background image

14

6.6.2 Using the valve adapter:

After filling a tyre, check the tyre pressure again using a separate air pressure tester (e.g. at a filling station, vehicle workshop).

26  

27  

28

Figure 11: Valve adapter

26  Bicycle valve adapter (for Dunlop and Sclaverand valves)

27  Adapter for balls

28  Universal adapter for leisure items (inflatable toys etc.)

Bicycle valve adapter (for Dunlop and Sclaverand valves) (26):

Adapter for balls (27):

Universal adapter for leisure items (28):

6.7 Fuse / Replacing a fuse

6.8.1 Connecting an electrical device to the voltage converter

6.8.2 Replacing the fuse

7. Maintenance and care

6.8 Voltage converter

For Sclaverand valves: Undo the knurled screw of the valve piston and push down briefly once.
Screw the valve adapter, using the knurled crown, down onto the bicycle valve.
Now connect the air hose, as shown on Figures 7 – 10, to the bicycle valve adapter. Now you can switch on the compressor and fill the bicycle 
tyre. When the desired air pressure is reached, switch the compressor off. Remove the valve connection in reverse order (Figures 10 – 7). Unscrew 
the bicycle valve adapter and remove from the bicycle valve.
For Sclaverand valves:  Tighten the knurled screw of the valve piston up again.

Open the lock of the valve connection (Figure 7). Insert the adapter for balls into the valve connection. Lock the valve connection (Figure 9). Insert 
the adapter into the valve of the ball. Now you can switch on the compressor and fill the ball. When the desired air pressure is reached, switch the 
compressor off. Remove the adapter from the valve connection by proceeding in reverse order, as described above.

Open the lock of the valve connection (Figure 7). Insert the universal adapter into the valve connection. Lock the valve connection (Figure 9). 
Insert the universal adapter into the filling connection of your leisure equipment. Depending on version, it is possible that the universal adapter 
will need to be held firmly during the filling process. Now you can switch on the compressor and start the filling process. When the desired air 
pressure is reached, switch the compressor off. Remove the adapter from the valve connection by proceeding in reverse order, as described above.

The compressor, the 12 V outlet sockets, the USB connections and the working light are secured via a shared 15 A fuse (Position 12 in the  
overview). If this fuse is triggered, switch off the compressor and the working light. Disconnect all of the devices connected to the 12 V outlet 
sockets and the USB connections. Remove the defective fuse from the holder. Replace the defective fuse with another of the same quality, here 
a flat 15 A fuse.

Switch the voltage converter off using the switch (Position 18 in the overview) before connecting an electrical device. Switch off the electrical 
device you intend to connect before connecting it to the voltage converter. Plug the plug of the electrical device into the socket (Position 19 in 
the overview) of the voltage converter. Switch the voltage converter off using the switch. The control lamp (Position 21 in the overview) of the 
voltage converter lights green and the fan will start operating. Now you can start to use the connected device.
If the red warning lamp (Position 20 in the overview) of the voltage converter lights up, the battery performance of the Power Pack is not 
sufficient to operate an electrical device on the voltage converter. In this case, switch the voltage converter, the electrical device and all other 
functions of the Power Pack off. Pull the plug out of the socket. Recharge the Power Pack

The voltage converter has a fuse for its own protection (Position 16 in the overview). The fuse is triggered if the connected electrical devices 
attempts to draw too much power from the voltage converter. If this fuse has been triggered, first switch off the connected device and then 
switch off the voltage converter. Pull the plug of the device from the socket of the voltage converter. Replace the defective fuse with another of 
the same quality, here a flat 15 A fuse.

7.1  Maintenance: 

Store the Power Pack in a dry, frost-free place. If the Power Pack is not used for a longer period of time, it must be recharged. 

In winter, recharge every two months, in summer recharge every month.

The continuous rating of the voltage converter is 150 W. When connecting an electrical device to the voltage converter, 
pay attention to ensure that the top performance of this device does not exceed the 150 W continuous rating of the 
voltage converter.

Never operate the voltage converter while the Power Pack is being charged.

Summary of Contents for 16547NV

Page 1: ...ck 5 in 1 Art Nr 16547NV EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115Wuppertal Deutschland Telefon 49 0 202 42 92 83 0 Telefax 49 0 202 2 65 57 98 Internet www eal vertrieb com E Mail info eal vertrieb com D...

Page 2: ...ngweiter Pr fenSievorInbetriebnahmedenInhaltderVerpackungaufUnversehrtheitundVollst ndigkeit 1 Bestimmungsgem erGebrauch Das Power Pack dient als Starthilfe f r Kraftfahrzeuge mit 12 V Bordspannungsne...

Page 3: ...ieniemalsRinge Halsketten Uhreno beimUmgangmitAkkusoderLadeger ten Durchdaskurzschlie enderAkkukontak te bestehtVerbrennungs und Explosionsgefahr DasPowerPackistnurvorgesehenf rStarthilfeeinesKraftfah...

Page 4: ...stand 5 Staufach f r Luftschlauch 12 Sicherung 6 Kontrolleuchte Starthilfe 13 USB Anschl sse 7 Schalter LED Leuchte 14 Ladebuchse 6 1 2 bersicht R ckseite Bild2 bersichtR ckseite 15 Manometer 19 230V...

Page 5: ...as Stecker Ladeger t in die Steckdose Die Ladekontrolleuchte Position 10 in der bersicht leuchtet jetzt auf Der Ladevorgang dauert bei v llig leerem Akku ca 34 Stunden Nach dem Ladevorgang ziehen Sie...

Page 6: ...en Halterung Halten Sie diese Reihenfolge immer ein Laden Sie das Power Pack wieder auf 6 4 Einsatz als 12V Spannungsquelle Das Power Pack kann als 12 V Gleichspannungsquelle f r viele Ger te die mit...

Page 7: ...e und die Arbeitsleuchte sind ber eine gemeinsame 15 A Sicherung Position 12 in der bersicht abgesichert Sollte diese Sicherung einmal ausgel st haben schalten Sie den Kompressor und die Arbeitsleucht...

Page 8: ...r Elektro und Elektronik Altger te informieren Sie sich bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Sie sind gesetzlich verpflichtet Batterien und Akkus zur ckzugeben Sie k nnen diese nach Gebrauch uns e...

Page 9: ...instructionssothattheymaybeconsultedatalaterdate When passing on the product please include these operating instructions as well Please check the contents of package for integrity and completeness pri...

Page 10: ...ttery Wash affected skin thoroughly using soap and water If acid has entered an eye rinse immediately for at least 10 minutes under clean running lukewarm water Then immediately consult a doctor If th...

Page 11: ...amp 4 LED lamp 11 Control button for charging state 5 Storage compartment for air hose 12 Fuse 6 Control lamp for starting aid 13 USB connections 7 Switch for LED lamp 14 Charging sockets 15 Manometer...

Page 12: ...d the working light Plug the coaxial connector of the plug charger Position 24 in the overview into the charging socket of the Power Pack Position 14 in the overview Now connect the plug charger with...

Page 13: ...the switch for the starting aid to the EIN ON position Startthemotor Donotoperatethestarterforlongerthan6seconds ThebatteryofthePowerPackisnotdesignedforlongerstartingattempts Pause for at least 5 min...

Page 14: ...sor the 12 V outlet sockets the USB connections and the working light are secured via a shared 15 A fuse Position 12 in the overview If this fuse is triggered switch off the compressor and the working...

Page 15: ...tally responsible manner for recycling Please contact your community or city administration regarding disposal options for electrical and electronic scrap EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115Wupperta...

Page 16: ...s revendez ou remettez l appareil des tiers veuillez galement leur remettre cette notice d utilisation Avant la mise en service veuillez contr ler le contenu de l emballage quant l absence de dommages...

Page 17: ...Lavez soigneusement les zones de la peau concern es l eau et au savon Si l acide est entr au contact d un il rincez le imm diatement pendant au moins 10 minutes sous de l eau claire courante ti de Co...

Page 18: ...tr le d tat de charge 5 Compartiment pour le tuyau pneumatique 12 Fusible 6 Lampe de contr le de l aide au d marrage 13 Ports USB 7 Interrupteur de la lampe LED 14 Douille de chargement 15 Manom tre 1...

Page 19: ...semble affiche une valeur de 50 ou moins zone gauche figure 5 le Powerpack doit tre charg Si la valeur est sup rieure 50 zone verte figure 6 le Powerpack est pr t l emploi Figure4 Vued ensembledesacce...

Page 20: ...dez d abord la pince crocodile rouge position 22 dans la vue d ensemble au p le positif de la batterie de votre v hicule Raccordez la pince crocodile noire position 23 dans lavued ensemble aublocmoteu...

Page 21: ...ou molet du poussoir de la valve et poussez bri vement le poussoir vers le bas Vissez l adaptateur sur la valve du v lo avec la couronne molet e vers le bas Raccordez maintenant le flexible air l adap...

Page 22: ...ci fusible plat de 15 A 7 1 Maintenance Stockez le Powerpack un endroit sec et l abri de gel Si le Powerpack n est pas utilis durant une p riode prolong e rechargez le tous les 2 mois en hiver et tous...

Page 23: ...er te kunnen raadplegen Geef bij het doorgeven van het apparaat eveneens deze handleiding door Controleer de inhoud van de verpakking eerst op beschadigingen en volledigheid voordat u het product gaat...

Page 24: ...ccu Was de getroffen huid grondig met water en zeep Als u zuur in de ogen krijgt spoel het onmiddellijk uit gedurende minimaal 10 minuten onder stromend helder lauw water Consulteer vervolgens onmidde...

Page 25: ...mp 11 Controletoets laadtoestand 5 Opbergvak voor luchtslang 12 Zekering 6 Controlelampje starthulp 13 USB poorten 7 Schakelaar LED lamp 14 Laadbus 15 Manometer 19 230V AC stopcontact 16 Zekering voor...

Page 26: ...ntroletoets voor de laadtoestand positie 11 in het overzicht Als op de voltmeter voor de laadtoestand positie 2 in het overzicht een waarde van 50 of minder wordt weergegeven gele gebied afbeelding 5...

Page 27: ...vandeaccu aan op het motorblok of het chassis niet op gelakte delen Als het Power Pack correct is aangesloten brandt het controlelampje voor de starthulp positie 6 in het overzicht groen Als dit niet...

Page 28: ...ntielen Draai de kartelmoer van de ventielstoter weer vast Open de vergrendeling van de ventielaansluiting afbeelding 7 Plaats de adapter voor ballen in de ventielaansluiting Vergrendel de ventielaans...

Page 29: ...nkteelektrischeenelektronischeapparatenmoeten gescheiden worden ingezameld en op milieuvriendelijke wijze worden gerecycled U kunt informatie inwinnen bij uw gemeente of stadsbestuur over de afvoermog...

Page 30: ...zione originale la prova d acquisto e queste istruzioni come riferimento futuro In caso di cessione del prodotto consegnare anche le presenti istruzioni Verificare l integrit e la completezza del cont...

Page 31: ...o Lavare le zone interessate della pelle accuratamente con acqua e sapone Se l acido penetra in un occhio sciacquare l occhio immediatamente per almeno 10 minuti sotto acqua corrente pulita e tiepida...

Page 32: ...lo carica 5 Vano per flessibile aria 12 Fusibile 6 Spia di controllo avviamento di emergenza 13 Porte USB 7 Interruttore spia LED 14 Presa di ricarica 15 Manometro 19 Presa 230V AC 16 Fusibile per tra...

Page 33: ...delPowerPack pos 14 dello schema Ora inserire il caricatore a spina nella presa La spia di controllo ricarica pos 10 dello schema si accende Con la batteria completamentescarica ilciclodiricaricarichi...

Page 34: ...rentecontinuadi12Veunconnettoreperaccendisigari Inserireilconnettoreperaccendisigarideldispositivodaalimentareinunadelle prese di uscita di 12V pos 3 dello schema Il dispositivo da alimentare non deve...

Page 35: ...ta raggiunta la pressione desiderata spegnere il compressore Rimuovere l adattatore dall attacco della valvola come descritto sopra proce dendo in ordine inverso Ilcompressore lepresediuscitadi12V lep...

Page 36: ...ispositivi elettrici ed elettronici devono essere separati e destinati al riciclaggio Per le possibilit di smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche informarsi presso il proprio com...

Page 37: ...37 37...

Page 38: ...EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115Wuppertal Deutschland Telefon 49 0 202 42 92 83 0 Telefax 49 0 202 2 65 57 98 Internet www eal vertrieb de E Mail info eal vertrieb com EAL GmbH 16547NV August 20...

Reviews: