ARDES AR1D30 Instructions For Use Manual Download Page 18

18

technische informAtionen

Technischen Daten auf dem Gerät geleigt.

1 - Deckel.

2 - Sichtfenster.

3 - Abnehmbarer Kopf.

4 - Behälter.

5 - Temperaturwähler

6 - Betriebsanzeige.

7 - Bereitschaftsanzeige.

8 - Korb.

9 - Korbgriff.

10 - Korbhalterung.

1

2

6 7

5

8

9

4

3

10

Sollte man sich dafür entscheiden diesen Gerätetyp nicht mehr zu benutzen, so ist es angebracht das Gerät 

unbenutzbar  zu  machen  durch  Abschneiden  des  Netzkabels,  natürlich  nach  dessen  Abtrennung  von  der 

Steckdose.

Sollte das Netzkabel beschädigt sein, so darf es nur in vom Hersteller dazu ermächtigten Service-Centern bzw. 

Service-Werkstätten ausgetauscht werden.

Bei Erscheinen einer Störung bzw. einem nicht einwandfreien Betrieb des Gerätes hat man sofort den Stecker 

zu ziehen, keinerlei Eingriff am Gerät vorzunehmen und sich an eine zugelassene Service-Werkstatt zu wenden.

Das  Gerät  ist  entwickelt  und  gebaut  worden  um  im  Haushalt  betrieben  zu  werden:  jeder  anders  lautende 

Gebrauch ist als unpassend und daher als gefährlich zu betrachten. Aus Sicherheitsgründen darf das Gerät 

nicht geöffnet werden.

Während des Gebrauches ist das Gerät auf einer ebenen Fläche zu halten.

Zur  Vermeidung  von  unbeabsichtigten  Berührungen  mit  heißen  Teilen  seitens  Kindern  sollte  das  Gerät  auf 

Grundplatten gesetzt werden deren Abstand vom Boden mindestens 85 cm betragen muß.

Achtung: die Oberflächen der Vertiefung und des Behälters erhitzen sich während des Betriebs.

Halten Sie das Kabel von Wärmequellen fern. 

Das Gerät nicht auf oder unter andere Öfen, Mikrowellenherde oder in die Nähe von Gasherden stellen.

Das Gerät nicht direkt an eine Wand oder ein anderes Gerät stellen Mindestens 10 cm Abstand hinten, an den 

Seiten und oberhalb des Gerätes lassen.

Die Lüftungsöffnungen freihalten.

Das Gerät während des Betriebs, solange es heiß ist, und solange es Speisen enthält, nicht bewegen.

Achtung: das Produkt nicht in der Nähe von Vorhängen oder anderen brennbaren Materialien verwenden.

Auf den heißen Dampf achten, der während des Betriebs oder beim Öffnen des Korbs aus dem Gerät austreten 

könnte.

gebrAuchsAnWeisung

Erste Inbetriebnahme

DEN GRIFF DES KORBS NACH AUSSEN DREHEN, BIS ER EINRASTET.

Die Teile wie unter Absatz WARTUNG angegeben reinigen.

Alle Teile vor dem Einbau sorgfältig trocknen.

Die Fritteuse nicht ohne Öl benutzen.

Wenn  verschiedene  Lebensmittel  frittiert  werden  sollen,  mit  dem  beginnen,  dass  bei  der  niedrigsten 

Temperatur zu frittieren ist.

Nicht verschiedene Frittieröle mischen.

Das Frittieren von bereits vorgegarten Speisen kann weniger Zeit zum Frittieren erfordern als rohe Speisen.

Es wird empfohlen, das vollkommen abgekühlte Öl nach jedem Gebrauch zu filtern.

Das Öl nach 10-15 Verwendungen oder bevor es braun und dickflüssig wird auswechseln.
Sicherheitsempfehlungen

DIESE FRITTEUSE IST NUR FÜR DIE VERWENDUNG MIT ÖL ODER FLÜSSIGEM FETT GEEIGNET UND 

NICHT FÜR DIE VERWENDUNG MIT FESTEM FETT.

Die Fritteuse niemals ohne Öl oder flüssigem Fett einschalten, da dies das Gerät beschädigen könnte. Darüber 

hinaus keine anderen Flüssigkeiten wie Wasser oder andere Substanzen in die Edelstahlwanne (8) füllen.

Die  Fritteuse  auf  eine  trockene  und  feste  Oberfläche  stellen.  Da  die  Fritteuse  beim  Betrieb  heiß  wird, 

sicherstellen, dass sie sich nicht zu nah an anderen Gegenständen befindet.

Summary of Contents for AR1D30

Page 1: ...o i rischi implicati Mantenere l apparecchio e il suo cavo fuori dalla portata dei bambini con et inferiore a 8 anni La pulizia e la manutenzione affidata all utilizzatore non devono essere effettuate...

Page 2: ...ortate in valore della corrente Staccare l apparecchio dalla rete di alimentazione quando non utilizzato e assicurarsi che sia spento Non tirare il cavo di alimentazione o l apparecchio stesso per sta...

Page 3: ...i completamente crudi Si consiglia di filtrare l olio dopo che si completamente raffreddato dopo ogni uso Sostituire l olio dopo 10 15 utilizzi o prima se l olio diventa marrone e denso Consigli di si...

Page 4: ...l uso Quando si posiziona il cibo nel cestello 10 assicurarsi che sia il pi asciutto possibile Non aggiungere acqua ghiaccio o cibo umido potrebbe causare schizzi di olio bollente Quando si frigge cib...

Page 5: ...lline 400 6 8 302 150 Carne affettata 400 7 10 338 170 Bistecca 400 7 10 338 170 strisce di pollo 510 7 10 338 170 Patatine fritte prima volta 510 6 10 374 190 Patatine fritte seconda volta 230 3 5 37...

Page 6: ...8 years of age Children must be supervised Keep the equipment and its cable out of reach of children younger than 8 years of age Cleaning and maintenance entrusted to the user must not be performed by...

Page 7: ...rules are observed namely Never touch the appliance with wet or humid hands Children must be supervised to make sure that they do not play with the appliance Do not use the appliance when barefoot Do...

Page 8: ...out oil or liquid grease as this could damage the machine Additionally do not place other liquids such as water or other substances in the stainless steel bowl 8 Place the fryer on a dry and stable su...

Page 9: ...water ice or wet food as this could cause splashes of hot oil When frying frozen food remove the ice particles and completely thaw the food Do not overfill the basket Slowly lower the food basket int...

Page 10: ...me Temp F C min Temp 3 5 302 150 F C 150 3 4 302 150 Shrimp Prawns 230 3 5 302 150 Onion 150 3 4 302 150 Mushrooms 300 6 8 302 150 Fish fillets 230 5 6 302 150 Battered fish fillet 400 6 8 302 150 Fis...

Page 11: ...eil Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les op rations de nettoyage et d entretien ne doivent pas tre effectu es par des enfants de moins de 8 ans sans surveillance Maintenir l appareil e...

Page 12: ...rmes aux normes de s curit ou qui d passent les limites des d bits en valeur du courant Il est conseill de d rouler compl tement le c ble d alimentation dans toute sa longueur en vitant ainsi des vent...

Page 13: ...e l huile une fois qu elle a compl tement refroidi apr s chaque usage Remplacer l huile au bout de 10 15 utilisations ou avant si l huile devient marron et dense Conseils de s curit CETTE FRITEUSE EST...

Page 14: ...reste clair durant l emploi Quand on positionne l aliment dans le panier 10 s assurer qu il soit le plus sec possible Ne pas ajouter d eau glace ou aliment humide cela pourrait causer des claboussure...

Page 15: ...e poisson ou bou lettes 400 6 8 302 150 Viande tranch e 400 7 10 338 170 Bifteck 400 7 10 338 170 bandes de poulet 510 7 10 338 170 Pommes de terre frites premi re fois 510 6 10 374 190 Pommes de terr...

Page 16: ...die entsprechenden gefahren verstanden haben Kinder d rfen mit dem ger t nicht spielen Reinigungs und wartungsarbeiten d rfen nur von kindern durchgef hrt werden wenn diese lter als 8 jahre sind und...

Page 17: ...t ein Elektroger t und als solches zu behandeln Bevor man das Ger t an die Netzspannung anschlie t stelle man sicher da die an der Steckdose liegende Spannung auch derjenigen des Typenschildes des Ger...

Page 18: ...N he von Gasherden stellen Das Ger t nicht direkt an eine Wand oder ein anderes Ger t stellen Mindestens 10 cm Abstand hinten an den Seiten und oberhalb des Ger tes lassen Die L ftungs ffnungen freiha...

Page 19: ...0 gedreht ist Das Stromkabel in eine Steckdose stecken Den Thermostatknopf auf die gew nschte Temperatur drehen Die rote 6 und gr ne 7 Kontrollleuchte leuchten auf W hrend das l erhitzt wird die Lebe...

Page 20: ...Fischfilet im Teigmantel 400 6 8 302 150 Fischkuchen oder B llchen 400 6 8 302 150 Fleisch in Scheiben 400 7 10 338 170 Steak 400 7 10 338 170 H hnchenstreifen 510 7 10 338 170 Pommes frites erstes M...

Page 21: ...o deben jugar con el aparato Las operaciones de limpieza y mantenimiento no deben ser efectuadas por ni os a menos que no tengan m s de 8 a os y est n vigilados Mantener el aparato y su cable fuera de...

Page 22: ...personal calificado con una del tipo adecuado No utilizar adaptadores o extensiones que no correspondan a las vigentes normativas de seguridad o que superen los l mites de carga de la corriente Se ac...

Page 23: ...ceite para fre r La fritura de los alimentos precocinados puede tomar menos tiempo para fre r que los alimentos completamente crudos Se recomienda filtrar el aceite despu s de que se haya enfriado com...

Page 24: ...la temperatura configurada El indicador rojo de encendido permanecer iluminado durante el uso Al colocar los alimentos en el cesto 10 asegurarse de que est n lo m s secos posible No agregar agua hiel...

Page 25: ...ad gr Tiempo Temp F C min Temp 3 5 302 150 F C 150 3 4 302 150 Camarones 230 3 5 302 150 Cebolla 150 3 4 302 150 Champi ones 300 6 8 302 150 Filete de pescado 230 5 6 302 150 Filete de pescado rebozad...

Page 26: ...realizzazione del prodotto che Lei ha appena acquistato si dovessero riscontrare dei difetti o qualora avesse bisogno di informazioni Vi consigliamo di telefonare al rivenditore di zona GARANZIA SMAL...

Page 27: ...ls and in creating the product or if any information or advice are required please contact your local dealer GUARANTEE USER INFORMATION Implementation of Directive 2012 19 EU on Waste Electrical and E...

Page 28: ...vous remarquez des d fauts ou si vous avez besoin de renseignements nous vous prions de bien vouloir contacter le revendeur de votre zone GARANTIE INFORMATIONS POUR LES UTILISATEURS Mise en uvre de l...

Page 29: ...es das Sie erst gerade erworben haben Defekte gefunden werden oder sollten Sie irgendwelche Informationen ben tigen so empfehlen wir Ihnen sich an den f r Ihr Gebiet zust ndigen Fachh ndler zu wenden...

Page 30: ...do se verificaran desperfectos o si Ud precisara m s informaci n al respecto le aconsejamos contactar al revendedor de zona GARANTIA INFORMACIONES A LOS USUARIOS Aplicaci n de la Directiva RAEE 2012 1...

Reviews: