background image

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

1

GUARDE BIEN ESTAS INSTRUCCIONES

Cuando se usen aparatos electricos, siempre deberán observarse las precauciones 

básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:

1.Importante:  Lea cuidadosamente todas las instrucciones de seguridad antes de

comenzar a usar el aparato por primera vez.

2.Asegúrese de que el aparato esté apagado OFF

, cuando no se esté usando, antes

de ponerle o quitarle partes y antes de limpiarlo.

3.Para protegerse y evitar un choque eléctrico, no sumerja en agua o en cualquier

otro líquido el cordón, la clavija o el aparato mismo.

4.Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños para evitar accidentes.

5.No ponga a funcionar ningún aparato si el cordón eléctrico o la clavija de enchufe

están dañados o si la unidad no funciona bien o si se ha dañado de alguna

manera.  Regrese el aparato a la agencia de servicio autorizada más cercana, para

revisión, reparación o ajuste.

6.No utilice aditamentos o accesorios que no sean surtidos o recomendados por el

fabricante.  Las partes incompatibles crean un peligro.

7.No se use en exteriores.

8.No deje que el cordón cuelgue sobre la orilla de la mesa o del mostrador ni toque

las superficies calientes.

9.No coloque el aparato sobre o cerca de una rejilla de gas o eléctrica encendidas ni

dentro de un horno caliente.

10.No utilice el aparato para otro uso que no sea el indicado.

11.

Se deberán tomar precauciones extremas al mover el aparato cuando contenga

líquidos calientes.

12.Siempre desconecte desde la base de la tomacorriente de la pared.  Nunca jale del

cordón.

13.La olla arrocera deberá operarse en un circuito eléctrico separado de otros

aparatos que estén funcionando.  Si el circuito eléctrico se sobrecarga con otros

aparatos, puede ser que esta unidad no funcione adecuadamente.

14.Cuando use la olla arrocera, evite los cambios bruscos de temperatura.

15.Úsese únicamente con una tomacorriente 

AC de 120V.

16.Asegúrese siempre de que la cacerola para cocinar interna esté seca por la parte

de afuera antes de usarla.  Si la cacerola para cocinar se mete húmeda en la olla

arrocera, esto dañará al producto, ocasionando que no funcione bien.

17.Recomendamos que se tomen precauciones extremas al abrir la tapa durante el

tiempo que cocine o después de haber cocinado, ya que el vapor caliente escapará

de la olla y esto podría ocasionar quemaduras.

18.Durante la etapa de cocimiento y de cocimiento lento, podrá observar vapor

saliendo de las ventanillas sobre las tapas.  Esto es normal.  No cubra, toque ni

obstruya la ventanilla de vapor.

19.No toque las superficies calientes. Utilice para ello los mangos o las perillas.

20.Guarde la olla arrocera en un lugar fresco y seco.

21.Use el aparato sobre una superficie nivelada, seca y resistente al calor

.  

22.Antes de retirar el enchufe de la toma de corriente eléctrica de la pared, asegúrese

de que el aparato haya sido apagado.

23.

Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, cocina re

cipi

ente

 int

erio

r.

 

Summary of Contents for ARC-920S

Page 1: ...Frios al Tacto Olla Arrocera y Vaporera para Alimentos Manual De Instrucciones y Recetario De Cocina Modelo ARC 920S...

Page 2: ...Cool Touch Easy Use Rice Cooker and Food Steamer Instruction Manual Cooking Guide Model ARC 920S...

Page 3: ...ema esta dise ado para facil manejo con solo apretar un boton hace rapido y facil de usar Son muchos los platillos que usted puede preparar con su nueva Arrocera Vaporera que usted mismo encontrara us...

Page 4: ...will surely become one of the most practical appliances in your kitchen Please read all instructions before first use Published By Aroma Housewares Co 6469 Flanders Drive San Diego CA 92121 U S A 1 8...

Page 5: ...se 11 Extreme caution must be used when moving the appliance containing hot liquids 12 Always unplug from the base of the wall outlet Never pull on the cord 13 The rice cooker should be operated on a...

Page 6: ...Se deber n tomar precauciones extremas al mover el aparato cuando contenga l quidos calientes 12 Siempre desconecte desde la base de la tomacorriente de la pared Nunca jale del cord n 13 La olla arroc...

Page 7: ...o tropesear por accidente PLOYA POLARISADA Si este aparato tiene ploya polarizada Para reducir el riesgo de descarga electrica este ploya intensional mente solo debe de enchurar un lado en enchufes de...

Page 8: ...ance b The longer cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or tabletop where it can be pulled by children or tripped over unintentionally POLARIZED PLUG This appliance ha...

Page 9: ...le 3 Steam regulating vent 4 Condensation collector 5 Control panel 6 Rice cooker base 7 One touch operation switch 8 Control panel 9 Warm indicator light 10 Cook indicator light 11 Inner pot 12 Steam...

Page 10: ...1 Base de la olla arrocera 2 Tapa 3 Mango 4 Colector de la condensaci n 5 Panel de control 6 Luce indicadora de cocer 7 Luca indicadora de manterner caliente 8 Interruptor de cocer 9 Cacerola interna...

Page 11: ...nte clara y luego esc rralo 3 Agregue el arroz limpio a la cacerola interna De acuerdo con las l neas de medici n de agua que aparecen dentro de la cacerola agregue la cantidad de agua adecuada 4 Para...

Page 12: ...Using the water measurement lines inside the inner pot add appropriate amount of water A rice water measurement chart has been included on page 6 4 For softer rice allow rice to soak for 10 20 minute...

Page 13: ...d other provided accessories 4 Wipe the body of the rice cooker clean with a damp cloth Do not use harsh abrasive cleaners or products that are not considered safe to use on non stick coatings This ap...

Page 14: ...pita este proceso con la charola para vapor y con los otros accesorios que se proporcionan 4 Limpie el cuerpo de la olla arrocera con una toalla h meda No utilice limpiadores abrasivos speros o produc...

Page 15: ...ebido al tipo de arroz que est usando intente agregando una ligera capa de aceite vegetal o roc o spray antiadherente al fondo de la olla interior antes de agregar el arroz 3 Esto es s lo una gu a gen...

Page 16: ...luded is not an exact cup Chart refers to cups of rice water based on the measuring cup provided This is only a general measuring guide As there are many different kinds of rice available see About Ri...

Page 17: ...HINTS 1 Since most vegetables only absorb a small amount of water there is no need to increase the amount of water with a larger serving of vegetables 2 Always keep the lid on the cooker during the e...

Page 18: ...ez desee agregar una peque a cantidad de agua a la olla para ayudar a reponer el tiempo de cocci n 3 La altura la humedad y la temperatura exterior afectar n los tiempos de cocci n 4 La tabla de cocci...

Page 19: ...grano corto El arroz de grano corto es de naturaleza suave pegajoso y firme al diente Este es el arroz que se usa para hacer sushi El Arroz California es suave el Arroz Dulce frecuentemente llamado a...

Page 20: ...ul and aromatic Short Grain Rice Short grain is characteristically soft sticky and chewy This is the rice used to make sushi California Rice is soft Sweet Rice often called pearl rice for its round sh...

Page 21: ...ewares Company Before returning an item please call the toll free number below for return authorization number Allow 2 4 weeks for return shipping This warranty does not cover improper installation mi...

Page 22: ...pany Antes de devolver un producto s rvase llamar al n mero telef nico gratuito que est m s abajo para obtener un n mero de autorizaci n de devoluci n Espere entre 2 4 semanas para recibir el aparato...

Reviews: