background image

AFR-110

  ¿Pr

eguntas o 

dudas acerca de su 

emulsionador de leche?

Antes de regr

esar a la 

tienda...

  Nos expertos de servicio al 

cliente estará encantado de 

ayudarle. Llámenos al número 

gratuito a 

1-800-276-6286

  Las r

espuestas a muchas 

preguntas comunes e incluso 

piezas de repuesto se pueden 

encontrar en línea. Visita:

www.Ar

omaCo.com/Support

.

  Manual de instrucciones

Hot Froth X-Press

Emulsionador de leche

AFR-110

Questions or concerns 
about your milk frother?

Before returning to the 
store...

Aroma’s customer service 
experts are happy to help.
Call us toll-free at

1-800-276-6286

.

Answers to many common 
questions and even 
replacement parts can be 
found online. Visit

www.AromaCo.com/Support

.

Instruction Manual

Hot Froth X-Press

Milk Frother

Summary of Contents for Hot Froth X-Press AFR-110

Page 1: ... repuesto se pueden encontrar en línea Visita www AromaCo com Support Manual de instrucciones Hot Froth X Press Emulsionador de leche AFR 110 Questions or concerns about your milk frother Before returning to the store Aroma s customer service experts are happy to help Call us toll free at 1 800 276 6286 Answers to many common questions and even replacement parts can be found online Visit www Aroma...

Page 2: ...CA 92121 U S A 1 800 276 6286 www AromaCo com 2011 Aroma Housewares Company All rights reserved Felicitaciones por comprar Aroma Hot Froth X Press En solo segundos podrá preparar sus bebidas favoritas como las de cafeterías en su propia casa Su nuevo emulsionador de leche incluye un accesorio Cappuccino para obtener una espuma espesa y un accesorio Latte para obtener leche algo espumosa Por lo tan...

Page 3: ...cable 22 Tenga mucho cuidado al abrir la tapa con el artefacto en funcionamiento o inmediatamente después El vapor puede causar quemaduras graves GU AR D E E S TA S I N S T RUC CIONES INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1 1 Important Read all instructions carefully before first use 2 Use only with a 120V AC power outlet 3 Do not operate the milk frother without liquid to avoid damaging the heat...

Page 4: ... hazard DO NOT DRAPE CORD KEEP AWAY FROM CHILDREN ESTE APARATO ES PARA USO DOMÉSTICO 1 Se proporciona un cable eléctrico corto con el propósito de reducir el riesgo de tropezarse o enredarse con un cable más largo 2 Hay cables de extensión más largos disponibles y deben ser usados con sumo cuidado 3 Si se usa un cable de extensión más largo a La clasifi cación eléctrica marcada en el cable de exte...

Page 5: ...tón de poder Cuerpo del Hot Froth X Press IDENTIFICACIÓN DE PARTES 3 Accesorio cappuccino Accesorio latte Cool Touch Handle Transparent Lid Cappuccino Max Line Latte Max Line Mixing Shaft Nonstick Inner Canister POWER Button Hot Froth X Press Body PARTS IDENTIFICATION 3 Cappuccino Attachment Latte Attachment ...

Page 6: ...or scouring pads Do not immerse the milk frother body cord or plug in water at any time 4 ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ 1 Lea todas las instrucciones y precauciones 2 Retire todo el material de empaque y compruebe que el producto haya llegado en buenas condiciones 3 Rompa las bolsas de plástico ya que son peligrosas para los niños 4 Lave la tapa transparente y los accesorios para cappuccino y latt...

Page 7: ... X Press Agregue la cantidad de leche deseada No sobrepase la línea CAPP MAX 4 Enchufe el cable de alimentación 5 Do not fill past the CAPP MAX line with the cappuccino attachment in place Milk frother will overflow Once frothing begins operation may be canceled by pressing the POWER button once Using skim milk will produce more froth CAUTION HELPFUL HINTS TO FROTH MILK FOR CAPPUCCINOS 1 3 2 Inser...

Page 8: ...gh Heat 1 Flashing Red 2 00 Medium Heat 2 Solid Red 1 30 No Heat 3 Flashing Blue 1 15 HEAT SETTINGS 6 5 Elija la temperatura que desea LECHA ESPUMOSA PARA CAPPUCCINOS CONT Hot Froth X Press tiene tres niveles de temperatura diferentes ideales para una gran variedad de bebidas y preferencias Para seleccionar la temperatura Para el Calor máximo presione el botón de poder una vez Se encenderá una luz...

Page 9: ... apagar el Hot Froth X Press Desenchufe el artefacto cuando no está en uso LECHA ESPUMOSA PARA CAPPUCCINOS CONT 7 NOTE Thoroughly clean the milk frother after every use See To Clean on page 11 for details It is recommended to allow three minutes cool down time between uses If the Hot Froth X Press is used for five continuous cycles it will automatically enter a five minute cool down state During t...

Page 10: ... pressing the POWER button once Using skim milk will produce more froth CAUTION HELPFUL HINTS 8 LECHE ESPUMOSA PARA LATTES 1 3 2 Inserte el accesorio latte en el eje mezclador Cierre y trabe la tapa superior del Hot Froth X Press Agregue la cantidad de leche deseada No sobrepase la línea LATTE MAX 4 Enchufe el cable de alimentación El accesorio latte producirá una leche espumosa ideal para café la...

Page 11: ...lor mediano 2 veces Luz roja fi ja 1 30 Frío 3 veces Luz azul intermitente 1 15 AJUSTES DE TEMPERATURA 9 5 TO FROTH MILK FOR LATTES CONT The Hot Froth X Press features three heat settings perfect for a variety of beverages and preferences To select a heat setting Pressing the POWER button once will set the frother to High Heat The indicator light will flash red for this setting Pressing the POWER ...

Page 12: ...es the indicator light will turn off and the Hot Froth X Press will be ready for use again 10 6 8 7 9 LECHE ESPUMOSA PARA LATTES CONT NOTA Limpie a fondo el emulsionador después de usarlo Consulte Limpieza en la página 11 para más información Se recomienda esperar tres minutos para que se enfríe antes de comenzar otro ciclo Si se utiliza el Hot Froth X Press cinco ciclos seguidos dejará de funcion...

Page 13: ... limpiar desenchufe el Hot Froth X Press y espere a que se enfríe por completo 11 TO CLEAN NOTE Do not use harsh abrasive cleaners scouring pads or products that are not considered safe to use on nonstick coatings Any other servicing should be performed by Aroma Housewares For replacement parts and service questions please contact Aroma customer service at 1 800 276 6286 or via e mail at customers...

Page 14: ...es or even to submit your own visit our website at www AromaCo com Chocolate Macchiato Coloque el accesorio latte llene el recipiente con leche hasta la línea LATTE MAX Ajuste la temperatura a Calor máximo presione el botón de poder una sola vez Revuelva el jarabe de chocolate en la taza de café con el café exprés Vierta la leche caliente en la taza deje la espuma en el emulsionador Agregue el res...

Page 15: ...cino attachment in place pour milk into the milk froth to the CAPP MAX line Froth at High Heat one press of the POWER button With your single serve coffee maker brew 1 3 of a heat safe mug of bold coffee Once the mug is 1 3 of the way full cancel brewing Remove the mug When cappuccino milk has finished frothing slowly pour hot milk into the mug leaving behind the froth After hot milk has been pour...

Page 16: ...ma Housewares Company garantiza que este producto no tenga defectos en sus materiales y fabricación durante un período de un año a partir de la fecha comprobada de compra dentro de la parte continental de los Estados Unidos Dentro de este período de garantía Aroma Housewares Company reparará o reemplazará a su opción las partes defectuosas sin ningún costo siempre y cuando el producto sea devuelto...

Page 17: ...e recomendamos grapar su recibo a esta página junto con un registro escrito de lo siguiente Fecha de compra Lugar de compra 15 SERVICE SUPPORT In the event of a warranty claim or if service is required for this product please contact Aroma customer service toll free at 1 800 276 6286 M F 8 30AM 4 30PM Pacific Time Or we can be reached via e mail at CustomerService AromaCo com For your records we r...

Page 18: ......

Reviews: