background image

13

Mode d'emploi

Antari Machine à fumée de terre

Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouvelle

machine à fumée d’ANTARI.

Introduction

Nous vous remercions d’avoir choisi une machine à fumée d’ANTARI. Vous êtes en
possession d’un produit robuste et puissant. En vue d’utiliser correctement votre nouvel
appareil, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi. Si vous respectez les instructions
suivantes, vous profiterez d’une performance solide et convaincante de votre machine à
fumée d’ANTARI pour de nombreuses années.

Pour assurer la longévité et le bon fonctionnement de votre machine à

fumée, veuillez lire attentivement les instructions suivantes concernant

le maniement, la sécurité et l’entretien.

Instructions de sécurité

Risques d’électrocution

Protéger de l’humidité.

L’appareil a été conçu pour un emploi dans des locaux clos. Ne pas utiliser à l’extérieur.

Pour les modèles de 110V, utilisez uniquement des prises de courant à terre à 3 broches.
Avant la première mise en marche, assurez vous que l’appareil soit branché à
l’alimentation correcte.

Débranchez l’appareil avant de remplir le réservoir.

Assurez vous d’installer la machine à fumée toujours droit.

Eteignez l’appareil ou débranchez-le du secteur, quand il est hors d’usage.

Si de l’humidité, du liquide ou du liqide à fumée devait penétrer à l’intérieur de l’appareil,
débranchez immédiatement l’appareil et contactez un technicien ou votre revendeur
d’ANTARI avant de le réutiliser.

A l’intérieur de l’appareil, il n’y a aucune partie qui ait besoin d’être révisée. Les travaux
d’entretien sont à faire effectuer par votre revendeur d’ANTARI ou par des spécialistes.

Danger d’incendie

L’appareil n’est prévu que pour l’usage par des personnes adultes. Installez-le hors de
l’atteinte des enfants. Ne jamais faire marcher sans surveillance.

Ne jamais braquer le bec de l’appareil directement sur des personnes.

Le débit de la machine à fumée est très chaud. Pendant que la machine est en marche,
respectez une distance d’environ 60 cm vis-à-vis son bec.

Installez l’appareil à un endroit bien aéré. Ne jamais couvrir les orifices d’aération. Pour
garantir une aération suffisante, laissez libre un espace de 20 cm autour et au-dessus de
l’appareil.

Ne jamais braquer le bec de la machine sur des flammes.

Le bec de la machine devient très chaud (300° C) pendant son fonctionnement. Pour cela,
tenez écarté de matériaux enflammables au bec de la machine à une distance minimum
de 50 cm.

Laissez refroidir la machine à fumée d’ANTARI avant toute manipulation.

Summary of Contents for ICCE

Page 1: ...termine that the unit is installed at the rated voltage Always unplug your ANTARI Fog Machine before filling its tank Keep fog machine upright Turn off or unplug when not in use This machine is not wa...

Page 2: ...and verify that all equipment necessary to operate the system has arrived intact Refer to the Features section for information on what items are included with your model If any equipment is missing c...

Page 3: ...e problem do not simply continue pushing the remote button as this may damage the unit Return the machine to your ANTARI dealer Remote Control Operation FC 2 10 meter wired multi function remote contr...

Page 4: ...nozzle 5 Cleaning is now complete Refill with fog liquid Note All fog machines are prone to clogging due to the thick consistency of fog fluid and the high temperature at which it vaporizes However a...

Page 5: ...fog output is regulated With 6 being the minimum volume of fog produced and 249 approaching the maximum The volume output rises as the DMX value is increased If Channel A has a value from 250 to 255...

Page 6: ...6 Be careful when open and close the cover...

Page 7: ...F r die 110V Modelle verwenden Sie bitte ausschlie lich 3 adrige geerdete Steckdosen Vor Inbetriebnahme darauf achten da das Ger t an die richtige Spannung angeschlossen wird Vor Bef llen des Tankes i...

Page 8: ...TARI H ndler ein Entleeren Sie den Tank immer bevor Sie das Ger t verschicken oder transportieren Trinken Sie niemals Nebelfluid Sollte es dennoch einmal verschluckt werden konsultieren Sie bitte sofo...

Page 9: ...ch w hlen achten Sie darauf da der Neigungswinkel niemals 15 Grad berschreitet Wichtig W hrend des Nebelns immer auf die Fluidtankanzeige achten Der Betrieb eines Nebelger tes ohne Fluid kann zu irrep...

Page 10: ...n Sie den Tank vollst ndig F llen Sie die Reinigungsfl ssigkeit in den Tank ein Stecken Sie das Ger t ein und schalten Sie es an 3 Betreiben Sie das Ger t in gut bel fteten R umen bis der Tank leer is...

Page 11: ...eguliert Dabei bezieht sich der Wert 6 auf den minimalen Nebelaussto und 249 auf den maximalen Nebelaussto Der Nebelaussto steigt mit zunehmendem DMX Wert Zwischen den Werten 250 und 255 l uft das Ger...

Page 12: ...12 Quetschgefahr Bitte Vorsicht beim ffnen und Schlie en des Deckels...

Page 13: ...ours droit Eteignez l appareil ou d branchez le du secteur quand il est hors d usage Si de l humidit du liquide ou du liqide fum e devait pen trer l int rieur de l appareil d branchez imm diatement l...

Page 14: ...rt Servez vous de la liste des Accessoires ci jointe pour v rifier si votre mod le vous a t livr avec son quipement complet En cas de livraison endommag e ou incompl te toujours contactez imm diatemen...

Page 15: ...iner la cause du probl me ne continuez pas presser le bouton de la t l commande Cela pourrait endommager votre machine Envoyez la machine retour votre revendeur d ANTARI Maniement avec t l commande La...

Page 16: ...emarque D la consistence visqueuse du liquide fum e et la haute temp rature avec laquelle la fum e s vapore toutes les machines fum e ont tendance encrasser Le maintien r gulier de la machine garanti...

Page 17: ...6 concerne le d bit de fum e minimal et 249 concerne le d bit de fum e maximal Le d bit de fum e augmente avec une valeur DMX accroissante Entre les valeurs 250 et 255 la machine fonctionne avec un d...

Page 18: ...18 Attention quand ouvrier et fermer le couvercle...

Reviews: