background image

12

12IX

11634

11635

11634

11635

The perimeter is the fl oor frame from the building.

*Der Bodenrahmen des Gerätehauses ist die Eingrenzung. 

*Le périmètre est le cadre de plancher du bâtiment. 

*El perímetro es el marco del piso desde el edifi cio.

IMPORTANT :

 

Make sure overlaps are positioned on same side of building frame.

WICHTIG:

 Stellen Sie sicher, daß sich die Überlappungen auf derselben 

Seite des Gebäuderahmens befi nden.

IMPORTANTE:

  Asegure que las solapas se coloquen en el mismo lado 

del marco del edifi cio.

IMPORTANT : 

Les trous doivent être orientés vers le centre.

Front

Avant

Frente

Vorne

11638

X2

Front

Avant

Frente

Vorne

11638

X2

11638

X2

11638

X2

This assembly does not connect to the side fl oor frame pieces.

* Diese Bauanordnung verbindet sich nicht mit den seitlichen

   Bodenrahmenstücken.

* Este conjunto no se conecta a las piezas del marco del piso lateral.

* Cet assemblage ne se connecte pas aux pièces du châssis de plancher

   latérales.

X4

1

X2

2

6X4 SWING DOOR BUILDING

 

X

6X4 Gebäude mit Schwingtür

6X4 Edifi cio de puerta de giratoria

6X4 Bâtiment à porte battante

Insert bent tabs into slot in frame.

Gebogene Laschen in die Schlitze 

des Rahmens einfügen.

Inserte las lengüetas dobladas en la 

ranura en el marco.

Insérez les languettes pliées dans la 

fente du châssis.

Summary of Contents for FKCS01

Page 1: ...m Sliding Door Building Geb ude mit Schiebet r Edi cio de puerta corrediza B timent porte coulissante 6x4 1 8 m x 1 2 m 6x5 1 8 m x 1 5 m Sliding Door Building Geb ude mit Schiebet r Edi cio de puert...

Page 2: ...you have all the necessary parts for your kit Bevor Sie anfangen Vorbereitung der Baustelle Bevor Sie anfangen Vorbereitung der Baustelle 1 Vor Baubeginn berpr fen Sie rtliche Bauvorschriften auf Erf...

Page 3: ...entras repasa la lista de piezas Controle para asegurar que Vd tenga todas las piezas necesarias de su juego Avant de commencer Pr paration du terrain Avant de commencer Pr paration du terrain 1 Avant...

Page 4: ...ng Horizontales Geb ude Fl gelt rmontage Edi cio Horizontal Montaje de puerta batiente B timent portes battantes avec bardage recouvrement horizontal 14 Detaillierte Montageanleitung nach Schuppentyp...

Page 5: ...LDING Finished Length Longueur nie Longitud terminada 11634 X2 65923 65103 8 65923 65103 65923 65103 L nge nach Montage 11635 11634 2 11635 2 5X4 Geb ude mit Schiebet r 5X4 Edi cio de puerta corrediza...

Page 6: ...mo lado del marco del edi cio IMPORTANT Les trous doivent tre orient s vers le centre Front Avant Frente Vorne 11638 11638 11638 Front Avant Frente Vorne 11638 3 X4 5X4 SLIDING DOOR BUILDING 5X4 Geb u...

Page 7: ...ur nie Longitud terminada 11634 X2 65923 65103 8 65103 65923 L nge nach Montage 11635 11634 2 11635 2 6X4 6X5 SLIDING DOOR BUILDING 6X4 6X5 Geb ude mit Schiebet r 6X4 6X5 Edi cio de puerta corrediza 6...

Page 8: ...l marco del edi cio IMPORTANT Les trous doivent tre orient s vers le centre Front Avant Frente Vorne 11638 11638 11638 Front Avant Frente Vorne 11638 11638 4 6X4 6X5 SLIDING DOOR BUILDING X4 X4 1 2 X...

Page 9: ...nge nach Montage 11635 X4 31 3 16 79 2 cm Finished Length Longueur nie Longitud terminada L nge nach Montage 11638 11638 11634 2 11635 2 11638 8 6X6 SLIDING DOOR BUILDING 65103 65923 65103 65923 6X6...

Page 10: ...ado del marco del edi cio IMPORTANT Les trous doivent tre orient s vers le centre Front Avant Frente Vorne 11638 X2 Front Avant Frente Vorne 11638 X2 11638 X2 11638 X2 6X6 SLIDING DOOR BUILDING X4 X4...

Page 11: ...65923 L nge nach Montage 11635 X4 36 15 16 93 8 cm Finished Length Longueur nie Longitud terminada L nge nach Montage 11638 11638 11634 2 11635 2 11638 8 65103 65923 6X4 SWING DOOR BUILDING 6X4 Geb ud...

Page 12: ...re orient s vers le centre Front Avant Frente Vorne 11638 X2 Front Avant Frente Vorne 11638 X2 11638 X2 11638 X2 This assembly does not connect to the side oor frame pieces Diese Bauanordnung verbinde...

Page 13: ...1 1 65004 3 6X4 Geb ude mit Schwingt r 6X4 Edi cio de puerta de giratoria 6X4 B timent porte battante For plywood layout see page 22 F r Sperrholz Anordnung siehe Seite 22 Para el dise o de madera con...

Page 14: ...65923 L nge nach Montage 11635 X4 39 5 8 100 6 cm Finished Length Longueur nie Longitud terminada L nge nach Montage 11638 11638 11634 2 11635 2 11638 8 6X5 SWING DOOR BUILDING 65103 65923 6X5 Geb ude...

Page 15: ...doivent tre orient s vers le centre Front Avant Frente Vorne 11638 X2 Front Avant Frente Vorne 11638 X2 11638 X2 6X5 SWING DOOR BUILDING X4 1 X2 2 X 6X5 Geb ude mit Schwingt r 6X5 Edi cio de puerta de...

Page 16: ...OR BUILDING 6X5 Geb ude mit Schwingt r 6X5 Edi cio de puerta de giratoria 6X5 B timent porte battante For plywood layout see page 22 F r Sperrholz Anordnung siehe Seite 22 Para el dise o de madera con...

Page 17: ...ra agregar un piso a su cobertizo El marco elevar el piso por encima del nivel del suelo para ayudar con el drenaje debajo de su cobertizo SOLO MARCOS DE METAL Coloque madera contrachapada para comple...

Page 18: ...n el n de obtener la madera contrachapada para instalar correctamente Si tiene preguntas p ngase en contacto con el Servicio de Atenci n al Cliente al n mero indicado en el manual del propietario REMA...

Page 19: ...Geb udes und arbeiten sich nach vorne NOTA Veri que las dimensiones del edi cio antes de cortar madera contrachapada Instale su madera contrachapada en la parte trasera del edi cio trabajando en la pa...

Page 20: ...mensions prior to cutting plywood Install your plywood at the rear of the building working to the front HINWEIS berpr fen Sie die Abmessungen des Geb udes vor dem Zuschneiden von Sperrholz Installiere...

Page 21: ...ar of the building working to the front HINWEIS berpr fen Sie die Abmessungen des Geb udes vor dem Zuschneiden von Sperrholz Installieren Sie Ihr Sperrholz von der R ckseite des Geb udes und arbeiten...

Page 22: ...6X5 B timent porte battante NOTE Verify building dimensions prior to cutting plywood Install your plywood at the rear of the building working to the front HINWEIS berpr fen Sie die Abmessungen des Geb...

Page 23: ......

Page 24: ......

Reviews: