background image

ATENCION: Cuando ase, coloque siempre la comida en la bandeja para usos múltiples. NO la
coloque directamente en la parrilla. Observe la comida visualmente y dele vuelta por lo menos
una vez durante el proceso de asado para obtener la textura deseada. 

NOTA: Caliente el horno tostador por 5 minutos a la temperatura especificada antes de
usarlo.

TIPO DE COMIDA

CANTIDAD

INSTRUCCIONES

Piezas de pollo

Una sola capa en

Hornee

a 400°F de 40 a 50 minutos. 

la bandeja para

Déle vuelta y observe la comida 

usos múltiples

hasta que esté lista.

Jamón, rollo de carne

Una sola capa en 

Siga la receta. Si se dora muy 

molida, cordero y 

la bandeja para

rápidamente, cúbrala con papel 

chuletas de puerco

usos múltiples

de aluminio y voltéela frecuentemente.

Papas al horno

1 a 4 medianas

Lávelas y perfórelas, colóquelas
directamente en la parrilla y 

hornéelas

a 450°F de 1 hora a 1 hora y 1/4.

Tomates

1 a 6 medianos

Colóquelos en mitades en la bandeja, 
báñelos con pan  molido o queso 
rallado y 

hornee

a 350°F de 12 a 

15 minutos.

Papas fritas, aros

Una sola capa en

Siga las instrucciones del paquete y 

de cebolla

la bandeja para

obsérvelas hasta que se doren 

usos múltiples

a su gusto.

Remanentes de pizza

Una sola capa en la  

Hornee

hasta que esté crujiente 

bandeja para usos 

o hasta que el queso esté burbujeante. 

múltiples

Contrólela visualmente.

Galletas

6 a 8 en la bandeja

Siga las direcciones del paquete.

(dependiendo del tamaño)

Bizcochos, galletas,

Arréglelas acomodándolas 

Hornee

de acuerdo a la receta o a las 

panecillos 

en la bandeja

direcciones del paquete.

16

15

Este artefacto requiere poco mantenimiento. No contiene piezas que puedan ser reparadas por el
usuario. No trate de repararlo usted mismo. Si necesitara reparación remítalo a personal
calificado.

PARA LIMPIAR:

Desenchufe la unidad y déjela que se enfríe completamente. Después de cada

uso, cuando el horno se haya enfriado, limpie las partículas de comida con un paño o esponja
humedecida. 

Nunca sumerja el horno/tostador en el agua o cualquier otro líquido.

Para una limpieza más profunda, lave la parrilla y bandeja para usos múltiples en agua caliente
jabonosa. PARA RETIRAR LA PARRILLA: Asegúrese que la unidad esté desenchufada y que se
haya enfriado completamente. Abra la puerta del horno. Levante la unidad ligeramente hacia atrás
y hale la parrilla hacia adelante hasta que salga completamente. Una vez que la parrilla haya sido
retirada, limpie el interior del horno con un paño húmedo, poniendo atención especial en los
canales que sostienen la parrilla. Si los canales no están completamente limpios, pudiera
afectarse el funcionamiento de la unidad. PARA COLOCAR LA PARRILLA: Abra la puerta del horno
e inclínelo ligeramente hacia atrás. 
Deslice la parrilla por los dos canales en ambos lados, asegurándose que los ganchos en la puerta
estén correctamente ubicados para guiar la parrilla hasta que esté completamente reinstalada.
(Ver Fig. 3).

NO LIMPIE LOS ELEMENTOS DE CALENTAMIENTO.

No use limpiadores abrasivos, ya que éstos pueden dañar la unidad. Séquela completamente
antes de guardarla.
Para limpiar la bandeja para las migajas, ladee el horno tostador y colóquelo de lado. Sujete la
perilla que está debajo de la unidad y desengánchela. Abra la bandeja para las migajas y use una
esponja o paño húmedo para retirar las migajas. Cierre la bandeja para las migajas y coloque la
unidad en su posición normal. (Ver Fig. 4).

PRECAUCION: PARA PREVENIR QUE EL MOSTRADOR SE DAÑE, EL HORNO/ TOSTADOR DEBE
SER OPERADO CON LA BANDEJA PARA MIGAJAS EN SU LUGAR, CERRADA Y LIMPIA DE
EXCESO DE COMIDA. 
SIEMPRE DESENCHUFE SU TOSTADOR CUANDO NO LO ESTE USANDO.

NOTA: Nunca opere el horno/tostador con la

puerta

de vidrio abierta.

PARA GUARDAR:

Desenchufe el artefacto y guárdelo en su caja o en un lugar limpio y seco. No

ponga presión al cordón donde éste entra a la unidad, ya que esto podría causar el desgaste del
cordón y su posible rotura.

CUIDADO Y LIMPIEZA

GUIA PARA EL USO

2000/4-6-18E/S/F.WP.GEN.OVN.UC  8/10/00  3:09 PM  Page 16

Summary of Contents for TB-400

Page 1: ...es 18 26 U S A CANADA 1 203 926 3230 SAVE THIS USE AND CARE BOOK CONSERVE ESTE INSTRUCTIVO CONSERVER CE GUIDE D ENTRETIEN ET D UTILISATION HOUSEHOLD USE ONLY PARA USO DOMESTICO SOLAMENTE POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT 2000 4 6 18E S F WP GEN OVN UC 8 10 00 3 09 PM Page 1 ...

Page 2: ...covered or touching flammable material including curtains draperies walls and the like when in operation Do not store any items on top of the appliance when in operation Do not clean with metal scouring pads Pieces can break off the pad and touch electrical parts involving a risk of electrical shock Extreme caution should be exercised when using containers constructed of materials other than metal...

Page 3: ...ven to preheat at temperature specified 3 While oven is preheating place food on multi purpose pan When timer bell rings place the pan atop the wire rack inside the oven 4 Close the oven door and reset timer for desired baking time For baking function both heating elements will operate 5 If baking time designated is 15 minutes or less set the timer as specified in recipe or on package Bell will ri...

Page 4: ...ings from food before cooking Always leave space between top of food being cooked and upper heating element If the power cord begins to heat and smoke stop using and unplug appliance immediately Refer to Figure 2 for control panel diagram FUNCTION TEMPERATURE SETTING TIMER SETTING On Off Switch Toasting Toast position Light Medium or Dark setting as preferred Baking Specific temperature desired Fo...

Page 5: ...pan in hot soapy water TO REMOVE RACK Be sure unit is unplugged and has cooled thoroughly Open the oven door Tilt unit upward slightly and pull rack forward until it slides out completely Once rack has been removed clean oven interior with a damp cloth paying special attention to the grooves that hold the wire rack If grooves are not thoroughly clean it may impede operation of unit TO REPLACE RACK...

Page 6: ...idas cuando está en funcionamiento No coloque nada en la parte de arriba del artefacto cuando esté funcionando No lo limpie con esponjas de metal Se pueden desprender partículas de la esponja y podrían tocar las partes eléctricas ocasionando peligro de choque eléctrico Extrema precaución se debe tener cuando se usa depósitos de otros materiales que no sean de metal o vidrio No guarde ningún materi...

Page 7: ...reviamente Este artefacto es para uso doméstico solamente y puede ser enchufado en el cualquier tomacorriente de corriente alterna de 120 voltios corriente ordinaria doméstica No use ningún otro tipo de tomacorriente eléctrico ANTES DE USARLO Desempáquelo cuidadosamente y limpie las superficies externas con un paño limpio humedecido para remover los residuos de polvo Retire la parrilla de la unida...

Page 8: ...tamiento y deberán desaparecer después de 15 minutos de uso aproximadamente Humo podría también aparecer cuando se esté asando u horneando Cuando vaya a asar siempre se recomienda cortar el exceso de grasa en las comidas antes para minimizar el humo Si el horno echa humo durante el horneado esto es usualmente debido a que el interior del horno o bandeja está sucio y requiere limpieza Vea CUIDADO Y...

Page 9: ...as partículas de comida con un paño o esponja humedecida Nunca sumerja el horno tostador en el agua o cualquier otro líquido Para una limpieza más profunda lave la parrilla y bandeja para usos múltiples en agua caliente jabonosa PARA RETIRAR LA PARRILLA Asegúrese que la unidad esté desenchufada y que se haya enfriado completamente Abra la puerta del horno Levante la unidad ligeramente hacia atrás ...

Page 10: ...ation ou un ajustement L emploi d accessoires non recommandés par le fabricant peut être dangereux Ne pas utiliser à l extérieur Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir Éviter tout contact entre le cordon et les surfaces chaudes Ne pas placer l appareil près d un brûleur de cuisinière à gaz d un élément de cuisinière électrique ni dans un four chaud Employer toutes les précautio...

Page 11: ... Grille Poignée Poignées pour transporter sur les côtés de l appareil Commande de température Témoin lumineux Bouton de Marche Arrêt Plaque polyvalente non illustrée Plateau à miettes Témoin lumineux Minuterie de 15 minutes Sélecteur de degré de grillage Position Grille Pain Marche Sélection de température Position Grille pain Position Gril DIAGRAMME DU PANNEAU DE COMMANDES FIG 3 FIG 2 FIG 1 FIG 4...

Page 12: ...de cuisson est de 15 minutes ou moins régler la minuterie comme désiré La sonnerie retentira et le four se fermera automatiquement quand la cuisson est terminée 5 Bien que la cuisson soit rapide à ce réglage et que 15 minutes devraient suffire pour la grande majorité des aliments si on désire griller plus longtemps il faut mettre la Minuterie sur Marche continue et surveiller visuellement jusqu à ...

Page 13: ...Si la cuisson côtelettes de porc ou la plaque polyvalente est trop rapide couvrir de papier d agneau aluminium et tourner souvent Pommes de terre 1 4 Taille moyenne Laver et percer les pommes de au four terre les mettre directement sur la grille et cuire à 450 pendant 1h 1h 1 4 Tomates 1 6 moitiés de taille Mettre dans la plaque surmonter moyenne avec panure ou fromage râpé et cuire pendant 350 F ...

Page 14: ...tirer la grille vers l avant jusqu à ce qu elle glisse complètement Une fois la grille enlevée nettoyer le four avec un chiffon humide en faisant particulièrement attention aux rainures qui supportent la grille Si les rainures ne sont pas parfaitement propres l opération de l appareil pourra être affectée POUR REPLACER LA GRILLE Ouvrir la porte du four et incliner légèrement vers le haut Faire gli...

Page 15: ...Printed in Impreso en Imprimé à Hong Kong 2000 4 6 18E S F TB 400 UL GEN PUB No 175879 00 2000 4 6 18E S F WP GEN OVN UC 8 10 00 3 09 PM Page 28 ...

Reviews: