Appleton FDBAES Series Manual Download Page 11

11/11

 

 

 

 
 

Annexe de la licence / 

Annex of license

 

T 11102 / 716997 

 

 

 

 

 

Modèles / 

Models

 : 

 
                              

FDBAESLEDEM 

Fld - SATI - sans inter - M20 

FDBAESLEDEMW 

Fld - SATI - avec inter - M20 

FDBAESLEDEN 

Fld - SATI - sans inter - 3/4" 

FDBAESLEDENW 

Fld - SATI - avec inter - 3/4" 

FDBAESLEDEMA 

Fld - ADRESSABLE - sans inter - M20 

FDBAESLEDEMAW  Fld - ADRESSABLE - avec inter 

±

 M20' 

FDBAESLEDENA 

Fld - ADRESSABLE - sans inter - 3/4" 

FDBAESLEDENAW  Fld - ADRESSABLE - avec inter - 3/4'' 

 

 

               

 

 
Caractéristiques / 

Characteristics

 : 

 
 

Caractéristique 

Valeur 

Tension assignée / Rated voltage   

230 V 

Nature du courant / Nature of supply   

AC 

Fréquence assignée / Rated frequency   

50/60 Hz 

Puissance assignée / Rated power   

0,7 W 

Classe de protection contre les chocs électriques / Class of 
protection from electric shock   

Degré IP / IP degree   

66/68 

Degré IK / IK degree   

07 

Flux assigné / Rated lumen output   

45 lm à 1h 

Nature accumulateur (Type, Nombre, Tension, Capacité) / Battery 
type   

Ni-Cd 2 x 1,2 V / 1,5Ah -  Appleton A.T.X -  Z00872 

Lampe de secours (nature, nombre) / Emergency lamp (type, 
number)   

6 LEDs 

Lampe de veille (nature, nombre) / Normal lamp (type, number)   

Télécommande/Remote control   

oui 

 
 

 

 

Summary of Contents for FDBAES Series

Page 1: ...ированы см таблицу ниже Аксессуары смонтированные в стенках корпуса такие как входные отверстия для кабеля заглушки и т д должны быть сертифицированы для работы с оборудованием или быть совместимого с сертификацией оборудования типа Кoppoзия Следует убедиться что материалы из которых сделаны аппараты совместимы с вашими внешними факторами например сложный полиэфир в присутствии бензола RU installa...

Page 2: ...nal 45 lm Номинальная светимость 45 лм Autonomie 1 h 1 hr standby time Autonomia 1 h Автономная работа 1час3 Alimentation 230V 50Hz Alimentation 230V 50Hz Alimentação 230 V 50 Hz Питани 230В 50Гц Consommation 0 7W Consumption 0 7W Consumo 0 7W Расход электроэнергии 0 7Вт Fixation sur tube 1 1 4 Ø42 2 x 1 1 2 Ø49 Attachment on tube 1 1 4 Ø42 2 x 1 1 2 Ø49 Fixação sobre o tubo 1 Ø42 2 x 1 Ø49 Крепеж...

Page 3: ...sts until the batteries recover their voltage Then the green LED flashes alone until the batteries are fully charged Once charged the green LED switches to steady Включить Зеленый SATI индикатор мигает в течении 28 часов Загораются 6 центральных светодиодов в режиме малой мощности Примечание после длительного хранения блоков мигание индикаторов продолжается пока аккумуляторы не наберут минимальный...

Page 4: ...une horloge interne qui lui permettent de s auto tester Tous les 7 jours test des lampes pendant 6 secondes Le bloc choisit un jour pour réaliser le test des lampes Toutes les semaines le même jour à la même heure le test lampe sera effectué Tous les 70 jours test des lampes et des accumulateurs pendant 1 heure un générateur aléatoire choisit le jour L heure de test sera l heure de la première mis...

Page 5: ...ts are stored until the performance of an identical correct test and until replacement of the faulty item and validation of the repair Choice of test times In some cases because of use it is necessary to set a test time Before any operation make sure that all the units have their green LED switched on either steady or flashing If after 24 hours charge the LEDs of one of the units still flashes alt...

Page 6: ...повторное программирование Окончательный перенос времени тестов выполнить те же действия что при выборе времени проведения теста Прерывание выполняемого теста если начавшийся тест автономной работы препятствует эксплуатации возможно его немедленное прекращение Нажмите на клавишу ВЫКЛЮЧЕНИЕ на коробке дистанционного управления 039 01 Тест будет прерван и выполнен снова на следующий день Особые случ...

Page 7: ...de 30 segundos através do dispositivo verde laranja piscante Obs 2 A falha da lâmpada standby somente pode ser vista fora do período de carregamento das baterias PT MaintenanCe MaintenanCe ManUtenção Обслуживание 6 L indice de protection de l enveloppe IP doit être préservé pendant toute la durée d utilisation du matériel A cet effet les garnitures d étanchéité doivent être maintenues en bon état ...

Page 8: ...е O Dévisser le couvercle Unscrew the cover Desparafuse a tampa Отвинтить крышку Ouverture Opening Abertura Открывание Important Baisser le capot de sécurité Important Lower the safety cover Importante Abaixe a tampa de segurança Важно Опустить защитный кожух Débrocher le bornier Disconnecting the terminal block Desconecte o bloco de terminal Отсоединить клеммную колодку Démontage de la platine Re...

Page 9: ...eria utilizando se de 2 parafusos 4 Conecte os dois fios e da bateria circuito impresso 5 Reinstale a placa no invólucro 6 Levante o tampa do interruptor antes de parafusar o invólucro Монтаж батареи 1 Проверить подходит ли батарея 2 Задвинуть батарею в гнездо 3 Закрепить выключатель батареи 2 винтами 4 Подсоединить 2 провода и батареи печатной схемы 5 Установить пластину в корпус 6 Поставить на м...

Page 10: ...ESLE P t h g P e d o i d g g n i in tt i m e D FDBAESLE E x A x n re é f ré e p ty e l è d o M c n e r re fe re e p ty yp l l e d o M s e u q i t s i r té c Cara n ri p n i in a M s c ti s ri te c ra a h c é l p m o c s n o ti a rm fo In l a n o ti i d Ad o ti a rm fo n i r fo n o c t s e t i u d ro p e L n o c n in s i t c u d o r ro p e Th e c n e c s e l a p i c n s re i ta n e m n à e m r th w...

Page 11: ...stics Caractéristique Valeur Tension assignée Rated voltage 230 V Nature du courant Nature of supply AC Fréquence assignée Rated frequency 50 60 Hz Puissance assignée Rated power 0 7 W Classe de protection contre les chocs électriques Class of protection from electric shock I Degré IP IP degree 66 68 Degré IK IK degree 07 Flux assigné Rated lumen output 45 lm à 1h Nature accumulateur Type Nombre T...

Reviews: