Arregui STYLO 19010 Manual Download Page 5

<ES>

La caja fuerte está garantizada por un periodo de 24 meses desde su 
fecha de compra, según se establece en la Ley 23/2003, de 10 de julio, 
de Garantías en la Venta de Bienes de Consumo.
ABSS responde de las faltas de conformidad que se manifiesten en un 
plazo  de  dos  años  ante  cualquier  defecto  de  fabricación  que  afecte  al 
funcionamiento de la caja, desde la entrega de la caja fuerte, según la 
ley. A partir de los 12 primeros meses, el comprador tendrá que demostrar 
que la no conformidad ya existía en el momento de recibir la caja fuerte.
Quedan excluidas de garantía las averías producidas como consecuencia 
del uso o instalación indebida, exceso de humedad o salinidad, filtracio-
nes de agua o cemento, violencia, manipulación de los mecanismos por 
personas no autorizadas, causas catastróficas, golpes y caídas.
La reparación o sustitución por avería de cualquier pieza, implica una pró-
rroga de 6 meses de la garantía de la pieza reparada o sustituida. ABSS 
responderá de las faltas de conformidad que motivaron dicha reparación, 
cuando en la caja fuerte se reproduzcan los mismos defectos de origen 
que ocasionaron la primera reparación.

IMPORTANTE:
• Estos datos deben ser rellenados con la máxima claridad y sin demora por 

el distribuidor, quien estampará el sello y firma de su empresa en el lugar 
indicado.

• El certificado quedará en poder del comprador.
• El  comprador  debe  guardar  la  FACTURA  de  compra  de  la  caja  fuerte, 

junto con el CERTIFICADO DE GARANTÍA, para poder acreditar la fecha de 
compra. Ambos documentos son necesarios para disfrutar de la Garantía.

CERTIFICADO DE GARANTÍA

  Datos de identificación

  Nombre del distribuidor ...........................................................................................

  Fecha de la venta ......................................................................................................

  Nombre del comprador .............................................................................................

  Domicilio del comprador ..........................................................................................

  Datos de identificación de la caja fuerte

  Modelo ............................................................................................................................

  Número de serie .........................................................................................................

SELLO DEL DISTRIBUIDOR

instrucciones Stylo 19010.indd   5

16/12/15   14:21

Summary of Contents for STYLO 19010

Page 1: ...ntee for the STYLO 19010 safe IT Manuale di istruzioni e garanzia della cassaforte STYLO 19010 PT Manual de instru es e garantia da caixa forte STYLO 19010 FR Manuel d instructions et garanties du cof...

Page 2: ...instrucciones Stylo 19010 indd 2 16 12 15 14 21...

Page 3: ...uario inicial es el 159 Por su seguridad es importante que lo cambie e inserte el c digo que desee Para cambiarlo proceda de la siguiente manera Programaci n del c digo de usuario Pulse el bot n situa...

Page 4: ...Para fijar la caja al suelo o a la pared se suministra torniller a especializada ATENCI N La caja se debe instalar en posici n horizontal sobre su base para su correcto funcionamiento ATENCI N No dej...

Page 5: ...a reparaci n o sustituci n por aver a de cualquier pieza implica una pr rroga de 6 meses de la garant a de la pieza reparada o sustituida ABSS responder de las faltas de conformidad que motivaron dich...

Page 6: ...AMMING OPENING CODES This safe has 2 opening codes User code and master code The initial user opening code is 159 For your security it s important that you change them and configure the codes you desi...

Page 7: ...o floor wall or in a cupboard For your convenience there are holes diameter 8mm on the back and in the bottom therefore it can be fixed by the expansion bolts CAUTION The safe should be placed horizon...

Page 8: ...guarantee The repair or substitution of any part due to a fault implies a 6 month extension to the guarantee of the part repaired or substituted ABSS will accept the responsibility for the non conform...

Page 9: ...ssa 159 Per sicurezza importante cambiarli e inserire i codici desiderati Per cambiarlo proceder en el seguente modo Programmazione di codice utente Premere il pulsante situato sul dorso dello sportel...

Page 10: ...e posteriore Per fissare la cassaforte al pavimento o alla parete i tasselli di fissaggio verranno forniti in dotazione PRECAUZIONE Per il suo corretto funzionamento la cassaforte dovr essere installa...

Page 11: ...varia di un pezzo implica una proroga di 6 mesi della garanzia del pezzo riparato o sostituito ABSS risponder di mancanze di conformit determinanti la riparazione se nella cassa forte si riprodurranno...

Page 12: ...cial de abertura da caixa forte 159 Para sua seguran a importante que os modifique e os substitua pelos c digos que desejar Para modificar o c digo proceda da seguinte maneira Programa o do c digo de...

Page 13: ...fre no piso ou na parede fornecem se parafusos especializados PRECAU O O cofre deve ser instalado na posi o horizontal na sua base ATEN AO N o mantenha as chaves pr prias no cofre PT Programa o do c d...

Page 14: ...das A repara o ou a substitui o de qualquer pe a em caso de avaria implica uma prorroga de 6 meses da garantia aplic vel pe a reparada ou subs titu da ABSS responder pelas faltas de conformidade que p...

Page 15: ...s d ouverture code d utilisateur et code ma tre Le code d utilisateur initial d ouverture du coffre fort est 159 Pour votre s curit il est important de modifier le code et d introduire le code sou hai...

Page 16: ...sation si le moment venu FR Programmation du code ma tre Appuyez sur la touche 0 2 fois Appuyez sur le bouton situ sur la partie arri re de la porte pr s des charni res d ouverture Une lumi re jaune s...

Page 17: ...rogrammer de nouveau le code d ouverture voir point B 2 FR Afin de r duire les risques de vol le coffre fort dispose d orifices de fixation sa base et sa partie arri re Pour fixer le coffre fort au so...

Page 18: ...aration ou le remplacement de toute pi ce pour cause de panne implique une prorogation de 6 mois de la garantie de la pi ce r par e ou remplac e ABSS garantira les d fauts de conformit l origine de ce...

Page 19: ...instrucciones Stylo 19010 indd 19 16 12 15 14 21...

Page 20: ...www arregui es www arregui it www arreguisafemanufacturer com instrucciones Stylo 19010 indd 20 16 12 15 14 21...

Reviews: