background image

Before Y

ou Begin / Site P

reparation

Antes de empezar/Preparación del sitio

 

Avant de commencer/Préparation du terrain

1.

 Before beginning construction, check local building codes

regarding footings, location and other requirements.

Study and understand this owner

’s manual.

2.

 F

ollow all directions and dimensions car

efully

.

3.

 Follow the step sequence carefully for correct results.

4.

 Be sure all the parts fit together properly before

proceeding.

5. IMPORT

A

N

T: 

Remove Owner

’s Manual fr

om main carton

1.

 

Antes de empezar la construcción, verifique los códigos de

construcción locales relativos a cimentación, localización

y otros requisitos.  Escudriñe y entienda este manual del

propietario.

2.

 

Siga todas las instrucciones y dimensiones con cuidado.

3.

 Siga la secuencia de pasos con cuidado para realizar

resultados correctos

.

4. 

Asegure que todas las piezas se junten apropiadamente antes

de continuar

.

5. 

IMPORTANTE:

 Saque el Manual del Propietario de la caja

de cartón principal de su edificio de almacenaje.

6.  LA SEGURIDAD ANTE TODO: 

 Hay que tener cuidado al

manejar las varias piezas de su juego porque algunas tienen

bordes afilados.  Póngase guantes de trabajo, protección

para los ojos y mangas largas cuando ensamble o cuando

dé cualquier mantenimiento a su juego.

7. HERRAMIENTAS BASICAS: 

 Destornillador Phillips núm.

2, alicates, guantes de trabajo, cinta métrica, nivel y azada

o pala.

8. EL SUELO DEBE ESTAR NIVELADO: 

 Asegure que los

marcos del piso estén planos en el suelo. Para preparar la

base de tierra, quite césped y otros escombros. Nivele los

sitios altos con una pala plana y apisone la base.

9. ¡NO PISE LOS CANALES HASTA QUE EL MATERIAL DE

PISO ESTE EN SU LUGAR!

10.

 

Disponga el contenido de la caja de cartón por el número

de la pieza mientras repasa la lista de piezas. Controle para

asegurar que Vd. tenga todas las piezas necesarias de su

juego.

1.

 A

vant de commencer la constr

uction, réviser les normes locales

de sécurité de construction relatives aux empattements, à

l‘emplacement et aux autres exigences.

2.

 Suivre attentivement toutes les directives et les dimensions.

3.

 Suivre attentivement la séquence des étapes pour obtenir les

résultats désirés.

4.

 Avant de poursuivre, s‘assurer que toutes les pièces sont

correctement ajustées.

5. IMPORTANT :

 Retirer le Guide du propriétaire qui se trouve

dans l‘emballage principal de la remise.

6. 

SÉCURITÉ D‘ABORD :

 Manipuler soigneusement les diverses

pièces du prêt-à-monter puisque certaines d‘entre elles ont des

angles coupants. Porter des gants de travail, une protection

oculaire et des manches longues pour assembler le prêt-à-

monter ou pour effectuer des travaux d‘entretien.

7. 

OUTILS ESSENTIELS :

 tournevis Phillips n

o

 2, pinces, gants

de travail, mètre à ruban, niveau, bêche ou pelle.

8. 

ÉGALISER LE TERRAIN :

 S‘assurer que les pièces de la

charpente du plancher reposent à plat sur le sol. Pour préparer

le lit de terre, enlever le gazon et les autres débris. Égaliser les

points plus élevés avec une pelle plate et taper le lit de terre

.

9.

 NE PAS MARCHER SUR LES TRAVERSES AVANT D‘AVOIR

POSÉ LE REVÊTEMENT  DU PLANCHER!

10.

 Déballer les pièces selon leur numéro de pièce tout en

consultant la liste des pièces. S‘assurer que toutes les pièces

nécessaires se trouvent dans l‘emballage.

Assembly

Montage * Ensamblaje * Assemblage

 

or write * 

Oder schreiben Sie an 

*  

o escriba * ou écrire

Arrow Group Industries

 1101 North 4th Street, Breese, Illinois 62230

Include Model Number

, P

art Number and P

art Name

• 

Bitte geben Sie Ihre Modellnummer, Teilenummer und

Teilebezeichnung an.

• Proporcione número del modelo, número de la pieza y

nombre de la pieza.

• Indiquer le numéro de modèle, le numéro de pièce et la

désignation de la pièce.

• Si encuentra que le hacen falta piezas, llame al 1-800-851-1085

 

If you find a part missing call

 

1-800-851-1085

of your storage building.

6. SAFETY FIRST

:

  Car

e must be tak

en when handling various pieces

of your kit since some contain sharp edges.  W

ear work gloves,

eye protection and long sleeves when assembling or performing

any maintenance on your kit.

7. BASIC TOOLS:

  No

. 2 Phillips scr

ewdriver

, pliers, work gloves, tape

measure, level and a spade or shovel.

8. GROUND MUST BE LEVEL:

  Be sure Floor Frames lie flat on ground.

To

 pr
epar

e earth bed, r

emove sod and other debris.

Level the high spots with flat shovel and tamp the bed

down.

9.DO NOT STEP ON CHANNELS UNTIL FLOORING MATERIAL

IS IN PLACE!

10. 

Separate contents of the carton by the part number

while reviewing parts list.  Check to be sure that you

have all the necessary parts for your kit.

Bevor Sie anfangen / Vorbereitung der Baustelle

1.

Vor Baubeginn überprüfen Sie örtliche Bauvorschriften auf Erfordernisse

hinsichtlich Fußflächen, Bauplatz und weitere Erfordernisse. Lesen Sie dieses

Besitzerhandbuch sorgfältig und verstehen Sie es.

2.

Befolgen Sie alle Anweisungen und Abmessungen sorgfältig

.

3.

Zur Erzielung richtiger Ergebnisse halten Sie die Reihenfolge der Schritte

genau ein.

4.

Bevor Sie weitermachen, vergewissern Sie sich, daß alle Teile richtig

zusammenpassen.

5.

WICHTIG:

 Nehmen Sie das Besitzerhandbuch aus dem Hauptkarton Ihres

Lagerschuppens heraus.

6.

SICHERHEIT KOMMT ZUERST:

 Verschiedene Teile Ihres Bausatzes müssen

vorsichtig gehandhabt werden, da sie scharfe Kanten haben. Tragen Sie beim

Zusammenbau oder bei der Durchführung von Wartungsarbeiten an Ihrem

Bausatz Arbeitshandschuhe, Augenschutz und lange Ärmel.

7.

GRUNDWERKZEUGE:

 Nr. 2 Kreuzschlitzschraubenzieher, Zange,

Arbeitshandschuhe, Maßband, Wasserwaage und ein Spaten oder eine

Schaufel.

8.

DER BODEN MUSS EBEN SEIN:

 Vergewissern Sie sich, daß die Bodenrahmen

flach am Boden liegen. Zur Vorbereitung des Erdbetts entfernen Sie die

Grasdecke und anderen Schutt. Ebnen Sie höhere Flächen mit einer flachen

Schaufel ein und stampfen Sie das Bett nieder.

9.

STEIGEN SIE ERST AUF DIE KANÄLE, WENN DAS BODENMATERIAL

PLAZIERT IST!

10.

Sortieren Sie den Kartoninhalt nach der Teilenummer, während Sie die

Teileliste überprüfen. Vergewissern Sie sich, daß Sie alle für Ihren Bausatz

notwendigen Teile haben.

1.

  

Before assembling this kit, the floor

frames pack

ed with the building must

be assembled.

• Vor dem Zusammenbau dieses Bausatzes

müssen die mit dem Gerätehaus mitgelieferten

Bodenrahmen zusammengebaut werden.

• Avant de monter ce kit, les cadres de planchers

fournis avec le bâtiment doivent être montés.

• Antes de armar este kit, se deben ensamblar

los entramados del piso comprimidos con el

edificio.

Summary of Contents for LW1012FB

Page 1: ...cm 300 4 cm 356 9 cm 203 5 cm 141 0 cm 152 4 cm 715800111 Storage Area 115 Sq Ft 686 Cu Ft 10 7 m2 19 4 m3 BUILDING DIMENSIONS Size rounded off to the nearest foot CAUTION SOME PARTS HAVE SHARP EDGES...

Page 2: ...Available by mail order or at your local dealer or you may construct a base and anchoring system of your choice Your assembly instructions provide information on a few methods commonly used to secure...

Page 3: ...ork Whenever possible two or more people should work together to assemble your building One person can position parts or panels while the other is able to handle the fasteners and the tools Tools and...

Page 4: ...tal weight on the roof of the building When using a step ladder make sure that it is fully open and on even ground before climbing on it Keep children and pets away from worksite to avoid distractions...

Page 5: ...ricate door track annually with furniture polish or silicone spray Keep doors closed and locked to prevent wind damage Fasteners Use all washers supplied to protect against weather infiltration and to...

Page 6: ...ag bolt into a concrete slab Full assembly instructions and a 1 4 masonary drill bit are included TOOL HANGING RACK Model No TH100 The perfect tool organizer Twin 25 1 2 64 8 cm steel channels plus fi...

Page 7: ...THIS PAGE WAS LEFT BLANK INTENTIONALLY 7...

Page 8: ...THIS PAGE WAS LEFT BLANK INTENTIONALLY 8...

Page 9: ...y materials may be obtained from your local lumber yard To construct the base follow instructions and diagram Construct frame using 10 penny galvanized nails Measure 16 24 40 6 cm 61 0 cm sections to...

Page 10: ...n instruction AnchoringintoConcrete 1 For poured concrete slab or footing or patio blocks Use 1 4 x 2 6 mm x 51 mm Lag Screws 2 For Anchor Post of Concrete poured after building is erected Use 1 4 x 6...

Page 11: ...rim Cap 2 right 2 left 66045 Handle 2 66646 Washer 445 12 sheets of 40 65109 8 32AcornNut 4 PackedwithScrews 67468 Peak Cap 2 ArrowLogo 65004 8Ax5 16 8mm Screw 416 65923 8 32x3 8 10mm Bolt 186 65900A...

Page 12: ...rPanel 4 12 3719 DoorHandleBrace 2 13 6278 VerticalDoorBrace 2 14 6403 Door Track Splice 1 15 6014 SideRoofTrim 2 16 6015 SideRoofTrim 4 17 6868 RidgeCap 1 18 6869 RidgeCap 2 19 9366 Door Track 2 20 5...

Page 13: ...4 4 5 6 4 4 4 18 6 17 16 18 16 16 15 16 15 23 23 1 2 3 3 30 7 8 7 30 9 8 10 9 10 10 10 10 11 10 11 11 11 10 10 10 12 10 13 12 19 14 13 20 19 21 20 22 21 24 22 24 24 24 24 24 24 25 24 25 25 26 25 26 2...

Page 14: ...will align when the pieces are positioned with cor rect amount of overlap See the illus trations below for the proper overall lengthofthesideandrearfloorframes Join the frames by inserting four five...

Page 15: ...with one bolt in the center hole 4 Make two side wall angles by overlapping the side wall angle pieces as shown Fasten each set together with one bolt thru the sec ond large hole from the end of each...

Page 16: ...sert bolts yet 2 Take two of the pressed together roof beams and join them as shown toformthemainroofbeamassembly Hold the assembly together and fas ten with 14 bolts Build only one Doubled Beam Assem...

Page 17: ...ding doors and reinforces the frontwall Itismadeupofthreepieces 1 Using the door track splice painted join the door track galvanized pieces end to end as shown 2 Insert four screws from the under side...

Page 18: ...t the front corners fasten bolts through from the bottom with nuts on top 2 Measure the floor frame diago nally When the diagonal measure ments are equal the floor frame is square NOTE If using a wood...

Page 19: ...9373 Front Wall Panel 2 6514 Corner Panel 4 Step 6 SR19hw Parts Needed For Corners NOTE The remainder of the building assembly requires many hours and more than one person Do not continue beyond this...

Page 20: ...Fasten the rear wall channel across the middle of the rear wall using screws 2 Fasten the side wall channels across the middle of the side panels using screws Fasten overlaps in rear corners with bol...

Page 21: ...angle across the inside top of the rear wall using screws 2Fastenthesidewallanglesacross the inside top of the side panels us ing screws Side wall angles must overlap rear wall angle in corners 3 Fas...

Page 22: ...e building 2 Fasten the wall panels at the top and bottom with screws 3 Fasten the center of each panel to the wall channel with screws 4 Fasten overlapping ribs as before STEP 1 3 STEP 4 STEP 6515 Bo...

Page 23: ...this time 2 Fasten a door jamb to the front panel with two bolts nuts and acorn nuts as shown 3 Fasten the center of the door jamb to the front wall panel and the front wall channel with two screws 4...

Page 24: ...brackets to the gables using two bolts washers and nuts NOTE Mounting leg of bracket must face toward center of gable Parts Needed For Gable Assemblies Step 11 SR24et 8576 Right Gable 2 8577 Left Gabl...

Page 25: ...r gable use a bolt and nut at the overlapping rear wall angle On the front gable leave out 2 screws closest to center gable leg 2 Join the left and right gables together with a gable brace using a bol...

Page 26: ...STEP 2 Roof Beam Brace 9204 STEP 7 9204 Roof Beam Brace 4 Fasten the single roof beam small holes on top as shown using bolts and nuts 5 Fasten a roof beam brace to the mainroofbeambehindthefrontgabl...

Page 27: ...sed assemble prior to attaching the roof panels 1 Locate the roof panels and find the right roof panel 2 Position a right roof panel at the backrightcornerandfastentothetop roof beam using screws 27 B...

Page 28: ...nels 2 Cover the joint at the peak with weather stripping tape Unroll the tapeandpressitdownovertheopen ing at the ridge as you install each roof panel Do not cut the tape at this time 4 Install the f...

Page 29: ...and overlap the ribs of the next roof panel Continue weather strip ping the ridge NOTE If roof beam holes do not line up with the roof panel holes shift the building from left to right If this does n...

Page 30: ...be left loose to move the ridge cap to the side and overlaptheribsofthenextroofpanel Continueweatherstrippingtheridge 2 Install the left 9087 and right roof panel9086asyouunrolltheweather stripping t...

Page 31: ...ger overbend the bottom flange of the side roof trim at the corner inward enough so the right and left roof trim caps fit onto right and left corners 3 Fasten the roof trim caps to the side trim using...

Page 32: ...rew 3 Hold the vertical door brace against the center of the inside sur face of the door and turn the screw to hold the vertical door brace and door handle brace in place Fasten to door above and belo...

Page 33: ...the door slides 3 Fasten the door to the door slides usingtwo 10Bx1 2 13mm screws per door slide NOTE The holes in the door slides allow you to adjust the doors Place the door in the middle holes 4 Re...

Page 34: ...Anchoring Anchor your building at this time Floor Frame If you have purchased a Floor Frame Kit you need to install it at this time 34 Anchoring and Floor Frame XA34hw...

Page 35: ...adre pour plancher Kit de entramado de pisos 10192 16 10194 2 10 x 11 Building Qty Part Name Bau 3 05 x 3 35 Edificio de 3 05 x 3 35 Remise 3 05 x 3 35 Menge Cantidad Quantit Teilbezeichung Nombre de...

Page 36: ...selon leur num ro de pi ce tout en consultant la liste des pi ces S assurer que toutes les pi ces n cessaires se trouvent dans l emballage Assembly Montage Ensamblaje Assemblage or write Oder schreibe...

Page 37: ...2 10 x 11 F nf 5 Platten zu 1 22 mx2 44 m f r 3 05mx4 27m und 3 05mx3 96m Vier 4 Platten zu 1 22 mx2 44 m f r 3 05mx3 66m und 3 05x3 35 Cinco 5 hojas de 4 x 8 1 22 m x 2 44 m para 10 x 14 y 10 x 13 Cu...

Page 38: ...au no 4 56 2 cm x 79 7 cm Sheet 1 48 x 78 3 4 Sheet 4 48 x 76 1 2 Sheet 5 22 1 8 x 78 3 4 Sheet 2 48 x 76 1 2 Platte 2 Hoja n m 2 Panneau no 2 121 9 cm x 194 3 cm 121 9 cm x 191 9 cm ES1014 697 68740...

Page 39: ...s it appears 1 Avoid nicking or scraping the coating surface inside and out 2 Use all the washers supplied In addition to pro tecting against weather infiltration the washers pro tect the metal from b...

Reviews: