background image

EL

- 42 -

ες,  συμπεριλαμβανομενης  της  αντικαταστασης  του  καλωδιου  τροφοδοσιας, 

πρεπει να γινονται μονον σε ενα εξουσιοδοτημενο τεχνικο κεντρο Ariete η απο 

εξουσιοδοτημενους τεχνικους Ariete, ωστε να αποφευχθει καθε κινδυνος. 

Στην περίπτωση χρησιμοποίησης ηλεκτρικών προεκτάσεων, αυτές πρέπει να 

15. 

είναι κατάλληλες για την ισχύ της συσκευής, για να αποφευχθούν κίνδυνοι στο 

χειριστή και την ασφάλεια του χώρου που δουλεύετε. Οι ακατάλληλες προεκτά

-

σεις μπορεί να προκαλέσουν ανωμαλίες λειτουργίας.

Μην αφήνετε να κρέμεται το καλώδιο σε κάποιο μέρος που θα μπορούσε να το 

16. 

πιάσει ένα παιδί.

Για να μην διακυβεύσετε την ασφάλεια της συσκευής, χρησιμοποιείτε μόνον 

17. 

αυθεντικά ανταλλακτικά και εξαρτήματα, εγκεκριμένα από τον κατασκευαστή.

Η συσκευή έχει επινοηθεί ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΧΡΗΣΗ και δεν πρέπει 

18. 

να προορισθεί γιά εμπορική ή βιομηχανική χρήση.

Η παρούσα συσκευή είναι σύμφωνη με την Οδηγία 2006/95/ΕΚ και 2004/108/

19. 

EΚ  σχετικά  με  την  Ηλεκτρομαγνητική  συμβατότητα  EMC  και  τον  κανονισμό 

(ΕΚ) υπ’ αριθμόν 1935/2004 της 27/10/2004 σχετικά με τα υλικά που προορί

-

ζονται να έλθουν σε επαφή με τρόφιμα. 

Πιθανές μετατροπές στο παρόν προϊόν που δεν έχουν κατηγορηματικά εξουσι

-

20. 

οδοτηθεί από τον κατασκευαστή, μπορεί να προκαλέσουν άρση της ασφάλειας 

και της εγγύησης της χρήσης της από τον χρήστη.

Όταν  αποφασίσετε  να  αποσύρετε  ως  απόρριμα  την  παρούσα  συσκευή, 

21. 

συνιστάται να την καταστήσετε αδρανή, κόβοντας το καλώδιο τροφοδοσίας. 

Συνιστάται επίσης να καταστήσετε αβλαβή εκείνα τα μέρη της συσκευής που 

είναι επιδεκτικά να αποτελέσουν κίνδυνο, ειδικά γιά τα παιδιά που θα μπορού

-

σαν να χρησιμοποιήσουν την συσκευή στα παιγνίδια τους.

Τα στοιχεία της συσκευασίας δεν πρέπει να τα αφήνετε σε μέρη προσιτά στα 

22. 

παιδιά λόγω του ότι είναι πιθανές πηγές κινδύνου.

ΠΡΟΣΟΧΗ: ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕ ΤΗ ΛΕΠΙΔΑ ΠΡΙΝ ΤΑ ΤΡΟΦΙΜΑ. Πριν αφαιρέσε

-

23. 

τε το καπάκι περιμένετε μέχρι να σταματήσει εντελώς η λεπίδα και αποσυνδέετε 

πάντα το ρευματολήπτη τροφοδοσίας από την πρίζα του ρεύματος. 

Μην θέτετε σε λειτουργία την συσκευή άδεια.

24. 

Μην αγγίζετε ποτέ τα κινούμενα μέρη.

25. 

Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή εάν η λεπίδα έχει υποστεί ζημιά.

26. 

ΜΗΝ ΕΙΣΑΓΕΤΕ ΠΟΤΕ ΥΓΡΑ ΣΤΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΤΟΥ ΔΟΧΕΙΟΥ.

27. 

Μην  χρησιμοποιείτε  την  συσκευή  γιά  τον  θρυμματισμό  τροφίμων  που  είναι 

28. 

ιδιαίτερα συμπαγή (παράδειγμα: κρέας με κόκκαλα).

Summary of Contents for Choppi 1835

Page 1: ...Cod 6085104000 Rev 1 del 02 08 2013 De Longhi Appliances Srl Divisione Commerciale Ariete Via San Quirico 300 50013 Campi Bisenzio FI Italy E Mail info ariete net Internet www ariete net 637111 Mod 1835 ...

Page 2: ...Fig 1 Fig 3 Fig 2 Fig 4 Fig 5 A B G H C D E F ...

Page 3: ... 1 Fig 6 Fig 7 ...

Page 4: ...ell apparecchio a meno che siano attentamente sorvegliate o ben istruite relativamente all utilizzo dell apparecchio stesso da parte di una persona responsabile della loro sicurezza Assicurarsi che i bambini non giochino con l apparecchio 9 Non immergere mai il corpo del prodotto la spina ed il cavo elettrico in acqua o 10 altri liquidi usare un panno umido per la loro pulizia Anche quando l appar...

Page 5: ...e come rifiuto questo apparecchio si raccomanda di 21 renderlo inoperante tagliandone il cavo di alimentazione Si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle parti dell apparecchio suscettibili di costituire un peri colo specialmente per i bambini che potrebbero servirsi dell apparecchio per i propri giochi Gli elementi dell imballaggio non devono essere lasciati alla portata dei bambini 22 in qu...

Page 6: ... e inserirli nel contenitore Inserire il coperchio C sul contenitore F Fig 4 Appoggiare il corpo motore A sul coperchio C accertandosi che si sia ben accoppiato Inserire la spina del cavo alimentazione in una presa di corrente elettrica Quindi premere sul corpo A per azionare le lame Fig 5 Contemporaneamente è possibile premere l apposito pulsante B per utilizzare l apparecchio con la funzione Tur...

Page 7: ...he si sia ben accoppiato Inserire la spina del cavo alimentazione in una presa di corrente elettrica Quindi premere sul corpo A con la funzione Turbo Fig 5 TEMPI DI LAVORAZIONE Tempo velocità massimi Preparazione Capacità massima Alimenti 5 10 sec Turbo ad impulsi Togliere ossa grasso cartilagine Tagliare a cubetti di 1 2 cm 150 g Carne 10 sec ad impulsi Eliminare i gambi Si tritano meglio se puli...

Page 8: ... apparecchio come descritto in precedenza prima di riporlo RICETTE Pesto 45 g di foglie di basilico 25 g di pinoli 2 spicchi d aglio precedentemente pelati con l accessorio apposito Un pizzico di sale 50 g di parmigiano tagliato a cubetti 100 ml di olio extra vergine Montare entrambe le lame nella vaschetta Mettere tutti gli ingredienti nella vaschetta ed azionare alla velocità Turbo ad impulsi pe...

Page 9: ...nferiore della vaschetta e sopra la frutta e lo zucchero Azionare alla velocità Turbo ad impulsi per circa 15 secondi Mojito 4 cubetti di ghiaccio Succo di 2 lime un cucchiaio di zucchero di canna menta fresca Montare entrambe le lame nella vaschetta Mettere in ghiaccio nella parte inferiore della vaschetta e sopra la menta lo zucchero ed il succo del mime Azionare alla velocità Turbo ad impulsi p...

Page 10: ... use by a person responsible for their safety Make sure that children cannot play with the appliance 9 Never place the appliance body plug or power cord in water or other liquids 10 always wipe clean with a damp cloth Always unplug the power cord from the electricity mains before fitting or remov 11 ing single attachments or before cleaning the appliance Always make sure that your hands are thorou...

Page 11: ...gerous be rendered harmless especially for children who may play with the appliance or its parts Packaging must never be left within the reach of children since it is potentially 22 dangerous IMPORTANT INSERT THE BLADE BEFORE THE FOODS Before removing 23 the lid wait for the blade to stop moving completely and always unplug the power cord from the mains power Never operate the appliance when empty...

Page 12: ...blades Fig 5 At the same time it is possible to press the button B to use the appliance with Turbo function Fig 6 Note Optimum appliance use occurs when it is operated in pulse mode pressing the power base intermittently for brief amounts of time 2 3 seconds After use or when inserting other ingredients unplug the appliance from the power mains before removing the power base from the lid C and wai...

Page 13: ...pulse Remove the stalks Herbs are chopped better if clean and dry 30 g Fresh herbs parsley basil etc 10 sec pulse Remove the shells and cut into small pieces 100 g Nuts almonds hazel nuts walnuts etc 10 sec Turbo and pulse Cut into cubes 1 2 cm 100 g Hard cheeses such as Parmesan gruyere etc 10 sec Turbo and pulse Remove the crusts and cut into cubes 1 2 cm 40 g Dry bread 5 10 sec Turbo and pulse ...

Page 14: ...ula to push the ingredients down to the bottom of the container if they are stuck to the sides Tuna fish pâté 100 g tuna in oil 50 g fresh cheese ricotta robiola or cream cheese Salt and pepper Lemon juice Fit the bottom blade in the container Crumble in the tuna and add the cheese salt pepper and lemon juice Start the appliance in pulse mode until the mix has become creamy If necessary use a spat...

Page 15: ...et de connaissance d appareil à moins qu elles ne soient attentivement surveillées et correctement instruites sur l usa ge de l appareil de la part d une personne responsable de leur sécurité Vérifiez que les enfant ne jouent pas avec l appareil 9 Ne pas plonger le corps du produit la fiche ni le cable electrique dans l eau ou 10 autres liquides et utiliser toujours un chiffon humide pour les nett...

Page 16: ...de cet appareil il est fortement recommandé 21 de le rendre inutilisable en éliminant le câble d alimentation électrique Nous conseillons en outre d exclure toute partie de l appareil pouvant constituer une source de danger en particulier pour les enfants qui peuvent se servir de l ap pareil pour jouer Ne laissez pas les parties de l emballage à la portée des enfants car elles 22 constituent une s...

Page 17: ... les aliments en petits morceaux et les verser dans le récipient Installer le couvercle C sur le récipient F Fig 4 Installer le corps moteur A sur le couvercle C en vérifiant qu il soit bien accouplé Brancher la fiche du cordon d alimentation électrique dans une prise de courant Appuyer alors sur le corps moteur A pour faire démarrer les lames Fig 5 Il est possible d appuyer simultanément sur le p...

Page 18: ...ser les gousses d ail dans le récipient F Installer le couvercle C sur le récipient F Fig 4 Poser le corps moteur A sur le couvercle C en vérifiant qu il soit bien accouplé Brancher la fiche dans une prise de courant Appuyer alors sur le corps moteur A avec la fonction TURBO Fig 5 TEMPS DE PREPARATION Temps vitesse maximum Préparation Capacité maximum Aliments 5 10 sec Turbo par impulsions Retirer...

Page 19: ...e C les lames D E et l accessoire à peler l ail H peuvent être mis au lave vaisselle sur la clayette supérieure ou avec de l eau tiède savonneuse Vérifier qu ils soient parfaitement secs avant de les utiliser Nettoyer le corps moteur A à l aide d une éponge humide ou avec un chiffon Réassembler l appareil comme décrit précédemment avant de le ranger RECETTES Pesto 45 g de feuilles de basilique 25 ...

Page 20: ...raises myrtilles etc pelés et dénoyautés Deux cuillères à soupe de sucre Installer les deux lames dans le récipient Verser les glaçons au fond du récipient et les recouvrir avec les fruits et le sucre Actionner le robot à la vitesse Turbo par impulsions pendant 15 secondes environ Mojito 4 glaçons Jus de 2 limes Une cuillère à soupe de sucre de canne Menthe fraîche Installer les deux lames dans le...

Page 21: ... und Kenntnis des Geräts mangelt sofern sie nicht aufmerksam überwacht oder vorher zum Gebrauch des Geräts von einer Person angelernt werden die für ihre Sicherheit verantwortlich ist Sicherstellen dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen 9 Das Gehäuse den Stecker und das Stromkabel des Geräts keinesfalls in 10 Wasser oder sonstige Flüssigkeiten tauchen Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch...

Page 22: ...en Bediener aufheben Falls dieses Gerät entsorgt werden soll ist sein Stromkabel abzuschneiden so 21 dass es nicht mehr funktionstüchtig ist Darüber hinaus sind all die Geräteteile unschädlich zu machen die vor allem für Kinder die das Gerät als Spielzeug verwenden könnten eine Gefahr darstellen Die Verpackungsteile nicht in Reichweite von Kindern lassen Sie stellen eine 22 potentielle Gefahr dar ...

Page 23: ...kel C auf den Becher F setzen Abb 4 Den Motorblock A auf den Deckel C aufsetzen und sicherstellen dass er richtig sitzt Den Stecker des Versorgungskabels in eine Steckdose stecken Zur Betätigung der Messer den Motorblock nach unten drücken Abb 5 Gleichzeitig kann die Taste B betätigt werden um die Turbo Funktion des Geräts zu nutzen Abb 6 Hinweis Ideal ist die Betätigung des Geräts in kurzen Impul...

Page 24: ... F setzen Abb 4 Den Motorblock A auf den Deckel C aufsetzen und sicherstellen dass er richtig sitzt Den Stecker des Versorgungskabels in die Steckdose stecken den Motorblock A nach unten drücken und die Taste der TURBO Funktion drücken Abb 5 VERARBEITUNGSZEITEN Max Zeit Geschwindigkeit Vorbereitung Max Fassungsvermögen Nahrungsmittel 5 10 Sek Turbo im Impulsbetrieb Knochen Fett und Knorpel entfern...

Page 25: ...um Stillstand gekommen sind Der Becher F der Deckel C die Messer D E und der Knoblauchschäler H können auch im oberen Korb der Spülmaschine oder mit lauwarmem Wasser und Spülmittel gewaschen werden Sicher stellen dass sie völlig trocken sind bevor sie wieder verwendet werden Den Motorblock A mit einem feuchten Schwamm oder Tuch reinigen Das Gerät vor dem Wegräumen zusammensetzen wie vorstehend bes...

Page 26: ...chenschaber nach unten abstreifen Früchte Granita 4 Eiswürfel 50 g frische geschälte und entsteinte Früchte Erdbeeren Heidelbeeren usw Zwei Esslöffel Zucker Beide Messer in den Becher einsetzen Zunächst das Eis einfüllen dann die Früchte und den Zucker darauf verteilen Bei Turbo Geschwindigkeit im Impulsbetrieb etwa 15 Sekunden verarbeiten Mojito 4 Eiswürfel Saft von 2 Lime Früchten Ein Esslöffel ...

Page 27: ...na persona responsable de su seguridad Asegurarse de que los niños no jueguen con el aparato 9 No sumergir nunca el cuerpo del producto el enchufe y el cable eléctrico en el 10 agua o en otros líquidos usar un paño húmedo para limpiarlos Incluso cuando el aparato no esté en marcha hay que desconectar el enchufe 11 de la toma de corriente eléctrica antes de acoplar o quitar las partes individuales ...

Page 28: ...ro especialmente para los niños que podrían utilizar el aparato para sus juegos Los elementos del embalaje no se tienen que dejar al alcance de los niños ya 22 que constituyen fuentes potenciales de peligro ATENCIÓN ACOPLELACUCHILLAANTESDEINTRODUCIRLOSALIMENTOS 23 Antes de quitar la tapadera espere a que la cuchilla esté completamente parada y desconecte siempre el enchufe de alimentación de la to...

Page 29: ...as Fig 5 Contemporáneamente se puede presionar el correspondiente pulsador B para usar el aparato con la función Turbo Fig 6 Nota El mejor empleo del aparato se produce con el funcionamiento por impulsos presionando el cuerpo motor a intermitencias durante breve tiempo 2 3 segundos Cuando acabe de usar el aparato o en el caso desee introducir otros ingredientes desconecte el enchufe de alimentació...

Page 30: ...mpul sos Eliminar los tallos Se pican mejor si están limpios y secos 30 g Especias frescas perejil albahaca etc 10 seg por impul sos Eliminar las cáscaras y romper en trozos pequeños 100 g Fruta seca almen dras cacahuetes nueces etc 10 seg Turbo por impulsos Cortar en dados de 1 2 cm 100 g Quesos curados como parmigiano gruviera etc 10 seg Turbo por impulsos Eliminar las cortezas y cortar en dados...

Page 31: ...mente empujar con una espátula hacia abajo los ingredientes si se pegan a las paredes Paté de Atún 100 g de atún en aceite 50 g di queso fresco requesón robiola o cream cheese sal y pimienta zumo de limón Montar la cuchilla inferior en la cubeta Desmenuzar el atún en la taza y añadir el queso fresco sal pimien ta y el zumo de limón Poner en marcha el aparato y trabajar por impulsos hasta obtener u...

Page 32: ...truídas sobre a utilização do aparelho por parte de uma pessoa responsável pela sua segurança Assegure se de que as crianças não brinquem com o aparelho 9 Nunca passe o corpo do aparelho a ficha e o cabo eléctrico por água ou outros 10 líquidos use um pano húmido para a limpeza destas partes Mesmo com o aparelho desligado retire a ficha da tomada eléctrica antes de 11 montar ou desmontar os compon...

Page 33: ...alimentação Recomendamos também que deixe inócuas as partes do aparelho que possam representar um perigo especialmente para as crianças que podem utilizar o aparelho como um brinquedo Os elementos da embalagem não devem ser deixados ao alcance de crianças 22 pois são potenciais fontes de perigo ATENÇÃO MONTE A LÂMINA ANTES DOS ALIMENTOS Antes de tirar a 23 tampa espere que a lâmina esteja completa...

Page 34: ...ltaneamente é possível carregar no botão B para utilizar o aparelho com a função Turbo Fig 6 Nota A utilização ótima do aparelho é obtida por meio do funcionamento por impulsos carregando no corpo do motor A por intermitência durante brevíssimo tempo 2 3 segundos Após a utilização ou no caso de fazer uma pausa para adicionar mais ingredientes retire a ficha da tomada antes de remover o corpo do mo...

Page 35: ...am se mel hor se lavadas e secas 30 g Ervas frescas salsa manjericão etc 10 seg por impulsos Elimine a casca e corte bem fino 100 g Fruta seca amêndoas avelãs nozes etc 10 seg Turbo por impulsos Corte em cubos de 1 2 cm 100 g Queijos curados como parmesão gruyère etc 10 seg Turbo por impulsos Elimine as crostas e corte em cubos de 1 2 cm 40 g Pão seco 5 10 seg Turbo por impulsos Corte em pedaços 1...

Page 36: ...a no caso empurre com uma espátula os ingredientes que ficaram nas paredes da taça Patê de atum 100 g de atum em lata 50 g de queijo fresco tipo ricota robiola ou cream cheese Sal e pimenta Sumo de limão Monte a lâmina inferior na taça Coloque o atum o queijo fresco sal pimenta e o sumo de limão Acione o aparelho por impulsos até obter um creme macio e no caso empurre com uma espátula os ingredien...

Page 37: ...ng hebben met het gebruik van dit apparaat tenzij ze bijgestaan worden of goed ingelicht worden over het gebruik van het apparaat door een persoon die ver antwoordelijk is voor hun veiligheid Let op dat kinderen niet met het apparaat gaan spelen 9 De basis van het apparaat de stekker het elektriciteitssnoer nooit onder water of 10 andere vloeistoffen zetten gebruik een vochtige doek om ze te reini...

Page 38: ...in gevaar bren gen tevens vervalt de gebruiksgarantie Wanneer men het apparaat als afval wil verwerken moet het onbruikbaar 21 gemaakt worden door de voedingskabel er af te knippen Bovendien wordt het aanbevolen om alle gevaarlijke onderdelen van het apparaat te verwijderen vooral voor kinderen die het apparaat kunnen gaan gebruiken als speelgoed Houdt de verpakkingselementen buiten bereik van kin...

Page 39: ...n de beker Fig 3 Snijdt de etenswaren in kleine stukhes en stop ze in de beker Zet de deksel C op de beker F Fig 4 Zet de motor basis A op de beker C en let op dat ze goed vastgekoppeld worden Steek de stekker van het snoer in een stopcontact Druk vervolgens op de basis A om het mes aan te zetten Fig 5 Het is mogelijk om gelijktijdig de knop B in te drukken om zo de Turbo functie te gebruiken Fig ...

Page 40: ...or basis A op de beker C en let op dat ze goed vastgekoppeld worden Steek de stekker van het snoer in een stopcontact Druk vervolgens op de basis A met de Turbo functie Fig 5 BEWERKINGSTIJDEN Maximale Tijd snelheid Voorbereiding Maximale Etenswaren 5 10 sec Turbo met impulsen Botten vet en kraakbeen verwijderen In stukjes snijden van 1 2 cm 150 g Vlees 10 sec met impulsen De steeltjes verwijderen ...

Page 41: ...at het apparaat wordt gereinigd De beker F de deksel C de messen D E en knoflookpeller H kunnen ook in de vaatwas machine gereinigd worden of met lauw ater en zeep Droog ze goed af voordat ze weer worden gebruikt Reinig de motorbasis A met een vochtige spons of een doek Monteer het apparaat weer zoals vooraf beschreven en berg het op RECEPTEN Pesto 45 g basilikumblaadjes 25 g pijnboompitten 2 knof...

Page 42: ... gebleven naar beneden met een spatel Granita van fruit 4 ijsblokjes 50 gr vers fruit aardbijen bosbessen enz afgepeld en zonder pitjes Twee lepeltjes suiker Monteer beide messen in de beker Stop eerst het ijs in de beker en vervolgens het fruit en de suiker Zet het apparaat aan op de turbo functie met impulsen van circa 15 secondes Mojito 4 ijsblokjes Sap van 2 lime Een lepeltje rietsuiker Verse ...

Page 43: ... ή νοητικές ικανότητες Από άτομα που δεν έχουν εμπειρία και γνώση της συσκευής εκτός κι αν επιβλέ πονται προσεκτικά ή τους έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής από ένα άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους Βεβαιωθείτε ότι τα παιδιά δεν παίζουν με τη συσκευή 9 Μη βυθιζετε ποτε το σωμα του προϊοντος το ρευματοληπτη και το ηλεκτρικο 10 καλωδιο σε νερο η αλλα υγρα χρησιμοποιειτε ενα υγρ...

Page 44: ...με τα υλικά που προορί ζονται να έλθουν σε επαφή με τρόφιμα Πιθανές μετατροπές στο παρόν προϊόν που δεν έχουν κατηγορηματικά εξουσι 20 οδοτηθεί από τον κατασκευαστή μπορεί να προκαλέσουν άρση της ασφάλειας και της εγγύησης της χρήσης της από τον χρήστη Όταν αποφασίσετε να αποσύρετε ως απόρριμα την παρούσα συσκευή 21 συνιστάται να την καταστήσετε αδρανή κόβοντας το καλώδιο τροφοδοσίας Συνιστάται επ...

Page 45: ...ου αλέσματος που επιθυμείτε μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λεπίδα Ε ή να συναρμολογήσετε επάνω σ αυτή την επάνω λεπίδα D Εικ 2 Βάλτε τη λεπίδα Ε στο εσωτερικό του δοχείου F αφού βεβαιωθείτε ότι έχει σφηνωθεί τέλεια επάνω στον ειδικό άξονα στο κέντρο του ίδιου του δοχείου Εικ 3 Κόψτε τα τρόφιμα σε μικρά κομμάτια και βάλτε τα μέσα στο δοχείο Τοποθετήστε το καπάκι C στο δοχείο F Εικ 4 Ακουμπήστε το σ...

Page 46: ...σετε τα τρόφιμα από τα τοιχώματα του δοχείου Χρησιμοποιείτε πάντα μια σπάτουλα κουζίνας ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΟΣ ΑΠΟΦΛΟΙΩΣΗΣ ΣΚΟΡΔΩΝ Τοποθετήστε το εξάρτημα αποφλοίωσης σκόρδων Η στο εσωτερικό του δοχείου F αφού βεβαιωθείτε ότι έχει σφηνωθεί τέλεια επάνω στον ειδικό άξονα στο κέντρο του ίδιου του δοχείου Εικ 3 Βάλτε τις σκελίδες του σκόρδου ολόκληρες στο δοχείο F Τοποθετήστε το καπάκι C στο δ...

Page 47: ...α σωτάρισμα 5 10 δευτ Παλμικό Turbo Σκελίδες που αποφλοιώθησαν προηγουμένως 150 γρ Σκόρδο 5 δευτ σε παλμική Αφαιρέστε φλούδες και κουκούτσια 130 γρ Μαλακά φρούτα 5 10 δευτ Παλμικό Turbo Κόψτε σε μικρούς κύβους 110 γρ Αποξηραμένα φρούτα 10 15 δευτ Παλμικό Turbo Βάλτε τα παγάκια 8 παγάκια Πάγος ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Αποσυνδέστε πρώτα το ρευματολήπτη τροφοδοσίας και βεβαιωθείτε ότι οι λεπίδες είναι στα ...

Page 48: ...είο και προσθέστε το φρέσκο τυρί αλάτι πιπέρι και το χυμό λεμονιού Ενεργοποιήστετη συσκευή και επεξεργαστείτε με παλμική λειτουργία μέχρι να λάβετε μια μαλακή κρέμα Ενδεχομένως σπρώξτε με μια σπάτουλα προς τα κάτω τα τρόφιμα αν παραμένουν στα τοιχώματα Γρανίτα φρούτων 4 παγάκια 50 γρ φρέσκα φρούτα φράουλες μύρτιλλα κλπ χωρίς φλούδες και κουκούτσια Δύο κουτάλια ζάχαρη Συναρμολογήστε και τις δύο λεπ...

Page 49: ...епол 8 ными физическими сенсорными или умственными способностями лица с недостаточным опытом и знаниями обращения с прибором могут пользо ваться прибором только под строгим надзором человека ответственного за их безопасность или после подробного инструктажа этого человека Следите за тем чтобы дети не играли с прибором 9 Никогда не погружать корпус мотора электрическую вилку и провод в воду 10 или ...

Page 50: ...ми Вносимые изменения в прибор если они чётко не указаны производите 20 лем могут привести к потере безопасности и гарантии его эксплуатации со стороны потребителя В случае если Вы решили выбросить этот прибор рекомендуется перере 21 зать электрический провод для невозможности его дальнейшего использо вания Рекомендуется также обезвредить те части прибора которые могут представлять опасность в слу...

Page 51: ... только нож E либо установить на него и верхний нож D Рис 2 Вставить нож E в емкость F убедиться что он плотно сел на штифт в центре емкости Рис 3 Порезать продукты на мелкие кусочки и поместить их в емкость Закрыть емкость F крышкой C Рис 4 Установить корпус двигателя A на крышку C и убедиться в правильности соединения Вставить вилку устройства в розетку сети электропитания Для приведения ножей в...

Page 52: ...тре емкости Рис 3 Положить в емкость F целые зубчики чеснока Закрыть емкость F крышкой C Рис 4 Установить корпус двигателя A на крышку C убедиться в правильности соединения Вставить вилку устройства в розетку сети электропитания Нажать на корпус A в режиме ТУРБО Рис 5 ВРЕМЯ ОБРАБОТКИ Время скорость максимальные Подготовка Макс вместимость Продукты 5 10 секунд Турбо в импульсном режиме Удалить кост...

Page 53: ...име Предварительно очистить зубки 150 г Чеснок 5 секунд в импульс ном режиме Снять кожуру и вынуть семечки 130 г Мягкие фрукты 5 10 секунд Турбо в импульсном режиме Нарезать кубиками 110 г Сухие фрукты 10 15 секунд Турбо в импульсном режиме Положить кубики в емкость 8 кубиков Лед ЧИСТКА ВНИМАНИЕ Прежде чем приступить к чистке устройства вынуть вилку из розетки и убедиться в полной остановке ножа Е...

Page 54: ...перец Лимонный сок Установить в емкость нижний нож Покрошить тунец в емкость и добавить свежий сыр соль перец и лимонный сок Включить устройство в импульсном режиме до получения кремообраз ной консистенции если ингредиенты прилипают к стенкам снять их лопаткой Фруктовая гранита 4 кубика льда 50 г свежих фруктов клубника черника и т п без кожуры и семечек Две столовые ложки сахара Установить оба но...

Page 55: ... مسئول شخص وإرشادهم بمراقبتهم بالجهاز عبثهم عدم من للتأكد األطفال راقب 9 9 استخدم أخرى سوائل أي في أو الماء في الكهرباء وسلك القابس و المنتج جسم ً أبدا تغمر ال 10 10 لتنظيفهم المبلل القماش من قطعة فقط قبل الكهربي التيار مصدر عن فصله يجب التشغيل وضع في الجهاز يكون ال عندما حتى 11 11 التنظيف وقبل المفردة األجزاء فك أو تركيب لمس وقبل بالجهاز الموجودة المفاتيح ضبط أو االستخدام قبل ً جيدا يديك تجفيف من...

Page 56: ...ان الممكن بمتناولهم تركها تم ما اذا االطفال على خطر التغليف مواد تشكل ان الممكن من 22 22 تتوقف حتى انتظر بفرمها تقوم سوف التي األطعمة وضع قبل الشفرة بتركيب قم تنبيه 23 23 مأخذ من الكهربائية التغذية قابس ًا م دائ وافصل الغطاء رفع قبل العمل عن ًا م تما الشفرة التيار الفارغ على الجهاز بتشغيل تقم ال 24 24 الجهاز من المتحركة األجزاء ا ً د أب تلمس ال 25 25 الشفرة تلف حالة في الجهاز تستخدم ال 26 26 الوعا...

Page 57: ...هربائية التغذية قابس ضع تعشيقه من التأكد مع C الغطاء على A المحرك جسم ضع في الممكن ومن 5 رقم الشكل الشفرات لتشغيل A الجسم على اضغط ثم التيار مأخذ في الشكل Turbo بالخاصية الجهاز لتشغيل B ُخصص م ال الزر على الضغط الوقت نفس 6 رقم الضغط طريق عن متقطعة دفعات على التشغيل خالل من يتم للجهاز األمثل االستخدام إن تنبيه ثوان 3 2 للغاية قصيرة لمدد المحرك جسم على القابس افصل أخرى مكونات إضافة في الرغبة حالة في...

Page 58: ...د مع C الغطاء على A المحرك جسم ضع بالخاصية A المحرك جسم على اضغط ثم كهربائي تيار مأخذ في التغذية قابس وصل 5 رقم الشكل TURBO التشغيل مدة الطعام اإلعداد سعة أقصى السرعة الوقت القصوى اللحم جم 150 الدهن العظام انزع قطعها الغضروف 2 1 مكعبات إلى سم خاصية ثوان 10 5 بالضغط Turbo الطازجة األعشاب الريحان البقدونس الخ جم 30 السيقان من تخلص أفضل بطريقة فرم ُ ت وجافة نظيفة كانت إذا بالضغط ثوان 10 اللوز المكسرا...

Page 59: ... والبذور الفاكهة بالضغط ثوان 5 ُجففة م فاكهة جم 110 مكعبات إلى قطعها خاصية ثوان 10 5 بالضغط Turbo ثلج مكعبات 8 المكعبات أدخل ثانية 15 10 Turbo خاصية بالضغط التنظيف تنبيه تنظيف عملية في البدء قبل توقفت الشفرات أن من وتأكد الكهربائية التغذية قابس ً لا أو افصل الجهاز غسالة في H الثوم وتقشير D E والشفرات C والغطاء F الوعاء غسل يمكن مرة استخدامهم قبل التام جفافهم من تأكد بصابون فاتر بماء أو العلوي المس...

Page 60: ...لملح الطازج الجبن وأضف الفنجان في التونة فتت الوعاء في السفلية الشفرة ركب بدفع قم ثم ناعمة كريمة على تحصل حتى بالضغط وأعمل الجهاز بتشغيل قم الليمون وعصير الملعقة باستخدام أسفل إلى الوعاء جدران على الباقية المكونات الفواكه جرانيتا ثلج مكعبات 4 البذور من وخالية ُقشرة م الخ البري العنب الفراولة طازجة فاكهة جم 50 السكر من ملعقتان قم والسكر الفاكهة وفوقها الوعاء من السفلي الجزء في الثلج ضع الوعاء في ال...

Reviews: