background image

It

CERTIFICATO DI GARANZIA

Questo prodotto è garantito secondo i termini stabiliti dalla Legge sulle Garanzie. ABSS è responsabile dei difetti di conformità 

che si manifestino a fronte di qualsiasi difetto di fabbricazione che incida sul funzionamento del prodotto entro il termine 

stabilito dalla legge. Al di fuori di tale termine, l’acquirente dovrà dimostrare che la non conformità esisteva già al momento del 

ricevimento del prodotto.
Vengono esclusi dalla garanzia i guasti verificatisi come conseguenza di uso o installazione impropri, umidità eccessiva o 

salinità, infiltrazioni di acqua o cemento, violenza, manipolazione dei meccanismi da parte di persone non autorizzate, esiti 

disastrosi, colpi e cadute.
La riparazione o la sostituzione per guasto di qualsiasi parte implica un’estensione della garanzia della parte riparata o sostituita, 

come stabilito dalla Legge sulle Garanzie.

IMPORTANTE:

• Questi dati devono essere compilati con la massima chiarezza e senza ritardi da parte del distributore, il quale apporrà il timbro 

e la firma della propria azienda nello spazio indicato.
• Il certificato rimarrà in possesso del compratore.
• Il compratore deve conservare la FATTURA di acquisto della cassaforte, insieme al CERTIFICATO DI GARANZIA, per potere 

accreditare la data di acquisto. Entrambi i documenti sono necessari per beneficiare della garanzia.

  DATI DI IDENTIFICAZIONE

 

Nome del distribuitore .................................................................................................................................................

   Data della vendita ........................................................................................................................................................ 

  Nome del compratore .................................................................................................................................................. 

  Domicilio del compratore .............................................................................................................................................

  DATI DI IDENTIFICAZIONE DELLA CASSAFORTE

 

Modello ......................................................................................................................................................................

   Numero di serie ..........................................................................................................................................................

TIMBRO DEL DISTRIBUTORE

Summary of Contents for Supra 240010

Page 1: ...nnez le code QR pour acc der aux instructions ou t l chargez les sur notre site web Elektronischer Tresor mit Schl ssel Scannen Sie den QR Code um die Bedienungsanleitung aufzurufen oder laden Sie die...

Page 2: ...ra la primera apertura de la caja fuerte deber utilizar la llave de emergencia Inserte la llave de emergencia que tiene un punto rojo y g rela en sentido horario CERRADURA Simplemente gire la llave en...

Page 3: ...e cualquier pieza implica una pr rroga de la garant a de la pieza reparada o sustituida seg n lo establecido en la Ley de Garant as ABSS responder de las faltas de conformidad que motivaron dicha repa...

Page 4: ...comparir la scritta ERROR 2 e in caso di un terzo codice non corretto comparir la scritta ERROR 3 e il sistema rester bloccato per 5 minuti indicando a intermittenza HOLD 5 HOLD 4 ecc In questo lasso...

Page 5: ...siti disastrosi colpi e cadute La riparazione o la sostituzione per guasto di qualsiasi parte implica un estensione della garanzia della parte riparata o sostituita come stabilito dalla Legge sulle Ga...

Page 6: ...chave de emerg ncia Insira a chave de emerg ncia a chave de emerg ncia que tem um ponto vermelho e gire la no sentido hor rio FECHAMENTO Simplesmente gire o bot o da porta contra no sentido hor rio p...

Page 7: ...ausas catastr ficas pancadas e quedas A repara o ou substitui o devido a avaria de qualquer pe a implica uma extens o da garantia da pe a reparada ou substitu da conforme estabelecido nos termos da le...

Page 8: ...RTANT The first opening of the safe you must use the emergency key Insert the emergency key with the red point and turn it clockwise Just turn the key in anticlockwise direction to close the door If y...

Page 9: ...strophic events knocks or falls The repair or replacement of any faulty part will involve an extension of the guarantee of the repaired or replacement part in accordance with the provisions of the Law...

Page 10: ...oduisez la cl de secours pourvue du point rouge et fa tes la tourner dans le sens des aiguilles d une montre SERRURE Tournez simplement la cl dans le sens antihoraire pour fermer la porte Si vous ne p...

Page 11: ...phes des coups ou des chutes La r paration ou le remplacement d une pi ce pour cause de d faillance implique une extension de la garantie de la pi ce r par e ou remplac e conform ment la loi sur les g...

Page 12: ...ROR1 ERROR2 ERROR3 5 HOLD5 HOLD 4 3 6 000000 888888 A 00 SELECT B 0 SET 3 6 DONE 3 A 00 SELECT B 1 OLD 888888 SET ERROR 3 6 REPEAT E DONE o ERROR 1 3 2 9V 3 3 6 6 HI BAT LO BAT OPEN LO BAT CLOSE LO BA...

Page 13: ...El ABSS...

Page 14: ...INSETZEN 3 SAFE FFNEN 2 FFNUNGSCODES PROGRAMMIEREN ANMERKUNG Den Notschl ssel nicht im Safe aufbewahren WICHTIG F r die erste ffnung des Tresors m ssen Sie den Notschl ssel verwenden Legen Sie die Not...

Page 15: ...ion der Mechanismen Katastrophensituationen Schl ge und St rze verursacht wurden Die Reparatur oder der Austausch eines Teils aufgrund eines Defekts beinhaltet eine Verl ngerung der Garantie f r das r...

Page 16: ...arregui es I arregui it I arregui biz Arregui Pol Industrial Ubegun 3B 20809 Aia Orio Gipuzkoa SPAIN arregui arregui es www arregui es...

Reviews: