background image

 13

 

Antari S-120 Machine à Mousse 

 

Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouvelle  

machine à mousse d’ANTARI.

 

 

Introduction 

Nous vous remercions d’avoir choisi une machine à mousse d’ANTARI.  Vous 
êtes en possession d’un produit robuste et puissant. En vue d’utiliser 
correctement votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi. 
Si vous respectez les instructions suivantes, vous profiterez d’une performance 
solide et convaincante de votre machine à mousse d’ANTARI pour de 
nombreuses années.  
 

Pour assurer la longévité et le bon fonctionnement de votre 

machine à mousse, veuillez lire attentivement les instructions 

suivantes concernant le maniement, la sécurité et l’entretien. 

 
Instructions de sécurité 

Risques d’électrocution

   

♦ 

Protéger de l’humidité. 

♦ 

L’appareil a été conçu pour un emploi dans des locaux clos. Ne pas utiliser à 
l’extérieur. 

♦ 

Pour les modèles de 110V utilisez uniquement des prises de courant à terre à 
3 broches.  Avant la première mise en marche, assurez vous que l’appareil 
soit branché à l’alimentation correcte. 

♦ 

Débranchez l’appareil avant de remplir le réservoir. 

♦ 

Assurez vous d’installer la machine à mousse toujours en position droite. 

♦ 

Eteignez l’appareil ou débranchez-le du secteur, quand il est hors d’usage. 

♦ 

Si de l’humidité, du liquide ou du liqide à mousse devait penétrer à l’intérieur 
de l’appareil, débranchez immédiatement l’appareil et contactez un technicien 
ou votre revendeur d’ANTARI avant de le reutiliser. 

♦ 

A l’intérieur de l’appareil, il n’y a aucune partie qui ait besoin d’être révisée. 
Les travaux d’entretien sont à faire effectuer par un spécialiste. 

♦ 

L’appareil n’est prévu que pour un usage de personnes adultes. Installez-le 
hors de l’atteinte des enfants. Ne jamais faire marcher sans surveillance. 

♦ 

Ne jamais braquer le bec de sortie de l’appareil directement sur des 
personnes. 

♦ 

Installez l’appareil à un endroit bien aéré. Ne jamais couvrir les orifices 
d’aération. Pour garantir une aération suffisante, laissez libre un espace de 
20 cm autour et au-dessus de l’appareil. 

 
 

 

 

Risques d’explosion 

Summary of Contents for S-100 II

Page 1: ...ienungsanleitung S 100 Schneeger t und S 120 Schaumger t Mode D Emploi des S 100 Machine Neige et des S 120 Machine Mousse Save these instructions Bitte bewahren Sie diese Anleitung gut auf Gardez ces...

Page 2: ...sture water or snow foam liquid gets inside the housing immediately unplug the unit and contact a service technician or your ANTARI dealer before using it again There are no user serviceable parts ins...

Page 3: ...d can damage the unit When filled place cap back on liquid tank For the snow machine firmly attach the 3 pin connector on the remote control cable to the proper input on the rear of the machine Snow M...

Page 4: ...hose If you are unable to determine the cause of the problem do not simply continue pushing the remote button as this may damage the unit Return the machine to your ANTARI dealer Maintenance Do not a...

Page 5: ...ers immer vom Netz Halten Sie das Schneeger t in aufrechtem Zustand Schalten Sie das Ger t bei Nichtgebrauch ab oder trennen Sie es vom Netz Dieses Ger t ist nicht wasserdicht und nicht spritzwasserge...

Page 6: ...ng in Verbindung gesetzt haben Inbetriebnahme Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vom Versandkarton Stellen Sie sicher da das Schaum und F llmaterial insbesondere im D senbereich vollst ndig ent...

Page 7: ...tes wieder in die Netzsteckdose Wenn das Schneeger t nach dem Dr cken des Fernbedienungsknopfes f r eine Zeitdauer von 30 Sekunden keinen Schnee ausst t pr fen Sie den an dem Beh lter angeschlossenen...

Page 8: ...ennen Sie Ihr ANTARI Schaumger t immer vom Netz bevor Sie den Beh lter bef llen Halten Sie das Schaumger t in aufrechtem Zustand Schalten Sie das Ger t bei Nichtgebrauch ab oder trennen Sie es vom Net...

Page 9: ...n Bevor Sie mit der erstmaligen Inbetriebnahme Ihres ANTARI Schaumger tes beginnen stellen Sie bitte sicher da kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt Im Falle da das Geh use oder Kabel der Ei...

Page 10: ...trennen Sie das Ger t bitte sofort vom Netz Pr fen Sie dann das Fl ssigkeitsniveau die externe Sicherung und die Netzsteckdose Wenn alle o g Punkte in Ordnung zu sein scheinen stecken Sie den Netzstec...

Page 11: ...iser l ext rieur Pour les mod les de 110V utilisez uniquement des prises de courant terre 3 broches Avant la premi re mise en marche assurez vous que l appareil soit branch l alimentation correcte D b...

Page 12: ...astique s rtout au bec de la machine Placez la machine neige sur une surface plane et d vissez le couvercle du r servoir du liquide neige Faites attention la marque de niveau maximal de liquide au dos...

Page 13: ...on sur la t l commande pendant 30 secondes v rifiez si le liquide passe par le disperseur qui est attach au r servoir Si vous n arrivez pas d terminer la cause du probl me ne continuez pas pressez le...

Page 14: ...ant terre 3 broches Avant la premi re mise en marche assurez vous que l appareil soit branch l alimentation correcte D branchez l appareil avant de remplir le r servoir Assurez vous d installer la mac...

Page 15: ...appareil seraient endommag s ne branchez pas l appareil En cas de livraison endommag e ou incompl te toujours contactez imm diatement votre revendeur Installation et maniement Enlevez tout mat riau d...

Page 16: ...il n y a aucune production de mousse apr s que vous avez press le bouton sur la t l commande pendant 30 secondes v rifiez si le liquide passe par le disperseur qui est attach au r servoir Si vous n ar...

Reviews: