background image

ENTRETIEN

Débrancher toutes les installations électriques avant de précéder à l’entretien de l’aquarium.
- Enlever le couvercle du corps de pompe et la turbine (Fig.2).
- Nettoyer la turbine et son logement des éventuels dépôts utilisant une brosse souple.
- Rincer abondamment sous eau courante et remonter le tout dans l’ordre inverse en 
vérifiant que la turbine tourne librement.
- Ne pas utiliser de dissolvants ou de détergents. Le nettoyage régulier de la pompe garantit 
un fonctionnement correct et une durée plus longue.

REGLAGE

La pompe EasyFlux est équipée d’un système de réglage et contrôle de débit. Tourner le 
bouton de façon à régler le débit d’eau pour répondre aux différentes applications. Avant 
de mettre la pompe en fonctionnement, veuillez prendre soin que le débit sélectionné 
correspond au débit voulu.

GARANTIE

La pompe à une garantie de 24 mois (à la date de l’achat), pour les accessoires défectueux 
ou tous défauts de fabrication. Cette garantie n’inclue pas les réclamations par mauvaises 
utilisations ou mauvaises installations de la pompe, dépôts calcaires, interventions ou 
réparations non conformes et le manque d’entretien. Exclue encore toute responsabilité 
sur les produits à l’intérieur de l´aquarium ne visant uniquement la pompe. Dans le cas 
où la garantie est franchise, le certificat doit être rempli par le commerçant et retourné au 
distributeur avec la pompe, la note et la date d´achat. Les frais de transport de la pompe 
défectueuse sont à la charge du client.

RECYCLAGE:

 Ne pas jeter le produit avec les ordures ménagères. Celui-ci doit être déposée 

dans un centre de recyclage adéquat.

ENGLISH

Thank you for choosing a Tecatlantis product. 
To optimize the use and understand this product, before using it, READ and FOLLOW the 
safety instructions. Failure to do so may result in damage to the unit. 
For more information, visit our website www.aquatlantis.com.

SAFETY INSTRUCTIONS

- Do not operate with the appliance if it has a damage cord or plug, if malfunctioning or if it 
is dropped or damage in any manner.
- The supply cord cannot be replaced. If the cord is damaged, the appliance should be 
scrapped. Never cut the cord.
- To avoid the possibility of the appliance plug or receptacle getting wet, position the unit to 
one side of a wall mounted receptacle to prevent water from dripping unto the receptacle or 
plug. A « drip loop » (fig.1) should be arranged to the receptacle. The “drip loop” is that part 
of the cord below the level of the receptacle or the connector if an extension cord is used, to 
prevent water traveling along the cord and coming into contact with the receptacle. If the plug 
or receptacle does get wet, don’t unplug the cord. Disconnect the fuse or circuit breaker that 
supplies power appliance. Then unplug and examine for presence of water in the receptacle.
- This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced 
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they 
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person 
responsible for their safety.
- Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
- Children must not play with this appliance.
- To avoid injury, do not contact moving parts or hot parts such as heaters, reflectors, lamp 
bulbs, etc.
- Do not use an appliance for other than intended use (i.e. don’t use on swimming pools, 
garden ponds, bathrooms, etc.). The use of attachments not recommended or sold by the 
appliance manufacturer may cause an unsafe condition.
- Only for indoor
- Do not install or store the appliance where it will be exposed to the water or to temperatu-
res below freezing.
- Make sure an appliance is securely installed before operating it.
- If an extension cord is necessary, a cord with a proper rating should be used. A cord rated 
for less amperes or watts than the appliance rating may overheat.

PUMP INSTALLATION

- Always disconnect electrical supply to all electrical items placed into the aquarium before 
any kind of intervention.
- Make sure that all components of the pump are undamaged before putting it into function.
- Place the pump properly into the aquarium. We suggest avoiding lateral contact to the 

glass walls to avoid resonance caused by vibrations.

MAINTENANCE

- Always disconnect electrical supply to all electrical items placed into the aquarium before 
any kind of intervention.
- Remove the filter lid from the pump body and take out the rotor assembly (Fig.2).
- Clean the rotor assembly removing calcarium deposits with a smooth brush.
- Rinse thoroughly under running lukewarm water and reassemble all components in 
reverse order.
- Do not use any sort of solvents or detergents. Regular cleaning and maintenance of the 
pump will guarantee better performance and longer life.

REGULATION

The EasyFlux pump has an integrated system to regulate and control the outlet. By turning 
the button, it is possible to adjust the water flow in order to meet the different applications. 
Make sure that the pump is regulated to the desired flux before you put it in operation.

WARRANTY

The device is guaranteed for a period of 24 month from the date of purchase, against defects 
in material and/or workmanship. Our guarantee does not apply to claims the cause of which 
is due to installation and operation faults, lack of maintenance and misuse of the device, 
and amateur repair attempts. The certificate must be completed by the retailer and is to be 
send with the device in case of return, together with the purchase receipt recording the date 
of purchase. The freight cost of this guarantee will be supported by the client.

DISPOSAL:

 Don’t throw away the product in the domestic garbage. It should be delivered in 

an adequate recycling center.

ESPAÑOL

Gracias por elegir un producto Tecatlantis. 
Para aprovechar al máximo la utilización y entender el funcionamiento de este producto, 
recomendamos que lean y sigan las instrucciones de seguridad antes de utilizarlo. Su 
incumplimiento puede resultar en danos para el equipamiento.
Para más informaciones, visite nuestra página web www.aquatlantis.com.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

- No debe utilizar la bomba cuando su cable de alimentación esté dañado o en caso de la 
bomba no funcionar convenientemente, si se cayó o si presentar alguna anomalía. No se 
puede cambiar el cable de alimentación. Caso el cable esté estropeado, se debe destruir el 
aparato. De ningún modo debe cortar el cable de alimentación.
- Para evitar que el enchufe se moja, deberá posicionar su acuario al lado del enchufe para 
que se evite del agua entrar en el mismo. Deberá efectuar una “curvatura de goteo” en el 
cable. La “curvatura de goteo” es la parte del cable que está abajo del nivel del enchufe 
(fig.1) o del conector caso tiene una extensión. Así, se evitará que el agua entre para el en-
chufe. Sí el enchufe y la ficha están mojadas no debe desenchufarla. En el cuadro eléctrico, 
desligue el interruptor que alimenta este enchufe. Ahora ya puede desenchufar y examinar 
la presenta del agua en el enchufe.
- Este aparato no está destinado para el uso por personas (incluidos niños) con capacidades 
físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o faltas de experiencia o conocimiento; a 
menos de que dispongan de supervisión o instrucción relativa al uso del aparato por parte 
de una persona responsable de su seguridad.
- Debe vigilarse a los niños para asegurar que no juegan con el aparato.
- Los niños no deben jugar con este aparato.
- Para evitar riesgos, no toque en las partes amovibles o calientes, como los calentadores, 
reflectores, lámparas, etc.
- No use esta bomba para otra cosa que no sea a la cual él se destina (ejemplo: piscinas, 
jardines, cuarto de baño, etc.). La utilización no recomendada de equipamiento o que no sea 
vendido por el fabricante de la aplicación, podrá causar una condición insegura.
- No instale y nunca ponga la bomba en sitios con temperaturas negativas.
- Sólo para interior
- Certifique que esta bomba está debidamente instalada, antes de su utilización.
- Sí necesita de usar una extensión, deberá escoger una con las características adecuadas. 
Una extensión con características inferiores de que las de la aplicación, podrá sobrecalentar.

INSTALACIÓN DE LA BOMBA

- Antes de cualquier intervención desenchufar todos los aparatos eléctricos que estén 
sumergidos.
- Antes de poner en funcionamiento la bomba, verificar la integridad de sus partes.
- Fija la bomba en un sitio del acuario. Evite el contacto con las paredes del contenedor 

Summary of Contents for Tecatlantis EasyFlux 200

Page 1: ...tia exclui reclama es provocadas por uma m instala o ou utiliza o da bomba deposi o de calc rio interven es ou repara es n o conformes e inexist ncia de manuten o Exclui ainda qualquer responsabilidad...

Page 2: ...the pump properly into the aquarium We suggest avoiding lateral contact to the glass walls to avoid resonance caused by vibrations MAINTENANCE Always disconnect electrical supply to all electrical it...

Page 3: ...r im Wasser betriebenen elektrischen Zubeh rs immer herausziehen bevor Sie in Kontakt mit dem Wasser kommen Pr fen Sie der guten Zustand alle einzelteile der Pumpe bevor Sie sie im Betrieb nehmen Fixi...

Page 4: ...nder het stopcontact zie figuur 1 of in geval van een verlengsnoer onder de connector bevindt Hierdoor wordt voorkomen dat er water langs de kabel stroomt en contact maakt met het stopcontact Als het...

Page 5: ...nit n pou it Ne za nete filtr pou vat zajist te jeho spr vn nastaven Jestli e je pot eba pou t prodlu ovac kabel zvolte kabel s odpov daj c charakteristikou Prodlu ovac kabel ur en pro ni proudov nebo...

Page 6: ...ei unit i de reciclare corespunz toare SVENSKA Tack f r att du har valt enTecatlantis produkt F rattkunnadranyttaochf rst dennaproduktvargodL SOCHF LJs kerhetsinstruktio nernainnandub rjaranv ndaden O...

Page 7: ...na chybn erpadlo s plne v zodpovednosti z kazn ka RECYKL CIA Pri likvid cii produkt ho nevyhadzujte do dom ceho odpadu Odovzdajte ho do pr slu n ho recykla n ho centra NORSK Takk for at du har valgt e...

Page 8: ...TECHNICAL DATA ModelL iter hm xH m x M P ower Watt 230 0 43 3 5 EasyFlux 200 310 0 55 EasyFlux 300 650 0 56 3 EasyFlux 600 810 0 79 EasyFlux 900 Fig 1 Fig 2 EasyFlux 200 EasyFlux 300 600 900 Fig 3...

Reviews: