background image

D-4

installation

Der CD17 von Arcam bietet die klassenbeste Tonqualität für Compact 

Discs. 
Der CD17 verfügt über einen Delta-Sigma DAC (Digital-/

Analogkonverter) mit 24-Bit Filterung, mit der die kleinsten Details 

in überragender Klarheit reproduziert werden. Die mit dem CD17 

mitgelieferte CR10 Fernbedienung ist einfach zu verwenden und dient 

auch zur Steuerung von Arcam Verstärkern.

Der CD17 Hochleistungs-CD-Player wurde konzipiert, um Ihre 

Lieblingsmusik zum Leben zu erwecken.

Aufstellen des Geräts

<

  Stellen Sie CD17 auf einer ebenen, festen 

Oberfläche auf. Achten Sie darauf, dass das Gerät 

keinem direkten Sonnenlicht oder Wärme- bzw. 

Feuchtigkeitsquellen ausgesetzt ist.

<

  Stellen Sie CD17 nicht auf einen 

Leistungsverstärker oder eine andere 

Wärmequelle.

<

  Stellen Sie CD17 nicht in ein geschlossenes 

Bücherregal oder einen Schrank, es sei denn, es 

ist für ausreichende Belüftung gesorgt. CD17 wird 

bei Normalbetrieb warm.

<

  Stellen Sie kein anderes Gerät oder Objekt auf 

CD17, da dadurch die Lüftungsschlitze verdeckt 

werden können, was zu einer Überhitzung von 

CD17 sowie eventuell zur Überhitzung des 

anderen Geräts führen kann.

<

  Vergewissern Sie sich, dass sich vor dem 

Empfänger der Fernbedienung keine Gegenstände 

befinden, da dies die Funktion der Fernbedienung 

beeinträchtigen würde. 

<

  Stellen Sie keinen Plattenspieler auf dieses Gerät. 

Plattenspieler reagieren sehr empfindlich auf 

das von Netzteilen erzeugte Rauschen, das als 

Hintergrundbrummen zu hören ist, wenn sich der 

Plattenspieler zu dicht am Gerät befindet.

Netzanschluss

Der Verstärker wird mit einem bereits an das Kabel 

verbundenen Netzstecker geliefert. Überprüfen Sie, dass 

das mitgelieferte Kabel mit Ihrem Anschluss kompatibel 

ist – falls Sie ein neues Netzkabel benötigen, wenden Sie 

sich bitte an Ihren Arcam-Händler.
Falls Ihre Netzanschlussspannung oder das Netzkabel 

nicht übereinstimmen, wenden Sie sich bitte sofort an 

Ihren Arcam-Händler.
Verbinden Sie den IEC-Stecker des Netzkabels mit 

dem Anschluss auf der Hinterseite des Verstärkers 

und stellen Sie dabei sicher, dass er fest eingesteckt 

ist. Schließen Sie das andere Ende des Kabel an eine 

Steckdose an und schalten Sie diese, falls nötig, ein. 

Verbindungskabel

Wir empfehlen den Einsatz hochwertiger abgeschirmter 

Kabel, die für diese spezielle Anwendung entwickelt 

wurden. Andere Kabel verfügen über eine andere 

Impedanzen, die die Leistung Ihres Systems verringern 

(verwenden Sie z. B. keine für Video vorgesehenem 

Kabel zur Übertragung von Audiosignalen). Alle Kabel 

sollten so kurz wie nur praktisch möglich gehalten 

werden.
Bei der Verkabelung der Geräte sollten Sie darauf 

achten, dass das Netzkabel so weit wie möglich von 

den Audiokabeln entfernt ist. Andernfalls kann es 

zu unerwünschtem Rauschen in den Audiosignalen 

kommen. 

Summary of Contents for FMJ CD17

Page 1: ...CD17 HANDBOOK Compact Disc player MANUEL Lecteur de Disque Compact HANDBUCH Compact Disc Spieler HANDLEIDING CD speler...

Page 2: ......

Page 3: ...CD17 HANDBOOK Compact Disc player English...

Page 4: ...not being used for an extended period of time 12 Abnormal smell If an abnormal smell or smoke is detected from the equipment turn the power off immediately and unplug the equipment from the wall outle...

Page 5: ...o guide you to the section of interest We hope that your FMJ CD player will give you years of trouble free operation In the unlikely event of any fault or if you simply require further information abo...

Page 6: ...record deck on top of this unit Record decks are very sensitive to the noise generated by mains power supplies which will be heard as a background hum if the record deck is too close Power The CD17 i...

Page 7: ...e audio outputs Connect these to your amplifier s CD or other line level input using suitable high quality interconnect cables Ensure that the left and right audio outputs from the CD player are conne...

Page 8: ...rch backwards or 8 to search forwards for a particular passage within the currently playing track If the player is paused the search is made at high speed with the sound muted Press 7 8 or PLAY to sto...

Page 9: ...mory PROGRAM appears on the display to indicate that you have started programming a sequence Repeat these steps to program the remaining tracks in your selection Alternatively press PROG on the remote...

Page 10: ...c keys allow direct access to individual tracks on the disc To select a track press the corresponding keypad button For tracks greater than 9 enter the digits in sequence For example to play track 15...

Page 11: ...ight off MODE Changes audio mode on Arcam sound processor amplifiers NOTE The CR10 will only control Arcam amplifiers CD player panel IR commands These are the IR commands generated by the CD player p...

Page 12: ...CR10 remote control 2 x AAA batteries E OE NOTE All specification values are typical unless otherwise stated Radio interference The CD17 compact disc player is a digital audio device which has been de...

Page 13: ...in the country of residence It should be sent carriage prepaid by a reputable carrier not by post No responsibility can be accepted for the unit whilst in transit to the dealer or distributor and cust...

Page 14: ...E 12...

Page 15: ...CD17 MANUEL Lecteur de Disque Compact Fran ais...

Page 16: ...ses et c bles d alimentation et leurs points de sortie de l appareil 11 P riodes de non utilisation Nous conseillons de d brancher la prise lectrique de l appareil au cours des orages ou si vous n uti...

Page 17: ...ann es d coute sans soucis En cas de d faut peu probable ou si vous avez tout simplement besoin de renseignements compl mentaires sur les produits Arcam notre groupe de distributeurs se fera un plaisi...

Page 18: ...Ne posez pas votre platine sur cet appareil Les platines sont tr s sensibles aux bruits g n r s par l alimentation secteur Ces derniers risquent d tre audibles en tant que bruits de fond si la platine...

Page 19: ...de la tension Veillez ce que la tension s lectionn e corresponde bien celle de votre r seau d alimentation Sortie num rique optique Utilisez cette prise si vous avez besoin d un convertisseur analogi...

Page 20: ...yez sur 7 pour rechercher en arri re ou sur 8 pour rechercher en avant un passage particulier de la piste en cours de lecture Si le lecteur est en mode PAUSE la recherche se fait grande vitesse et le...

Page 21: ...ndiquer que vous d butez la programmation R p tez cette proc dure pour programmer les autres pistes de votre s lection Vous pouvez aussi appuyer une fois sur PROG et entrer votre s lection de piste en...

Page 22: ...de num ros permettent d acc der directement aux morceaux pr cis Pour choisir un morceau appuyez sur le num ro correspondant Pour les morceaux dont le num ro est sup rieur 9 saisissez les num ros dans...

Page 23: ...ght Aucune Faible Forte MODE Change le mode audio sur les amplificateurs de processeurs audio Arcam NOTE La t l commande CR10 contr le uniquement les amplificateurs Arcam Panneau lecteur CD Modes IR V...

Page 24: ...rreurs et omissions NOTE Sauf mention contraire toutes les valeurs sp cifi es sont des valeurs typiques Interf rences radio Le lecteur CD17 est un dispositif audio num riques qui a t con us pour r pon...

Page 25: ...le jamais par la poste Aucune responsabilit n est accept e pendant le transport de l appareil au titre de la garantie aussi est il conseill aux clients d assurer l appareil contre les pertes et les do...

Page 26: ...F 12...

Page 27: ...CD17 HANDBUCH Compact Disc Spieler Deutsch...

Page 28: ...nde darauf zu stehen kommen Gehen Sie besonders sorgf ltig mit Kabelenden an Steckern und Ger tebuchsen um 11 Nichtnutzung Wir empfehlen das Netzkabel des Ger ts bei Gewitter bzw wenn das Ger t ber e...

Page 29: ...hnitte Wir hoffen dass Ihr FMJ CD Player Ihnen jahrelang st rungsfreie Dienste erweist Im unwahrscheinlichen Fall eines Gebrechens bzw wenn Sie Interesse an zus tzlichen Informationen ber Arcam Produk...

Page 30: ...n w rde Stellen Sie keinen Plattenspieler auf dieses Ger t Plattenspieler reagieren sehr empfindlich auf das von Netzteilen erzeugte Rauschen das als Hintergrundbrummen zu h ren ist wenn sich der Plat...

Page 31: ...el an Spannungsauswahl Stellen Sie sicher dass die ausgew hlte Spannung mit der Stromspannung bereinstimmt Optischer digitaler Ausgang Verwenden Sie diesen Anschluss zur Verwendung eines separaten Dig...

Page 32: ...r bestimmten Stelle innerhalb des aktuellen Titels bzw 8 f r die Vorw rtssuche Wenn sich das Ger t im Pausenmodus befindet wird die Suche mit hoher Geschwindigkeit ausgef hrt und der Ton ist stumm ges...

Page 33: ...mmieren PROGRAM erscheint und zeigt damit an dass Sie mit der Programmierung einer Abfolge begonnen haben Wiederholen Sie diese Schritte um die restlichen Titel zu programmieren Sie k nnen Sie Sequenz...

Page 34: ...f der CD Zur Auswahl eines Titels dr cken Sie die entsprechende Taste auf der Tastatur F r Titel ber 9 geben Sie die Ziffern nacheinander ein Beispiel Zum Abspielen von Titel 15 halten Sie 1 gedr ckt...

Page 35: ...tsoptionen f r das Display Dimmen Hell Aus MODE Zum Umschalten des Audio Modus auf Arcam Klangprozessor Verst rkern HINWEIS Die CR10 steuert ausschlie lich Arcam Verst rker CD Player Vorderseite IR Be...

Page 36: ...vorbehalten HINWEIS Alle angegebenen Werte sind typisch sofern nicht anders angegeben St rungen Funkinterferenzen Die CD Spieler CD17 sind digitale Audioger te die den h chsten Anforderungen hinsicht...

Page 37: ...den Arcam Vertreter in Ihrem Land schicken Der Versand sollte frei Haus durch einen angesehenen Kurier erfolgen nicht mit der Post Da keine Verantwortung f r Sch den oder Verlust w hrend des Transport...

Page 38: ...D 12...

Page 39: ...CD17 HANDLEIDING CD speler Nederlands...

Page 40: ...troomkabel van de apparatuur niet op het elektriciteitsnet is aangesloten en ook niet als de apparatuur voor geruime tijd niet wordt gebruikt 12 Abnormale geur Als het apparaat een abnormale geur of r...

Page 41: ...eft zodat u snel datgene kunt lezen waarin u ge nteresseerd bent Wij spreken het vertrouwen uit dat uw FMJ CD speler u jarenlang probleemloos luistergenot zal geven Mocht er onverhoopt toch een defect...

Page 42: ...kt Plaats uw platenspeler niet boven op het systeem Platenspelers zijn uiterst gevoelig voor het ruissignaal van de netvoeding dat als een achtergrondzoem hoorbaar is als de platenspeler te dichtbij s...

Page 43: ...ofdspanningskabel aan Voltage selecteren Controleer of het geselecteerde voltage overeenkomt met de plaatselijke netspanning Optische digitale output Dit stopcontact gebruiken als u een aparte DAC of...

Page 44: ...kt u een bepaalde passage in het nummer dat op dit moment afgespeeld wordt dan drukt u op 7 om achteruit te gaan en op 8 om vooruit te gaan Als de speler in PAUSE modus staat wordt de zoekactie zeer s...

Page 45: ...afstandsbediening om de opname in het geheugen te programmeren PROGRAM staat op de afbeelding om aan te geven dat u begonnen bent met een volgorde te programmeren Herhaal deze stappen om de resterend...

Page 46: ...geven een directe toegang tot de individuele opnames op de disc Om een opname te selecteren druk op de bijbehorende knop van het toetsenblok Voor opnames die groter dan 9 zijn moeten de cijfers in vo...

Page 47: ...t MODE Verandert audio modus op Arcam geluid processor versterkers OPMERKING De CR10 bestuurt alleen Arcam versterkers CD speler paneel IR opdrachten Dit zijn de IR opdrachten die door het CD speler p...

Page 48: ...elektromagnetische compatibiliteit ontworpen zijn Zowel de CD spelers als de DAC s genereren RF energie radiofrequentie en kunnen die uitstralen In enkele gevallen kan dit storing veroorzaken met FM...

Page 49: ...vracht betaald via een gerenommeerde expediteur verstuurd te worden niet per post Tijdens vervoer naar de dealer of distributeur kan er geen verantwoordelijkheid voor de eenheid aanvaard worden en kl...

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...WATERBEACH CAMBRIDGE CB25 9QE ENGLAND SH210 Issue 2...

Reviews: