Aprimatic ApriLUX Fitting Instructions Manual Download Page 6

Campo de aplicación

El actuador 

APRILUX

 está destinado exclusivamente para la apertura y el cierre 

de ventanas proyectables y claraboyas.
El uso del actuador para otras aplicaciones debe estar autorizado por 

Aprimatic

 

después de una comprobación técnica de la aplicación.

d.  Cerrar el cierre ejerciendo una presión que asegure la estanqueidad 

de las juntas. Enroscar el perno delantero de la cadena provisto de 
contratuerca y arandela (ref.3y4-fi g.1) y regular la posición cerca de 
la conexión al cierre.

e.  Fijar el actuador con el perno de fi jación cadena (ref.5-fi g.3). Asegurarse 

de que el actuador alcanza correctamente las posiciones de activación 
del fi nal de carrera sin obstáculos.

    NOTA. El actuador se suministra en la posición de fi nal de carrera en cierre.

Bloquear siempre la posición del perno delantero mediante la 
contratuerca y su arandela dentada (ref.3-fi g.1).

Regulación de la carrera en cierres projectables

Determinar los datos 

H

P

 y 

C

 de la ventana.

Calcular la fuerza 

F

 necesaria para la apertura según la siguiente fórmula.

Sugerencias y Normas de Seguridad:

-   Es aconsejable que los productos 

Aprimatic

  sean instalados por personal 

especializado en este sector y que garantice una adecuada competencia técnica.

-  Las operaciones se tienen que realizar según las instrucciones del 

constructor.

-   El encargado de la instalación debe comprobar la instalación y el correcto 

funcionamiento del equipo.

-  Queda prohibido utilizar el producto para usos distintos a los previstos 

o impropios.

-   Utilizar recambios originales.

-   Utilizar el mando “presencia hombre ” cuando la ventana se encuentre 

a una altura inferior a 2,5 m del suelo.

Advertencias:

-   Verifi car que los componentes del cierre consientan la ejecución de toda 

la carrera del actuador. De lo contrario podrían producirse daños a los 
elementos solicitados o al proprio actuador.

-   Es necesario colocar, cerca del marco, una placa adhesiva come sigue: 

«ATENCIÓN PARTES EN MOVIMIENTO».

-   ¡El actuador puede causar lesiones por aplastamiento o arrastre! Su fuerza 

de tracción y empuje es de 300N/150N. Las sujeciones y los puntos de 
conexión de los accesorios tienen que ser aptos para soportar el peso 
de dichas solicitaciones.

-  El cierre tiene que estar provisto de sistemas de soporte y seguridad 

adecuados, el actuador no puede considerarse como un elemento de 
soporte o seguridad del cierre.

-   No tocar la cadena durante su movimiento.
-   No entrar en el radio de acción de la ventana durante su movimiento.
-   La ventana tiene que estar provista de brazos de seguridad adecuados 

al peso del marco.

-   Desconectar la alimentación eléctrica durante las operaciones de instalación 

y mantenimiento.

Mantenimiento

Comprobar todos los años el buen estado de las bisagras, la correcta 
fi jación del enganche en el marco y el estado general del cierre. Para un 
perfecto funcionamiento se recomienda lubricar la cadena con una grasa 
spray de silicona. Cambiar las partes que estén gastadas.
Se recomienda realizar pruebas periódicas para comprobar el correcto 

funcionamiento de la instalación con intervalos no superiores a los 12 meses; en 
instalaciones especiales se recomienda una frecuencia de cada 6 meses.

Nota: Encargar del mantenimiento a personal especializado

.

4

Conexión eléctrica

Atención:

 Peligro de lesión o muerte por electrocución. Desconectar la 

alimentación de los actuadores antes de realizar las conexiones.

Advertencia:

 Instalar siempre antes de la línea de mando del actuador 

un interruptor general de alimentación omnipolar con 3 mm. de apertura 
mínima de los contactos y activación diferencial de 0,030 A.

Controlar la exacta sección de los cables de alimentación cuyas dimensiones 
dependen de la absorción del actuador. Desenroscar los dos tornillos 
indicados en el ref.1-fi g.6. La  conexión eléctrica tiene que realizarse como 
se indica en la fi g. 8.
Asegurarse de que la instalación eléctrica es conforme a las normas vigentes.

Nota:

 Para la seguridad de la instalación se recomienda utilizar un pulsador 

sin retención (presencia hombre) o bien la alimentación a tiempo durante el 
tiempo necesario para la maniobra.

3

ApriLUX

E

Descripción

Actuador eléctrico con cadena alojada en el interior. Apto para cierres 
proyectables y claraboyascon con altura a partir de 50 cm. - Funcionamiento 
a 230Voltios c.a. - Carreras de la cadena seleccionables.

APRILUX

 está provisto de final de carrera con microinterruptor, 

una regleta de bornes extraíble y una señalización luminosa de la 

posición de cierre (ref.9-fi g.1). El actuador está dotado con accesorios para 
la instalación en el cierre.
La cadena de maniobra está tratada contra la oxidación con un revestimiento 
de Dacromet que la protege en las condiciones más severas.

Datos técnicos

Ver la 

tab. A

.

Suministro de serie

Cada embalaje del producto 

APRILUX

 contiene (fi g.1):

1

2.   Conectar  eléctricamente el actuador para sacar una longitud 

A

 de 

la cadena, correspondiente a la carrera 

C

 deseada, según indicado 

en la 

Tab. B

.

      Ejemplo: con cadena A=0 la carrera será de 90 mm.
3.   Introducir la inserción de regulación de la carrera (fi g.2-rif.7). 
4.   Volver a cerrar la portezuela.

F

 = 

P

/2 x 

C

/

H

 x 10

H

 = altura de la ventana (mm)

P

 = peso de la hoja (Kg)

C

 = recorrido de la cadena (mm)

F

 = fuerza necesaria para la apertura (N)

F

H

P

C

 

C F

(mm)

(N)

250

200

300

150

El valor 

F

 calculado debe ser igual o inferior al de la 

tabla al lado en correspondencia con el valor recorrido 
cadena 

C

 utilizado para el cálculo. Si eso es mayor, es 

necesario reducir el recorrido de la cadena hasta obtener 
un valor aceptable.

Nb: Es posible regular el recorrido de la cadena a valores intermedios 
entre los indicados en la tabla.

Instalación

!

La instalación tiene que llevarse a cabo por personal técnico  especializado.

!

La instalación tiene que efectuarse con el cierre en posición cerrada.

!

Desconectar la alimentación eléctrica durante la instalación.

!

Controlar que las bisagras y el herraje utilizados permitan que el actuador 

complete su carrera. Si esto no ocurre podría dañarse el herraje solicitado 

excesivamente por la fuerza de tracción y/o empuje del actuador.

a.

Trazar con lápiz la línea mediana del cierre (ref.A-fi g.3).

    Colocar el actuador en el cierre, a la distancia indicada en ref.B-fi g.3.

    

Advertencia

: el actuador debe resultar 

paralelo a el marco

.

b.

Taladrar los orifi cios en correspondencia de los cuatros agujeros presentes 
en las placas de fi jación del actuador (ref.C-fi g.3), usando el taladro y las 
brocas de diámetro correspondiente.

c.

Si necesario, efectúar la regulación de la carrera cadena como se describe 
a continuación.

d.

Fijar el actuador utilizando tornillos adecuados (ref.C-fi g.3).

Regulación de la carrera mediante leva

Nota:  Se recomienda la regulación de la carrera antes de la fi jación del actuador.

El actuador se suministra con la carrera a su maxima misura: 319 mm.
Es posible reducir la carrera de la cadena del actuador procediendo como 
indicado a continuación:
Realizar la conexión eléctrica (ver párrafo 3) o bien utilizar el cable de 
prueba actuador (cód. 6606500000029):
1.   Abrir la portezuela (ref.8-fi g.2).

2

Actuador

1

Ref. Descripción

Accesorios

1

Tornillos autorroscantes 4,8x13 UNI 6954

2

2

Tuerca hexagonal M5 con arandela dentada

1

3

Perno delantero cadena

1

4

Perno de fijación de la cadena

1

5

Conexión al cierre

1

6

Inserción de regulación carrera

1

1

Manual de instrucciones

7

C.ad 

Comprobar que todos los componentes en el embalaje estén en perfecto estado.

Summary of Contents for ApriLUX

Page 1: ...sste Schrauben verwenden utilizar tornillos adecuados 5 LUCERNAIO SKYLIGHT WINDOW FEN TRES DE TOIT DACHFENSTER VENTANA CLARABOYA A SPORGERE TOP HUNG OUTWARD OPENING A PROJECTION KLAPPFENSTER CIERRES P...

Page 2: ...rbimento dell attuatore Svitare le due viti indicate in fig 6 rif 1 Il collegamento elettrico deve avvenire come indicato in fig 8 Assicurarsi che l impianto elettrico sia in conformit con le norme vi...

Page 3: ...Recommendations and safety standards Aprimatic products must be installed by specialised personnel with suitable technical skills Perform the operations as specified by the manufacturer The installer...

Page 4: ...tre effectu e avec la fen tre ferm e Avant de commencer l installation coupez l alimentation lectrique V rifiez si les charni res ou les ferrures utilis es consentent l actionneur d ouvrir compl teme...

Page 5: ...ften standhalten Das Fenster mu mit angemessenen St tzen und Sicherheitssystemen ausgestattet sein Der Antrieb kann nicht als dergleichen betrachtet werden Die Kette nicht ber hren wenn sie in Bewegun...

Page 6: ...la exacta secci n de los cables de alimentaci n cuyas dimensiones dependen de la absorci n del actuador Desenroscar los dos tornillos indicados en el ref 1 fig 6 La conexi n el ctrica tiene que realiz...

Page 7: ...0 153 243 166 256 178 268 191 281 204 294 217 307 319 max No inserto No fitting Pas de r gu lateur Kein Einsatz Sin inserci n FORZA DI SPINTA 150N FORZA DI TRAZIONE 300N CORSE REGOLABILI da 90 a 319 m...

Page 8: ...c S p A El logotipo Aprimatic es una marca registrada de Aprimatic S p A Nota Sezione fili 1 mm2 Note Wire cross section 1 mm2 Nota Section fils 1 mm2 Hinweis Leiterquerschnitt 1 mm2 Nota Secci n hilo...

Reviews: