background image

8

Proyección vertical 

(Fig. 9 y 10)

Colocación del proyector para que ofrezca una 
proyección vertical (bien hacia abajo o hacia arriba), afloje 
el mando de fijación de vista panorámica y gire el cabezal 
hasta que la ranura lateral quede colocada entre dos 
patas, después fije el mando de vista panorámica. Afloje 
el cabezal mientras que sujeta el proyector firmemente 
y deje caer el cabezal y el proyector en la ranura lateral. 
Coloque el proyector de forma que la lente apunte hacia 
abajo para una proyección en una mesa o hacia arriba 
para proyectar sobre el techo, después vuelva a apretar el 
mando del cabezal. 

Tenga en cuenta: 

No es necesario colocar el 

proyector perfectamente vertical ya que puede usarse el 
sistema de ajuste pieza clave incorporado en el proyector 
para encuadrar la imagen. 

Precaución: 

Mantenga siempre bien sujeto el 

proyector cuando afloje el mando del cabezal para evitar 
que el proyector se mueva demasiado abruptamente.

Características 

adicionales 

(Fig. 11)

  

La burbuja de nivelado colocada cerca de las 
articulaciones de las patas puede usarse para asegurar 
que el trípode quede perfectamente vertical. Éste quedará 
vertical cuando la burbuja esté colocada dentro del círculo 
rojo. Para nivelar el trípode será necesario ajustar las 
partes de la pata individual.

Garantía

Los trípodes de ARTOGRAPH están garantizados 
contra todos los defectos de materiales y mano de 
obra durante un año a partir de la fecha de venta al 
comprador original. Se reparará o sustituirá toda pieza del 
equipo que presente defectos, en una instalación y uso 
normales, sin cargo de trabajo en fábrica y materiales, 
siempre que se devuelva el equipo, con gastos de envío 
previamente pagados, a nuestra fábrica dentro de este 
periodo. PÓNGASE EN CONTACTO CON NUESTRA 
OFICINA PARA OBTENER UNA AUTORIZACIÓN 
DE DEVOLUCIÓN. El equipo reparado o sustituido 
conforme a esta garantía se enviará con gastos de envío 
previamente pagados. La garantía de las piezas reparadas 
o sustituidas será por la duración de la garantía original. 
Esta garantía no cubre equipos que hayan sido objeto de 
abuso, accidentes o alteraciones ni equipos que se hayan 
instalado de manera incorrecta o que se hayan conectado 
infringiendo las instrucciones escritas provistas.

Fig. 11

Fig. 9

Fig. 10

Summary of Contents for 225-995

Page 1: ...rojectors The multi position legs and fully adjustable head greatly increase the flexibility and capability of your Artograph Digital Art Projector It offers full adjustment to height angle and direct...

Page 2: ...ing down on the Leg Lock firmly with the thumb and spreading legs out further until the legs will click into next position To reverse simply fold legs back Fig 1 1 Leg Lock 2 Locking Levers 3 Center C...

Page 3: ...and slide Projector Platform outward from the ball head Remove the platform and attach it to the bottom of the projector by placing the Tripod Pad on the bottom of the projector over the screw mount...

Page 4: ...can be used to ensure that the tripod is perfectly vertical The tripod is vertical when the bubble is located within the red circle To level of your tripod it will be necessary to adjust the individu...

Page 5: ...Las patas con varias posiciones y el cabezal completamente ajustable aumentan en gran medida la flexibilidad y la capacidad del proyector art stico digital de Artograph Ofrece ajustes completos para l...

Page 6: ...xtendiendo m s las patas hasta que hagan un clic indicando que se encuentran en la siguiente posici n Para invertir simplemente vuelva a doblar las patas Fig 1 1 Fijaci n de pata 2 Palancas de fijaci...

Page 7: ...el lado deslice la plataforma del proyector hacia afuera desde el cabezal Retire la plataforma y f jela a la parte inferior del proyector colocando la almohadilla del tr pode en la parte inferior del...

Page 8: ...articulaciones de las patas puede usarse para asegurar que el tr pode quede perfectamente vertical ste quedar vertical cuando la burbuja est colocada dentro del c rculo rojo Para nivelar el tr pode s...

Page 9: ...pieds multi positions et la t te r glage int gral augmentent consid rablement la flexibilit et la capacit de votre projecteur d art num rique Artograph Il permet un ajustement complet de la hauteur d...

Page 10: ...s pieds jusqu ce qu ils s enclenchent dans la position suivante Pour revenir la position pr c dente il suffit de replier les pieds Fig 1 1 Verrouillage de pied 2 Leviers de verrouillage 3 Molette de v...

Page 11: ...forme sur le c t et faites glisser la plate forme du projecteur hors de la t te bille Retirez la plate forme et fixez la au bas du projecteur en pla ant le coussinet du tr pied en bas du projecteur s...

Page 12: ...alit s suppl mentaires Fig 11 La bulle de niveau situ e proximit des charni res des pieds peut tre utilis e pour s assurer que le tr pied est parfaitement la verticale Le tr pied est la verticale lors...

Reviews: