2 6 7 8 Volumentric flow OK Volumentric flow FAULT Filter OK Filter FAULT MALFUNCTION for actions see 6 Malfunctions ACHTUNG Beachten Sie die Hinw...

Page 11: ...6 during operation A and D are illuminated Alarm tone 1 sounds out every hour The permissible operating time of the filter has expired The filter must now be changed quickly please contact your deale...

Page 12: ...lease contact the costumer service 10 FUNCTIONAL CHECK CARE MAINTENANCE To ensure reliability the extraction air inlet on the top should be serviced and checked as to func tioning by a specialist at l...

Page 13: ...G Gas 4 Ignition protection classes Ex ic intrinsic safety with the protection level ic not capable of causing ignition in undisturbed operation nA non sparking 5 Explosion groups in accordance with E...

Page 14: ...t Controleer regelmatig dat de recirculatie opzetunit correct functioneert afvoerluchtstroom en filterverzadiging door controle van de LED indicaties 1 2 GARANTIE De garantie voor dit product wordt tu...

Page 15: ...KKELING EN FABRICAGE Ontwikkeling en fabricage Asecos veiligheid en milieubescherming met productielocatie in Gr ndau Duitsland SN Het typeplaatje met het serienummer bevindt zich buiten op de behuizi...

Page 16: ...ZELFTEST Na de aansluiting op het stroomnet voert het toestel een zelftest uit 1 2 1 2 3 4 2 3 2 4 2 5 2 6 7 8 Functiestoringen 6 OPGELET Hou rekening met de opmerkingen van punt 1 3 OPGELET Het toes...

Page 17: ...het filter is verlopen Het filter moet op zeer korte termijn vervangen worden Gelieve zich tot uw bevoegde vakhandelaar te wenden of tot onze service afdeling 31 0 172 50 64 76 ALARMEN Er zijn twee v...

Page 18: ...Om de veiligheid te garanderen zou de recirculatie opzetunit minstens 1 maal per jaar moeten worden onderhouden en door een deskundige moeten worden gecontroleerd op een goede wer king Tegelijkertijd...

Page 19: ...ige opslag voorzieningen en losse brandveiligheidsopslagkasten Bedenk hierbij wel dat naast de genoemde eisen n a v andere voorschriften mechanische venti latie noodzakelijk kan zijn Als er bijvoorbee...

Page 20: ...on de ventilation avec filtre d bit d air sortant et saturation du filtre contr le par le biais de LED 1 2 GARANTIE La garantie accord e pour ce produit est convenue entre vous m me le client et le di...

Page 21: ...N ET FABRICATION Conception et fabrication asecos GmbH Sicherheit und Umweltschutz D 63584 Gr ndau SN La plaque signal tique avec le num ro de s rie se trouve l ext rieur sur le bo tier de l UFA 20 30...

Page 22: ...l appareil proc de un test automatique 1 2 1 2 3 4 2 3 2 4 2 5 2 6 7 8 D bit OK D bit trop faible Filtre OK Remplacement de filtre requis D fauts de fonctionnement point 6 ACHTUNG Beachten Sie die Hi...

Page 23: ...1 retentit toutes les heures La dur e de service admissible du filtre est coul e Le filtre doit maintenant tre remplac dans les plus brefs d lais Veuillez vous adresser votre revendeur ou notre assi s...

Page 24: ...ace ment du filtre ne peut tre effectu que par le personnel form du fabricant 10 CONTR LE DE FONCTIONNEMENT ENTRETIEN MAINTENANCE Afin de garantir son fonctionnement en toute s curit le caisson de ven...

Page 25: ...avec niveau de protection ic pas en mesure de provoquer un allumage dans le cadre d un fonctionnement sans d fauts nA anti tincelles 5 Groupes d explosion selon la norme EN 60079 0 2011 IIB le groupe...

Page 26: ...aci n caudal volum trico de aire de salida y saturaci n de filtro mediante control de los indicadores LED 1 2 GARANT A La garant a de este producto se acuerda entre usted el cliente y su comercio espe...

Page 27: ...N Desarrollo y fabricaci n asecos GmbH Sicherheit und Umweltschutz D 63584 Gr ndau SN La placa de caracter sticas con el n mero de serie se encuentra en la parte exterior de la carcasa del UFA 20 30...

Page 28: ...xi n a la red de corriente 1 2 1 2 3 4 2 3 2 4 2 5 2 6 7 8 ACHTUNG Beachten Sie die Hinweise Punkt 1 3 Verwendungs zweck ATENCI N El aparato est concebido para servicio permanente Caudal de aire OK Ca...

Page 29: ...o 1 suena cada hora Se ha sobrepasado el tiempo de funcionamiento admisible del filtro El filtro ahora debe ser sustituido a corto plazo Dir jase al comercio especializado responsable o utilice nuestr...

Page 30: ...I N DE FUNCIONAMIENTO CONSERVACI N MANTENIMIENTO Para garantizar la seguridad el sistema de ventilaci n con filtro del aire de circulaci n se debe someter a mantenimiento y se debe comprobar su funcio...

Page 31: ...otecci n de ignici n Ex ic seguridad intr nseca con el nivel de protecci n ic no es capaz de provocar una ignici n en funcionamiento correcto nA sin chispas 5 Grupos de explosi n seg n EN 60079 0 2011...

Page 32: ...ollare gli indicatori LED per monitorare il volume del flusso dell aria in uscita e la saturazione del filtro 1 2 GARANZIA DIE QUALIT Le garanzie relative al presente prodotto vengono concordate fra v...

Page 33: ...va UE 94 9 UE direttiva ATEX 1 4 SVILUPPO E PRODUZIONE Sviluppo e produzione asecos GmbH Sicherheit und Umweltschutz D 63584 Gr ndau SN La targhetta con il numero di serie si trova all esterno dell al...

Page 34: ...egue un autotest 1 2 1 2 3 4 2 3 2 4 2 5 2 6 7 8 Flusso d aria OK Flusso d aria unsifficiente Filtro OK Necessit di sostituire il filtro Anomalie di funzionamento punto 6 ACHTUNG Beachten Sie die Hinw...

Page 35: ...ento A e D si accende Il tono di avvertenza 1 risuona ad ogni ora Il tempo di esercizio consentito del filtro scaduto Il filtro deve essere sostituito entro breve tempo rivolgersi al proprio rivendito...

Page 36: ...i vamente a cura di personale specializzato 10 CONTROLLO FUNZIONALE CURA MANUTENZIONE Per garantire la sicurezza il filtro dell aria di ricircolo deve essere sottoposto a manutenzione almeno una volta...

Page 37: ...ontro l accensione Ex ic sicurezza intrinseca con il livello di protezione ic non in grado di causare un accensione nel funzionamento in assenza di anomalie nA non genera scintille 5 Gruppi soggetti a...

Page 38: ...8 8...

Page 39: ...9 9 DE...

Page 40: ...1010...

Reviews: