background image

LIMPIEZA

Limpie el exterior de la pava con 

un paño húmedo, evitando los 

componentes eléctricos.

Limpie el interior con una esponja 

suave, y agua tibia y jabonosa. Evite 

tocar el calentador. Si no puede 

introducir la mano, agite agua tibia 

jabonosa dentro de la pava con la 

tapa cerrada.

Quite el 

fi

 ltr

o para limpiarlo.Vea 

las instrucciones sobre cómo 

colocar el 

fi

 ltr

o en la sección 

“COLOCACIÓN DEL FILTRO 

DESMONTABLE” en la página 8. 

1

• Nunca intente desarmar la pava o la base de alimentación.

• Nunca sumerja la pava, cable, enchufe o base en el agua.

• No permita que ningún líquido entr

e en contacto con los componentes eléctricos.

• No utilice limpiador

es abrasivos, o esponjas de plástico o metal, para limpiar la pava o la base. Podría dañar el exterior y generar riesgo de 

descarga eléctrica. 

• La r

eparación de la pava debe hacerla solamente Aroma

®

 Housewares.

• No es necesario quitar el 

fi

 ltr

o para limpiarlo cada vez que usa la pava.

3

2

Siempre desenchufe y deje enfriar por completo la pava antes de limpiarla.

7

NOTA

7

TO CLEAN

Wipe the exterior of the kettle with a 
damp cloth, taking care to avoid the 
electrical components.

Rinse any remaining soapy water 
from the kettle. Drain.

Taking caution around the heating 
element, clean the interior of the 
kettle with a soft sponge and warm, 
soapy water. If your hand does not 

fi

 t in the lid opening, swish warm, 

soapy water around inside the 
kettle with the lid closed.

Remove the 

fi

 lter for cleaning. See 

“INSERTING THE REMOVABLE 
FILTER” on page 8 for re-attaching 
the 

fi

 lter.

1

•  Never attempt to disassemble the kettle or the power base.
•  Never immerse the kettle, power cord, plug or power base in water.
•  Always take care not to allow electrical components to come into contact with water.
•  Do not use abrasive cleaners or scouring pads of any kind on the kettle or power base. This will cause damage to the 

fi

 nish and may 

create a risk of electrical shock. 

•  Any other servicing should be performed by Aroma

®

 Housewares. Contact Aroma

®

 customer service at 1-800-276-6286, Monday to 

Friday 8:30AM-4:30PM PST.

4

3

2

Always unplug the kettle and allow it to cool completely before cleaning.

NOTE

Summary of Contents for AWK-103

Page 1: ...reguntas o dudas acerca de su pava el ctrica Antes de regresar a la tienda Manual de instrucciones Pava el ctrica AWK 108 Questions or concerns about your electric kettle Before returning to the store...

Page 2: ...4 Aroma Housewares Company All rights reserved www AromaTestKitchen com AromaHousewares AromaHousewares AromaHousewares AromaHousewares Felicitaciones por comprar la pava el ctrica de Aroma la mejor f...

Page 3: ...S I N ST RUCCIONES INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1 Cuando se usen aparatos electricos siempre deber n observarse las precauciones b sicas de seguridad incluyendo las siguientes 1 Read all ins...

Page 4: ...hazard DO NOT DRAPE CORD KEEP AWAY FROM CHILDREN ESTE APARATO ES PARA USO DOM STICO INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 2 1 Se proporciona un cable el ctrico corto con el prop sito de reducir el r...

Page 5: ...icador de nivel de agua Tapa Manija de f cil agarre Base de alimentaci n Meulle de alimentaci n electrica Filtro desmontable Drip Free Spout Lid Release Grip Kettle Body Power Switch with Indicator Li...

Page 6: ...it is recommended to clean the interior of the kettle thoroughly Please follow the procedures below before using the kettle ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ 1 Retire todo el material de empaque y compru...

Page 7: ...a sarro siga los pasos en ELIMINACI N DE LOS DEP SITOS MINERALES en la p gina 9 NOTA 5 4 1 The plastic body of the kettle will become hot during use and remain hot for sometime after Always use the ha...

Page 8: ...s it will be hot 10 When finished serving pour out any remaining water and unplug the power cord NOTE Enchufe el cable de alimentaci n 9 7 8 6 5 C MO HERVIR AGUA CONT Utilice solo con agua Nunca abra...

Page 9: ...nfriar por completo la pava antes de limpiarla 7 NOTA 7 TO CLEAN Wipe the exterior of the kettle with a damp cloth taking care to avoid the electrical components Rinse any remaining soapy water from t...

Page 10: ...should now be securely inserted to the kettle 1 2 INSERTING THE REMOVABLE FILTER The kettle will not work properly if the filter is not inserted or inserted incorrectly NOTE Encaje uno de los lados d...

Page 11: ...5 9 La acumulaci n de sarro en el calentador puede deteriorar el funcionamiento NOTA 9 Allow the mixture to soak overnight 4 Fill the kettle halfway with water Add one cup of white vinegar to the wat...

Page 12: ...ntitled REMOVING MINERAL DEPOSITS TROUBLESHOOTING La pava y la luz indicadora no funcionan con el interruptor presionado Compruebe que la pava est bien apoyada en la base de alimentaci n y que est enc...

Page 13: ...os AROMA HOUSEWARES COMPANY 6469 Flanders Drive San Diego California 92121 1 800 276 6286 L V 8 30 AM 4 30 PM Tiempo del Pac fi co Sitio Web www AromaCo com GARANT A LIMITADA 11 11 Aroma Housewares Co...

Page 14: ...SERVICE SUPPORT Proof of purchase is required for all warranty claims NOTE La prueba de compra es necesaria para todos los reclamos En la eventualidad de un reclamo de garant a o si el servicio se re...

Reviews: