background image

11

Laissez refroidir la machine à fumée avant toute manipulation.

 

Risques d’explosion

Ne jamais entremêler des liquides enflammables à composants gazeuz ou huileux au
liquide à fumée.

Veuillez suivre toute instruction de sécurité appliquée sur le boîtier de votre machine à fumée

d’ANTARI

Employez uniquement des liquides à fumée de haute qualité à base d’eau recommandés
par votre revendeur. Autres liquides à fumée pourraient causer des problèmes
d'encrassage ou de crachotements.

Faites attention qu’il y ait toujours suffisamment de liqude à fumée au réservoir. Un
emploi sans liquide pourrait endommager la pompe ou provoquer la surchauffe de
l’élément de chauffage.

Si votre machine à fumée ne devait plus travailler correctement, éteignez immédiatement.
Videz completement le réservoir, emballez soigneusement l’appareil (au mieux dans son
emballage d’origine) et envoyez-le á votre revendeur d’ANTARI.

Toujours vider le réservoir avant d’envoyer ou transporter l’appareil.

Ne jamais avaler le liquide à fumée. Si c’était tout de même le cas, consultez un medecin.
En cas de contact avec la peau ou les yeux, rincer à grande eau.

Déballage & inspection
Sortez la machine à fumée de son emballage et assurez vous qu'elle n'ait subi aucun
dommage durant son transport. Servez vous de la liste des "Accessoires“ ci-jointe pour
vérifier si votre modèle vous a été livré avec son équipement complet.
Dans le cas où le boîtier ou le câble de l'appareil seraient endommagés, ne branchez pas
l'appareil.
En cas de livraison endommagée ou incomplète, toujours contactez immédiatement votre
revendeur.

Installation

Enlevez tout matériau d'emballage. Assurez vous d'avoir enlevé toute la mousse et le
rembourrage en plastique, sûrtout au bec de la machine.

Placez la machine à fumée sur une surface plane et dévissez le couvercle du réservoir du
liquide à fumée.

Remplissez le réservor de liquide à fumée d'ANTARI ou d'un autre liquide à fumée de
haute qualité à base d'eau. Refermez le réservoir.

Connectez le câble de la télécommande à la douille d'entrée correspondante de la
machine à fumée qui est située à son dos.

Maniement

Branchez la fiche d’alimentation de la machine à fumée dans une prise de courant avec
terre. Mettez le commutateur d’alimentation à l’arrière de l’appareil à "ON". Le temps de
préchauffage est terminé dès que l’indicateur lumineux vert sur la télécommande
s’allume.

Pour déclencher le jet de fumée, pressez le bouton correspondant sur la télécommande.
Continuez à appuyer sur le bouton jusqu’à ce que le débit désiré soit atteint.

Summary of Contents for F-450

Page 1: ...n use This machine is not water or splash proof If moisture water or fog liquid gets inside the housing immediately unplug the unit and contact a service technician or your ANTARI dealer before using...

Page 2: ...in and do not attempt to use it until after contacting your ANTARI dealer for assistance Setup Remove all packing materials from shipping box Check that all foam and plastic padding is removed especi...

Page 3: ...es maximum output Press the red CONTINUOUS button for continuous output Adjust output volume with the OUTPUT knob FC 3 Wireless remote controller with 5 pin XLR connector for ANTARI Fog Machine models...

Page 4: ...e nozzle 5 Cleaning is now complete Refill with fog liquid Note All fog machines are prone to clogging due to the thick consistency of fog fluid and the high temperature at which it vaporizes However...

Page 5: ...lt es sich um ein Nebelfluid zur Erzeugung von Showeffekten Der Nebel darf nur kurzfristig als Effekt eingesetzt werden niemals dauernebeln Der Einsatz von Nebelfluid ist nur erwachsenen unterwiesenen...

Page 6: ...st Ihr ANTARI Nebelger t immer vom Netz zu trennen Achten Sie darauf da das Nebelger t stets aufrecht installiert ist Wird das Ger t au er Betrieb genommen ist das Ger t auszuschalten oder vom Netz zu...

Page 7: ...nsultieren Sie bitte einen Arzt Sollte die Haut oder die Augen einmal mit Nebelfluid in Ber hrung kommen bitte sorgf ltig mit Wasser auswaschen Auspacken auf Transportsch den untersuchen ffnen Sie den...

Page 8: ...d hindurchflie en kann Wenn Sie die Ursache des Problems nicht auffinden k nnen dr cken Sie bitte nicht weiter die Fernbedienungstaste da dies zu Sch den am Ger t f hren kann Schicken Sie das Ger t be...

Page 9: ...ebels einstellen und die Funktionen des Nebelger tes optimal auf die Anforderungen des Benutzers abstimmen Durch Dr cken der gelben TIMER Taste aktivieren Sie die Timerfunktion Die Zeitabst nde zwisch...

Page 10: ...Sie bitte bei der Installation da dies zu Fl ssigkeitsansammlungen unterhalb der Austrittsd se f hren kann Alle Nebelger te k nnen w hrend des Betriebes oder bis ca 1 Minute nachdem das Ger t au er Be...

Page 11: ...ir Assurez vous d installer la machine fum e toujours droit Eteignez l appareil ou d branchez le du secteur quand il est hors d usage Si de l humidit du liquide ou du liqide fum e devait pen trer l in...

Page 12: ...hine fum e de son emballage et assurez vous qu elle n ait subi aucun dommage durant son transport Servez vous de la liste des Accessoires ci jointe pour v rifier si votre mod le vous a t livr avec son...

Page 13: ...ppareil a atteint sa temp rature de fonctionnement la DEL s allume sur la t l commande Ceci indique alors que l appareil est pr t l utilisation Effectuez le jet de fum e en pressant le bouton rouge La...

Page 14: ...inue pressez la touche rouge CONTINUOUS Un nettoyage r gulier de votre machine fum e aidera viter les r parations ou le remplacement de parties Maintien Faites toujours attention de ne pas polluer le...

Page 15: ...nt sa marche ou quelque temps apr s il se peut de temps autre qu une machine fum e d bite spontan ment de la fum e Apr s une utilisation continue toute machine fum e a besoin de pauses de fonctionneme...

Reviews: