background image

11

Plywood Requirements

Plywood Requirements

Erfordernisse für das Sperrholz  * Madera multilaminar requerida

* Exigences en matière de contre-plaqué

Arrow fl oor frame kits provide the galvanized metal framework to add a fl oor to your shed. The frame will 

raise the fl oor above ground level to help with drainage under your shed. 

METAL FRAMING ONLY

 – Attach 

plywood to complete your shed fl oor.

Use 5/8” (16 mm) minimum thickness, exterior grade plywood that has a waterproof adhesive, but 

DO NOT 

USE pressure treated plywood. If pressure treated lumber comes in contact with your Arrow product 

it will cause accelerated corrosion and VOID your warranty.

Arrow-Bodenrahmen-Kits bieten ein verzinktes Metallgerüst, um Ihrem Schuppen einen Boden 

hinzuzufügen. Der Rahmen hebt den Boden über das Bodenniveau, um die Entwässerung unter 

Ihrem Schuppen zu unterstützen. 

NUR FÜR METALLRAHMEN

 – Befestigen Sie Sperrholz, um Ihren 

Schuppenboden zu vervollständigen.

Verwenden Sie mindestens 5/8” (16 mm) dickes, für den Außenbereich geeignetes Sperrholz mit 

einem wasserfesten Klebstoff , aber 

VERWENDEN SIE KEIN druckimprägniertes Sperrholz. Wenn 

druckbehandeltes Holz mit Ihrem Arrow-Produkt in Berührung kommt, führt dies zu beschleunigter 

Korrosion und macht Ihre Garantie UNGÜLTIG

Los kits Arrow de marco de piso proporcionan el marco de metal galvanizado para agregar un piso a su 

cobertizo. El marco elevará el piso por encima del nivel del suelo para ayudar con el drenaje debajo de su 

cobertizo. 

SOLO MARCOS DE METAL

 – Coloque madera contrachapada para completar el piso de su 

cobertizo.

Use un grosor mínimo de 5/8” (16 mm), madera contrachapada de grado exterior que tenga un adhesivo 

impermeable, pero 

NO USE madera contrachapada tratada a presión. Si la madera tratada a presión 

entra en contacto con su producto Arrow, causará una corrosión acelerada y ANULARÁ su garantía.

Les kits de châssis de plancher Arrow fournissent un châssis en métal galvanisé pour ajouter un plancher 

à votre abri. Le châssis réhausse le niveau du sol pour faciliter l’écoulement sous votre abri. 

CHARPENTE 

MÉTALLIQUE SEULEMENT

 – Fixez le contreplaqué pour réaliser le plancher de votre abri.

Utilisez du contreplaqué de qualité extérieure d’une épaisseur minimale de 16 mm (5/8”), protégé par un 

adhésif imperméable, mais 

N’UTILISEZ PAS de contreplaqué traité sous pression. Si du bois traité 

sous pression entre en contact avec votre produit Arrow, il provoquera une corrosion accélérée et 

ANNULERA votre garantie.

CHECK BELOW: NUMBER OF SHEETS PER SIZE

EN,FR,SP,GE-11KC

One (1) 4’ x 8’ Sheets for 4’ x 7’

Two (2) 4’ x 8’ Sheets for 4’ x 10’ 

Eins (1) Platte zu 1220 mm x 2440 mm fũr 1,2 m x 2,1 m

 * 

Zwei (2) Platten zu 1220 mm x 2440 mm fũr 1,2 m x 3,0 m

Una (1) hojas de 1220 mm x 2440 mm para 1,2 m x 2,1 m

 * 

Dos (2) hojas de 1220 mm x 2440 mm para 1,2 m x 3,0 m

Un (1) panneaux de 1220 mm x 2440 mm pour 1,2 m x 2,1 m

 * 

Deux (2) panneaux de 1220 mm x 2440 mm pour 1,2 m x 3,0 m

Summary of Contents for FKYS01

Page 1: ...handbuch Manual de ensamblaje Guide d assemblage Sharp Edges Vorsicht Scharfe Kanten Precauci n extremos y esquinas filosas ATTENTION Ar tes vives CAUTION Kit contains extra parts Bausatz enth lt zus...

Page 2: ...bri PARTS LIST LISTE DES PI CES ART CULOS DE FERRETER A TEILELISTE 11759 11760 10 2 Qty Menge Cantidad Quantit 4x7 1 2 m x 2 1 m Part No R f pi ce N de pieza Art Nr 11759 11760 14 2 Qty Menge Cantidad...

Page 3: ...you have all the necessary parts for your kit Bevor Sie anfangen Vorbereitung der Baustelle Bevor Sie anfangen Vorbereitung der Baustelle 1 Vor Baubeginn berpr fen Sie rtliche Bauvorschriften auf Erf...

Page 4: ...entras repasa la lista de piezas Controle para asegurar que Vd tenga todas las piezas necesarias de su juego Avant de commencer Pr paration du terrain Avant de commencer Pr paration du terrain 1 Avant...

Page 5: ...16 121 1 cm EN FR SP GE 05KC Finished Length Longueur nie Longitud terminada 11759 X5 65923 65103 20 65923 L nge nach Montage 11759 11759 10 4X7 BUILDING 4X7 Geb ude 4X7 Edi cio 4X7 B timent 11759 117...

Page 6: ...s dobladas en la ranura en el marco Ins rez les languettes pli es dans la fente du ch ssis 6 EN FR SP GE 06KC The perimeter is the oor frame from the building Der Bodenrahmen des Ger tehauses ist die...

Page 7: ...65004 11760 2 65004 4 For plywood layout see page 13 F r Sperrholz Anordnung siehe Seite 13 Para el dise o de madera contrachapada ver p gina 13 Pour la disposition du contreplaqu voir page 13 4X7 BU...

Page 8: ...GE 08KC Finished Length Longueur nie Longitud terminada 11759 X7 65923 65103 28 65923 L nge nach Montage 11759 11759 14 4X10 BUILDING 4X10 Geb ude 4X10 Edi cio 4X10 B timent 11759 11759 65103 47 11 1...

Page 9: ...la ranura en el marco Ins rez les languettes pli es dans la fente du ch ssis 9 EN FR SP GE 09KC The perimeter is the oor frame from the building Der Bodenrahmen des Ger tehauses ist die Eingrenzung Le...

Page 10: ...5004 11760 2 65004 4 For plywood layout see page 14 F r Sperrholz Anordnung siehe Seite 14 Para el dise o de madera contrachapada ver p gina 14 Pour la disposition du contreplaqu voir page 14 4X10 BUI...

Page 11: ...iso a su cobertizo El marco elevar el piso por encima del nivel del suelo para ayudar con el drenaje debajo de su cobertizo SOLO MARCOS DE METAL Coloque madera contrachapada para completar el piso de...

Page 12: ...chneiden Sie das Sperrholz auf die gezeigten Ma e zu Corte la madera multilaminar seg n las dimensiones que se muestran Couper les panneaux de contre plaqu selon les dimensions indiqu es 2 Fasten to f...

Page 13: ...rbeiten sich nach vorne NOTA Veri que las dimensiones del edi cio antes de cortar madera contrachapada Instale su madera contrachapada en la parte trasera del edi cio trabajando en la parte delantera...

Page 14: ...imensiones del edi cio antes de cortar madera contrachapada Instale su madera contrachapada en la parte trasera del edi cio trabajando en la parte delantera REMARQUE V ri ez les dimensions du b timent...

Page 15: ......

Page 16: ......

Reviews: