background image

9

INSTRUCTION MANUAL

The more you use the food processor, the more you will be certain that you 

made an excellent choice. Our main goal is to give you more than the price. 

Your choice shows that we are achieving our goal. So thank you for choosing 

our product. When you use your food processor according to the instruction in 

this manual, you will be surprised how you are doing everything easily. So that 

you will reach the promised performance.

CONTENTS

I.  Important Safety & Usage Instructions

II.  Introduce The Appliance

III.  Technical Features

IV.  Usage

V.  Cleaning & Maintenance

I.  IMPORTANT SAFETY & USAGE INSTRUCTIONS

•  Read this instruction carefully

•  Close supervision is necessary when any appliance is used by or near 

children. Never leave the appliance unattended and keep out of the reach 

of children or disabled or incapable persons.

•  Appliances can be used by persons (including children) with reduced 

physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge 

if they have been given supervision or instruction concerning use of the 

appliance in a safe way and if they understand the hazards involved.

•  Children being supervised not to play with the appliance.

•  Instructions include the operating times and speed settings for accessories.

•  The instructions for food processors and blenders warn against misuse.

•  Be careful when handing the sharp cutting blades, emptying the bowl and 

during cleaning.

•  Be careful if hot liquid is poured into the food processor or blender as it can 

be ejected out of the appliance due to a sudden steaming.

•  Switch off the appliance and disconnect from supply before changing 

accessories or approaching parts that move in use.

•  This appliance is intended to be used in household and similar applications.

•  Blades are sharp; handle carefully.

•  Before using the appliance, check that the power voltage corresponds 

to that indicated on the rating plate.

•  Always unplug the appliance when it is not being used or put in on parts or 

taking off parts or before any maintenance or cleaning operation.

•  Avoid contacting moving parts. Keep hands, hair, clothing as well as  spatula 

and other utensils away from attachment and beaters during operation to 

reduce the risk of injury to persons, and/or damage to the appliance.

•  Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the 

appliance malfunctions, or is dropped or damaged any manner. Return 

appliance to the nearest authorised service facility for examination, repair 

or electrical or mechanical adjustment.

•  The use of attachments, not recommended or sold by the manufacturer 

may cause fire, electric shock or injury. Don’t use those attachment or 

part in your appliance.

•  Do not use appliance outdoors.

•  Do not let cord hang over edge of table or counter.

•  Remove attachments from processor before cleaning or washing.

•  Always make sure bowl lid or juice extractor lid is locked securely in place 

before motor is turned on. (Figure 1)

•  Do not overload the food processor or exceed maximum capacity.

II.  INTRODUCE THE APPLIANCE

A.  MAIN BODY

A1. Drive shaft

A2. On/Off switch

    1- Low speed

    2- High speed

   Off

    P- Pulse

A3. Motor base

A4. Safety lock

B.  BOWL GROUP

B1. Bowl

B2. Bowl lid

B3. Bowl lid pusher

B4. Filling tube

C.  DISC SET

C1. Slicing disc

C2. Coarse grating disc

C3. Fine grating disc 

(Only for Prokit 444 Mini Plus)

C4. Chipping disc 

(Only for Prokit 444 Mini Plus)

C5. Disc holder

III. TECHNICAL FEATURES

 

Prokit 444 Mini           Prokit 444 Mini Plus 

Voltage 

: 230V ~, 50 Hz.             230V ~, 50 Hz.

IEC Power 

: 600 W                            600 W

Bowl Capacity 

: 300 g - 1000 g. / 1 lt.     300 g - 1000 g. / 1 lt.

Juice Extractor 

: -                                     0.5 lt.

Used Life 

: 7 Year                              7 Year

Max. Noise Level 

: Less than 70 dB (A) EN ISO 7779

To set the correct speed, turn the On/Off switch to speed “1” or “2”. To 

stop  the  appliance  return  the  switch  the  “Off”  position.  Pulse  function 

remains  on  as  long  as  the  switch  is  held  in  the  “P”  pulse  position

 

(Figure  2).  At  the  application  and  procedures  tables  you  can  see 

 

“1-->2” sign for speed setting. That means, first place the switch “1” position 

and than change the position to “2”.

IV.  OPERATING THE APPLIANCE

MIXING AND KNEADING (Figure 4)

•  You can mix or knead up to 700 g of soup, dough or pastry by using Chopping 

Blade or Kneading Blade.

•  Place the bowl over the drive shaft, locate on motor base and rotate the bowl 

anticlockwise until it locks into position. (Figure 3)

•  Place the chopping or kneading blade on to drive shaft in the centre of the 

bowl. Put the ingredients in the bowl.

•  Place the bowl lid on top of the bowl. Rotate the lid anticlockwise until the 

locking tabs slide in to the inner locking slot on the base and the handle. 

(Figure 5)

•  For kneading the dough or pastry operations, don’t put water in to the bowl 

at the beginning. Pour the water through the filling tube while the processor 

is running. Add the water or other liquid in a slow, steady stream, only as 

fast as dry ingredients absorb it. If liquid sloshes or splatters, stop adding it 

but do not turn off processor. Wait until ingredient in bowl have mixed, then 

add remaining liquid slowly.

•  Applications and procedures is mentioned in the Table 1.

CHOPPING BLADE (D1) 

Table 1

Ingredient 

Quantity 

Speed Setting 

Work Time

Soup 

700 ml. 

1 --> 2 

20 sc.

KNEADING BLADE (D2)

Ingredient 

Quantity 

Speed Setting 

Work Time 

Sweet Dough 

600 gr. 

20 sc.

Cake / Bread Dough 

600 gr. 

1 min.

Pie / Pastry Dough 

600 gr. 

1 min.

CHOPPING (Figure 4)

•  Chopping Blade is used for chopping process

•  Place the bowl over the drive shaft, locate on motor base and rotate the bowl 

anticlockwise until it locks into position. (Figure 3)

•  Place the chopping blade in to the drive shaft in the centre of the bowl. Put 

the ingredients in the bowl. Pre-cut the large ingredient parts in to small 

pieces before putting than in the bowl. If you chopping meat, use only boneless 

meat. (Figure 4)

•  Place the bowl lid on top of the bowl. Rotate the lid anticlockwise until the 

locking tabs slide in to the inner locking slot on the base and the handle. 

(Figure 5)

•  Applications and procedures is mentioned in the Table 2.

CHOPPING BLADE (C1) 

Table 2

Ingredient 

Quantity 

Speed Setting 

Work Time

Vegetables 

600 gr. 

10 sc.

Carrots 

600 gr. 

 30 sc.

Tomatoes 

600 gr. 

20 sc.

Onion, Garlic 

500 gr. 

PULSE 

5 sc.

Herb, Parsley 

100 gr. 

PULSE 

5 sc.

Nut, Wallnut 

500 gr. 

5 sc.

Cheese 

300 gr. 

PULSE, 2 

10 sc.

Salami, Hot dog 

500 gr. 

PULSE, 2 

10 sc.

Meat, Fish, Poultry 

500 gr. 

PULSE, 2 

20 sc.

Frozen Fruit 

1000 gr. 

20 sc.

BEATING / WHIPPING  (Only for Prokit 444 Mini Plus)

•  Cream Attachment is used for beating or whipping process.

•  Place the bowl over the drive shaft, locate on motor base and rotate the bowl 

anticlockwise until it locks into position. (Figure 3)

•  Place the Cream Attachment on to the drive shaft in the centre of the bowl. 

Put the ingredients in the bowl.

•  Place the bowl lid on top of the bowl. Rotate the lid anticlockwise until the 

locking tabs slide in to the inner locking slot on the base and the handle. 

(Figure 5)

•  Applications and procedures is mentioned in the Table 3.

CREAM ATTACHMENT (Only for Prokit 444 Mini Plus) 

Table 3

Ingredient 

Quantity 

Speed Setting 

Work Time

Mayonnaise 

600 ml. 

15 sc.

Souces 

600 ml. 

20 sc.

Egg 

10 ea. 

1 --> 2  

5 sc.

Icecream 

500 gr. 

1 --> 2 

20 sc.

Whipping Cream 

500 gr. 

1 --> 2 

20 sc.

Lemonade, Buttermilk 

700 ml. 

10 sc.

Sweet Dough 

500 gr. 

1 --> 2 

1 min.

GRATING / SLICING / CHIPPING (Figure 6)

•  Disc sets are used for grating, slicing and shipping process.

•  Place the bowl over the drive shaft, locate on motor base and rotate the bowl 

anticlockwise until it locks into position. (Figure 3)

•  With the smooth face of the disc plate uppermost, fit the required blade in 

to the disc holder. To do this, first identify the recess marked “PUSH” along 

one of the long sides of the blade. Insert the retaining slot on the opposite 

side in to the disc holder. Then gently push down on the area of the disc 

marked “PUSH” to click the metal disc in place. Place disc holder on to the 

disc shaft ensuring that slots on top of shaft are located on the underside 

of the disc holder. Place the disc holder and shaft on the drive shaft in the 

centre of the bowl.

•  Place the bowl lid on top of the bowl. Rotate the lid anticlockwise until the 

locking tabs slide in to the inner locking slot on the base and the handle. 

(Figure 6)

•  Pre-cut the large ingredient parts in to small pieces before filling them in the 

bowl.

•  Insert the ingredient  in to the filling tube and use the pusher to guide through 

the tube. Never use fingers to push food down the filling tube. (Figure 8)

•  Which ever plate is being used, speed 2 or pulse is recommended. You can 

increase the speed to 3 if necessary. Don’t use speed 1.

•  Applications and procedures is mentioned in the Table 4.

D.  BLADE SET

D1. Chopping blade - metal

D2. Kneading blade - plastic

E.  SPATULA

F.  CREAM ATTACHMENT (Only for Prokit 444 Mini Plus)

G.  JUICE EXTRACTOR (Only for Prokit 444 Mini Plus)

G1. Juice extractor pusher

G2. Juice extractor lid

G3. Sieve / Filter

G4. Pulp collector bowl

Summary of Contents for Prokit 444 Mini

Page 1: ...1 Kullanma Kýlavuzu Instruction Manual Bedienungsanleitung Prokit 444 Mini Prokit 444 Mini Plus Tüketici Danışma Hattı 0850 333 27 62 ...

Page 2: ...2 A B C D E F G 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 3: ...nun servis acentesi ya da aynı derecede ehil bir personel tarafından değiştirilmelidir Býçaklar çok keskin olduðu için dikkatli tutunuz Narenciye sýkacaðýnýn süzgeci zarar gördüðünde bu parçayý kullanmayýnýz Blenderý içi boþ çalýþtýrmayýnýz Kuru kalýn veya yoðun karýþýmlarý 60 saniyeden fazla ve diðer karýþýmlarý 3 dakikadan fazla ara vermeden çalýþtýrmayýnýz Cihazýnýzý kullanmadýðýnýz zamanlarda ...

Page 4: ...ý ya da Hamur Karýþtýrýcý kullanarak karýþtýrýlabilir ya da yoðrulabilir HazneyigövdeüzerindekiGüçAktarmaMili nin üzerine yerleþtiriniz ve saat yönünün ters yönünde çevirerek kilitlenmesini saðlayýnýz Resim 3 Doðrama Býçaðýný ya da Hamur Karýþtýrýcýyý haznenin ortasýnda bulunan Güç Aktarma Mili ninüzerineyerleþtiriniz Hazneniniçerisine malzemenizi boþaltýnýz Resim 4 Hazne Kapaðýný takýnýz Kapaðý k...

Page 5: ...n Kek hamuru 500 gr 1 2 1 dk RENDELEME DÝLÝMLEME PARMAK PATATES DOÐRAMA Bkz Resim 6 Rendeleme Dilimleme Parmak Patates Doðrama iþlemleri haznenin içerisine yerleþtirilen rende ve dilimleme býçaklarý ile yapýlýr Hazneyi gövde üzerindeki Güç Aktarma Mili nin üzerine yerleþtiriniz ve saat yönünün ters yönünde çevirerek kilitlenmesini saðlayýnýz Resim 3 Önce seçtiðiniz rende ya da dilimleme býçaðýný T...

Page 6: ...kolatayý parçalara ayýrýnýz ayýrýnýz ve besleme aðzýna yerþeþtiriniz sýkýca bastýrarak iþlemi gerçekleþtiriniz SOĞAN Soðaný soyunuz ve ikiye ayýrýnýz Kesik yüzeyi aþaðýya gelecek þekilde soðaný besleme aðzýna yerleþtiriniz Sýkýca bastýrarak iþlemi gerçekleþtiriniz SARIMSAK En az 250 gr sarýmsaðý soyduktan sonrabeslemeaðzýnayerleþtirin Sýkýca bastýrarak iþlemi gerçekleþtiriniz Sarýmsaðýn kolayca re...

Page 7: ...lmayan ürünün garanti başlangıcı Arnica Yetkili Servisi tarafında yapılmaktadır İlk kul lanımına başlayacağınız gün itibariyle bölgenizde bulunan en yakın Yetkili Ser visimizde Garanti Belgenizi onaylatınız Garanti belgesini satış tarihinde muhakkak yetkili satıcıya ürününüzü satın aldığınız kişi tastik ettiriniz Unvan kaşesi ve satış tarihi Herhangi bir arıza durumunda Arnica Yetkili Servisimize ...

Page 8: ...8 ...

Page 9: ...pping or kneading blade on to drive shaft in the centre of the bowl Put the ingredients in the bowl Place the bowl lid on top of the bowl Rotate the lid anticlockwise until the locking tabs slide in to the inner locking slot on the base and the handle Figure 5 For kneading the dough or pastry operations don t put water in to the bowl at the beginning Pour the water through the filling tube while t...

Page 10: ...endung von Teigschnittschneide oder Teigmixer gemixt oder gemischt werden Setzen Sie den Behälter auf die Kraftübertragungswelle und drehen Sie es in umgekehrten Uhrzeigersinn bis es schliesst Bild 3 Setzen Sie das Schnittmesser oder Teigmixer auf die Kraftübert ragungswelle Füllen Sie Ihre Materialien in den Behälter Bild 4 SLICING DISC C1 Table 4 ONIONS Peel the onions and halve if to large to f...

Page 11: ...den Sie in der Höhe ab um seitliche Schnitte zu erreichen legen Sie die Gemüze horizontal und durch festes Drücken beenden Sie die Arbeit PILSE Setzen Sie bitte die Pilse seitlich ein und durch festes Drücken beenden Sie bitte die Arbeit ÄPFEL BIRNEN Wenn Sie möchten entschalen Sie zuerst und legen Sie seitlich in die Öffnung durch festes Drücken beenden Sie bitte die Arbeit BOHNEN GRÜNES PAPRIKA ...

Page 12: ...ini ayıp oranında bedel indirimini veya imkân varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir Satıcı tüketicinin talebini reddedemez Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur 6 Malın tamir süresi 20 iş gününü binek otomobil ve kamyonetler için ise 30 iş gününü geçemez Bu süre garanti süresi içerisinde mala ilişkin arızanın...

Reviews: