ARESA AR-1117 Instruction Manual Download Page 13

POLSKI

WARUNKI GWARANCJI

Kupując produkt, poproś o sprawdzenie go w Twojej obecności i wypełnienie karty gwarancyjnej (pieczęć organizacji handlu, data sprzedaży i podpis sprzedawcy). Bez 
podania karty gwarancyjnej lub gdy nie zostanie ona prawidłowo wypełniona, roszczenia dotyczące jakości nie zostaną  zaakceptowane i nie zostanie wykonana żadna 
naprawa gwarancyjna.  Kartę gwarancyjną należy okazać do centrum serwisowego w całym okresie gwarancyjnym.  Produkt jest całkowicie dopuszczony do serwisu.  
Okres gwarancji liczony jest od momentu sprzedaży.  Prosimy również o zachowanie dokumentów potwierdzających datę zakupu produktu (towar lub rachunek kasowy).  
Warunkiem bezpłatnej obsługi gwarancyjnej produktu jest jego prawidłowe działanie, nie przekraczające zakresu osobistych potrzeb domowych, zgodnie z wymaganiami 
instrukcji obsługi produktu, brakiem uszkodzeń mechanicznych i konsekwencjami nieostrożnego obchodzenia się z produktem.  Produkt jest dopuszczony do  
serwisu gwarancyjnego w czystej postaci (w miarę możliwości czyszczony i wycierany). Gwarancja obejmuje wszystkie wady produkcyjne i konstrukcyjne (z wyjątkiem 
tych wymienionych w rozdziale "Gwarancja nie dotyczy"), zidentyfikowanych w okresie gwarancyjnym.  W tym okresie wadliwe części, z wyjątkiem materiałów 
eksploatacyjnych, podlegają bezpłatnej wymianie w centrum serwisowym gwarancyjnym.

GWARANCJA NIE OBOWIĄZUJE

1. Defekty wezwane przez działanie sił zewnętrznych.
2. Uszkodzenia produktu spowodowane używaniem produktu do celów wykraczających poza domowe potrzeby (np. w celach przemysłowych l
ub komercyjnych).  
3. Materiały eksploatacyjne i akcesoria (noże, siatki itp.).  
4. Wady powstałe w wyniku przeciążenia, niewłaściwej pracy, przenikania cieczy, kurzu owadów, wnikania ciał obcych do produktu.  
5. Produkty, które zostały naprawione poza autoryzowanymi punktami serwisowymi lub warsztatami gwarancyjnymi.  
6. Uszkodzenia wynikające z wprowadzenia zmian w projekcie produktu przez samego użytkownika lub bez zastrzeżenia zamiany jego składników. 
7. Uszkodzenia mechaniczne, w tym z powodu zaniedbania obsługi, niewłaściwego transportowania i przechowywania, upadku produktu. 
8. Naruszenie instrukcji obsługi.  
9. Niewłaściwa instalacja napięcia sieciowego (jeśli jest wymagana).  

10. Dokonywanie zmian technicznych.  
11. Uszkodzenia z winy zwierząt (w tym gryzoni i owadów).

Producent: 

Sites Electric Company

 Limited

, Chiny.

 

Informacje na temat daty produkcji patrz na opakowaniu indywidualnym.
W zakresie serwisu gwarancyjnego, a także w razie wykrycia problemów, 

należy skontaktować 

 

się z najbliższym punktem serwisowy.

ROMÂNĂ

Technische Eigenschaften

ROMÂNĂ

CARACTERISTICI TEHNICE

Durata de funcționare – 3 ani

Perioada de garanție – 12 luni

Citiți cu atenție manualul înainte de utilizare. 

Păstrați manualul de utilizare, este posibil să aveți nevoie de acesta în viitor.

Dispozitivul este destinat măcinării produselor alimentare, preparării emulsiilor, mashing, baterea băuturilor, spumelor etc.

Pentru uz casnic, nepotrivit pentru uz industrial.

Important! 

Aparatul, achiziționat în sezonul rece, cu scopul de a evita defecțiunile, înainte de conectare în 

rețeaua electrică trebuie să fie ținut cel puțin patru ore la temperatura camerei.

Tensiune nominală: 220-240 V

Frecvența nominală a curentului: 50 Hz

Consum nominal de putere:  

800

 W

 

MĂSURI DE PRECAUȚIE ÎN TIMPUL UTILIZĂRII

• Citiți cu atenție acest manual înainte de a utiliza aparatul pentru a evita deteriorarea acestuia în timpul utilizării. Manipularea incorectă poate duce la 

deteriorarea aparatului, provoca daune materiale sau afecta sănătatea utilizatorului.

• Înainte prima pornire, verificați dacă specificațiile produsului corespund parametrilor sursei de alimentare.

• Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau de către persoane fără 

experiență și cunoștințe, cu excepția cazului în care sunt supravegheate sau instruite să folosească aparatul de către persoana responsabilă pentru siguranța

 acestora. 

• Nu utilizați dacă cablul sau ștecherul sunt deteriorate sau dacă aparatul este deteriorat sau defect. Adresați-vă la un centru de service. Aparatul trebuie reparat

 numai la un centru de service autorizat. Nu reparați aparatul independent.

• Pentru a evita o situație periculoasă, în cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit la un centru de service autorizat.

• Dacă cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de către producător sau de către centrul său autorizat de service sau de un personal calificat

 similar pentru a evita pericolul.

• Nu îndoiți, răsuciți sau înfășurați cablul de alimentare în jurul aparatului.

• Nu scufundați niciodată carcasa motorului în apă sau în alt lichid. Utilizați numai o cârpă umedă pentru a curăța carcasa motorului.

• Pentru a preveni electrocutarea, nu scufundați aparatul în apă sau în alte lichide. Dacă aparatul a căzut în apă, nu atingeți apa! Deconectați imediat aparatul

 și apoi scoateți-l. Contactați centrul de service pentru verificarea sau repararea aparatului.

• Nu lăsați cablul să atârne peste marginea mesei sau peste suprafețele fierbinți.

Summary of Contents for AR-1117

Page 1: ...AR 1117 Книга РЕЦЕПТЫ ...

Page 2: ...вання пюре Моторная часть 1 Насадка погружной блендер 1 Крышка мерного стакана 1 Мерный стакан 1 Крышка измельчителя 1 Нож для измельчения 1 Чаша измельчителя 1 Насадка венчик 1 Насадка для приготовления пюре 1 Индивидуальная упаковка 1 Инструкция по эксплуатации 1 Гарантийный талон 1 Motor part 1 Detachable blender head 1 Cup lid 1 Measuring cup 1 Chopping blade 1 Chopper cup 1 Measuring cup 1 Cu...

Page 3: ...ачен исключительно для обработки продуктов питания Не смешивайте краску и растворители с помощью блендера Не используйте прибор вне помещений Убедитесь что штепсельная вилка прибора подходит к вашей розетке В ином случае обратитесь в сервисный центр за помощью Не используйте прибор если сетевой шнур и или вилка повреждены Сохраните данную инструкцию Не эксплуатируйте прибор влажными руками ВНИМАНИ...

Page 4: ...лностью высушены перед тем как складывать его на хранение УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ РУССКИЙ При покупке изделия требуйте его проверки в Вашем присутствии и заполнения гарантийного талона штамп торгующей организации дата продажи и подпись продавца Без предоставления гарантийного талона или при его не правильном заполнении претензии по качеству не принимаются и г...

Page 5: ...lways remove the knife before pouring the contents out of the bowl This appliance is intended for household use only Do not use it for commercial or other purposes beyond household use The blender is exclusively for food processing Do not mix paint and solvents with a blender Do not use the appliance outdoors Make sure that the plug of the appliance is suitable for your outlet Otherwise contact th...

Page 6: ...his accessory for kneading Insert the accessory into adapter and place it on the motor base Prior to start processing immerse the whisk into the cup with ingredients Start processing at low speed Press the power button Until the button is pressed the device will work The more you press the button the higher is the speed of the blender At the end of the work wait until the whisk is completely stopp...

Page 7: ...магає вимкніть прилад і розберіть його щоб вийняти застряглі фрукти овочі Перед увімкненням переконайтесь у правильному встановленні компонентів кухонного комбайна Не використовуйте приладдя які не входять до комплекту постачання Прилад призначений тільки для домашнього використання Не використовуйте його з комерційною або іншою метою що виходить за межі побутового використання Не використовуйте п...

Page 8: ... терміну У цей період дефектні деталі крім витратних матеріалів підлягають безоплатній заміні у гарантійному сервісному центрі ВИКОРИСТАННЯ ПОДРІБНЕННЯ УВАГА Перед складанням блендера переконайтесь що прилад не увімкнений у мережу 1 Установіть чашу подрібнення на стіл 2 Установіть ніж для подрібнення на вісь 3 Помістіть продукти у чашу 4 Установіть і зафіксуйте кришку подрібнення 5 Установіть реду...

Page 9: ...oppt ist Man darf die Zubehörteile die zu dem Komplettierungsverzeichnis nicht gehört nicht verwenden Metallische Messern sehr scharf sind darum muss man bei der Arbeit mit ihnen sehr aufmerksam werden Das Gerät ist nur für die haushaltliche Verwendung bestimmt Man darf es in kommerziellen Zielen oder anderen Zielen die sich hinter Rahmen der gewöhnlichen Verwendung ausgeht nicht verwenden Der Mix...

Page 10: ...jeden Mal nach der Verwendung des Gerätes reinigen Lagerung Das Gerät muss in Räumen gelagert werden in denen die Erhaltung einer Präsentation vorausgesetzt wird Produkt und seine weitere sichere Bedienung Stellen Sie sicher dass das Gerät und alle Zubehörteile vollständig getrocknet sind bevor Sie es speichern REGEL DER ENTSORGUNG DES GERĀTES Das Gerät und die Verpackungsmaterialien sollen mit de...

Page 11: ...o dotykać wody Należy natychmiast odłączyć urządzenie od sieci i dopiero wtedy wyjąć go Skontaktuj się z centrum serwisowym w celu kontroli lub naprawy produktu Nie wolno dopuścić do zwisania przewodu elektrycznego z krawędzi stołu lub nad gorącymi powierzchniami Nie wolno dotykać przewodu zasilającego mokrymi rękami Należy odłączyć urządzenie od sieci jeśli z niego nie korzystasz a także jeśli ch...

Page 12: ...ktor trzepaczki z zainstalowaną trzepaczką na silnikową część aż do całkowitej blokady kliknięcia 3 Podłącz urządzenie do sieci Opuść trzepaczkę w zbiornik i tylko wtedy naciśnij przycisk zasilania Do przycisk zostanie naciśnięty urządzenie będzie działać Im bardziej naciskasz przycisk tym większa prędkość miksera 4 Po zakończeniu pracy należy zaczekać do całkowitego zatrzymania trzepaczki i wyjąć...

Page 13: ...gwarancyjnego a także w razie wykrycia problemów należy skontaktować się z najbliższym punktem serwisowy ROMÂNĂ Technische Eigenschaften ROMÂNĂ CARACTERISTICI TEHNICE Durata de funcționare 3 ani Perioada de garanție 12 luni Citiți cu atenție manualul înainte de utilizare Păstrați manualul de utilizare este posibil să aveți nevoie de acesta în viitor Dispozitivul este destinat măcinării produselor ...

Page 14: ...ilă pe partea motorului până când duza blenderului se va fixa complet click 2 Conectați aparatul în priză Cufundați blenderul în rezervor Apăsați butonul de alimentare Atâta timp cât Butonul este apăsat dispozitivul va funcționa Cu cât apăsați mai mult butonul cu atât mai repede este mixerul 3 După terminarea lucrului deconectați blenderul de la rețea Așteptați până când cuțitul blenderului se va o...

Page 15: ...e adresare la centrul de service pe întreaga perioadă de garanție Produsul este acceptat pentru service numai complet Perioada de garanție se calculează din momentul vânzării către cumpărător De asemenea vă cerem să păstrați documentele care confirmă data achiziționării produsului bonul de casă Condiția de service gratuit în garanție a produsului este funcționarea sa corectă în limitele uzului casn...

Reviews: