background image

 

 

 
3. Inbetriebnahme und Eichung

  

 

Sicherheitshinweise: 
 
Um einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten, sollte die Sonde regelmäßig gereinigt werden. Das 
Gerät muss vor Feuchtigkeit, Salz, Spritz- und Kondenswasser geschützt werden. Dieses Produkt darf 
nur im Innenbereich verwendet werden.  

 
1.

 

12-V-Stecker  vom  Netzgerät  in  die  Buchse  des  mV  monitors  (Nr.  4)  stecken und  Netzgerät  danach  in  die 

 

Steckdose stecken. 

2.  0-Punkt Stecker am BNC-Anschluss des mV monitors anschließen und Anzeige mit Inbus auf 0 stellen. 

3.  0-Punkt Stecker abnehmen und mV-Elektrode anschließen (Nr. 3). Schutzkappe abziehen. 

 

Das  Gerät  ist  jetzt  betriebsbereit.  Der  angezeigte  Messwert  steigt  eventuell  über  mehrere  Tage,  bis  er  stabil 

angezeigt wird. Dies ist normal und kein Defekt. 

 
4. Störungen 

 

-   Das Gerät zeigt falschen Wert an: 

Elektrode mit einer als Zubehör erhältlichen 230 mV Testlösung überprüfen. Bei einer Abweichung im Bereich 

von bis zu 50 mV kann der angezeigte Wert am Kalibrierknopf (Nr. 2) mit Hilfe des Inbus korrigiert werden. 

Dabei verstellt sich der 0-Punkt. Wird eine neue mV-Sonde an den mV monitor angeschlossen, muss der 0-
Punkt zuvor mit Hilfe des 0-Punkt Steckers wieder auf 0 eingestellt werden. 

 

-   Die Elektrode lässt sich nicht mehr kalibrieren:  

Steigt  die  mit  Hilfe  der  230  mV-Testlösung  festgestellte  Abweichung  über  50  mV,  dann  sollte  die  Sonde 

erneuert werden. mV-Sonden sind Verschleißteile und müssen bei Bedarf getauscht werden.

 

 

5. Technische Daten 
 
Messbereich:

                              

 

-1.999 bis 1.999 mV 

Auflösung:

                               

 

1 mV   

                                  

Arbeitstemperatur:

                    

 

0 - 50 °C 

Luftfeuchtigkeit:

                        

 

unter 80% 

Stromanschluss:

                            

Input: 100 - 240 V, 50/60 Hz AC, Output 12 V DC

 

 

6.  Garantiebedingungen 

 
AB Aqua Medic GmbH gewährt dem Erstkäufer eine 24-monatige Garantie ab Kaufdatum auf alle Material-und 

Verarbeitungsfehler  des  Gerätes.  Sie  gilt  nicht  bei  Verschleißteilen.  Im  Übrigen  stehen  dem  Verbraucher  die 

gesetzlichen  Rechte  zu;  diese  werden  durch  die  Garantie  nicht  eingeschränkt.  Als  Garantienachweis  gilt  der 

Original-Kaufbeleg. Während der Garantiezeit werden wir das Produkt kostenlos durch den Einbau neuer oder 

erneuerter  Teile  instand  setzen.  Die  Garantie  deckt  ausschließlich  Material-und  Verarbeitungsfehler,  die  bei 

bestimmungsgemäßem  Gebrauch  auftreten.  Sie  gilt  nicht  bei  Schäden  durch  Transporte,  unsachgemäße 

Behandlung,  falschen  Einbau,  Fahrlässigkeit  oder  Eingriffen  durch  Veränderungen,  die  von  nicht  autorisierter 
Stelle vorgenommen wurden. 

Im Fall, dass während oder nach Ablauf der Garantiezeit Probleme mit dem 

Gerät auftreten, wenden Sie sich bitte an den Fachhändler. Alle weiteren Schritte werden zwischen 

dem  Fachhändler  und  Aqua  Medic  geklärt.  Alle  Reklamationen  &  Retouren,  die  nicht  über  den 

Fachhandel zu uns eingesandt werden, können nicht bearbeitet werden. 

AB Aqua Medic haftet nicht für 

Folgeschäden, die durch den Gebrauch des Gerätes entstehen. 

 

AB Aqua Medic GmbH

 

-

 

Gewerbepark 24 - 49143 Bissendorf/Germany 

- Technische Änderungen vorbehalten – Stand 05/2022/v1 

 

 

 
 

 

 

 
 

 

 

 

 

Summary of Contents for 203.05

Page 1: ...jzing Lees de handleiding voor gebruik zorgvuldig door P 8 9 ES Manual de instrucciones Por favor lea el manual cuidadosamente P 10 11 IT Manuale Operativo Leggere il manuale attentamente in modo P 12...

Page 2: ...Wasserqualit t im Meerwasseraquarium Der ideale Wert liegt zwischen 300 und 450 mV Er kann bei Bedarf mit Ozon auf den gew nschten Wert angehoben werden Je h her der Wert liegt desto mehr berwiegen di...

Page 3: ...onden sind Verschlei teile und m ssen bei Bedarf getauscht werden 5 Technische Daten Messbereich 1 999 bis 1 999 mV Aufl sung 1 mV Arbeitstemperatur 0 50 C Luftfeuchtigkeit unter 80 Stromanschluss Inp...

Page 4: ...quality in the saltwater aquarium The ideal value is between 300 and 450 mV If necessary it can be raised to the desired value with ozone The higher the value the more the oxidation reactions predomi...

Page 5: ...ld be replaced mV probes are wearing parts and must be replaced if necessary 5 Technical Data Measuring range from 1 999 to 1 999 mV Resolution 1 mV Working temperature 0 50 C Humidity below 80 Power...

Page 6: ...aquarium d eau de mer La valeur id ale se situe entre 300 et 450 mV Elle peut si n cessaire tre augment e avec de l ozone jusqu la valeur souhait e Plus la valeur est lev e plus les r actions d oxyda...

Page 7: ...n cessaire 5 Donn es techniques Zone de mesure mV de 1 999 1 999 R solution 1 mV Temp rature de fonctionnement 0 50 C Humidit air inf rieure 80 Tension lectrique Input 100 240 V 50 60 Hz AC Output 12...

Page 8: ...t in het zeewateraquarium De ideale waarde ligt tussen 300 en 450 mV Indien nodig kan deze met ozon op de gewenste waarde worden gebracht Hoe hoger de waarde hoe meer de oxidatiereacties overheersen d...

Page 9: ...angen mV sondes zijn aan slijtage onderhevige onderdelen en moeten indien nodig worden vervangen 5 Technische gegevens Meetbereik tussen 1 999 en 1 999 Resolutie 1 mV Werk temperatuur 0 50 C Vochtighe...

Page 10: ...de agua salada El valor ideal est entre 300 y 450 mV Si es necesario se puede elevar al valor deseado con ozono Cuanto m s alto sea el valor m s predominan las reacciones de oxidaci n es decir m s li...

Page 11: ...e y deben ser sustituidas si es necesario 5 Datos T cnicos Rango de medici n de 1 999 a 1 999 mV Resoluci n 1 mV Temperatura de trabajo 0 50 C Humedad menor del 80 Conexi n el ctrica entrada 100 240 V...

Page 12: ...l acqua nell acquario di acqua salata Il valore ideale compreso tra 300 e 450 mV Se necessario pu essere portato al valore desiderato con ozono Maggiore il valore maggiore l ossidazione e pi pulita l...

Page 13: ...mV sono parti soggette ad usura e devono essere sostituite se necessario 5 Dati Tecnici Range misurazione mV da 1 999 a 1 999 Risoluzione 1 mV Temperatura di lavoro 0 50 C Umidit sotto 80 Potenza coll...

Page 14: ...dzy 300 a 450 mV Je li potencja jest zbyt niski mo na go podnie za pomoc generatora ozonu Im wi kszy potencja tym szybciej zachodzi proces utleniania wody w akwarium a tym samym przyjmujemy e woda je...

Page 15: ...roztworze kalibracyjnym r nica jest wi ksza ni 50 mV oznacza to e elektroda si zu y a i musi zosta wymieniona Elektrody naturalnie si zu ywaj i musz by okresowo wymieniane 5 Dane techniczne Zakres po...

Page 16: ...16 RUS 1 300 450 300 100 2 mV Aqua Medic mV BNC c 1 mV mV 1 2 3 BNC 4 12 5 mV...

Page 17: ...V 4 2 BNC 3 3 4 230 50 2 230 50 5 1 999 1 999 1 0 50 C 80 100 240 50 60 Hz AC 12 DC 6 AB Aqua Medic GmbH 24 AB Aqua Medic AB Aqua Medic GmbH AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24 49143 Bissendorf Germany...

Reviews: