background image

PL

8

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! 

Zachowaj ją na przyszłość.

•  Sprawdź, czy diody nie są uszkodzone.
•  Nie podłączaj do zasilania produktu, który znajduje się w opakowaniu.
•  Wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń.
•  Nie wykonuj połączeń elektrycznych kilku świeczników.
•  Diod nie można wymieniać, a świecznika naprawiać.
•  Zewnętrzna część kabla zasilającego jest niewymienna – w razie uszkodzenia kabla, wtyku lub 

innej części należy wyrzucić cały produkt.

•  Podczas montażu nie używaj ostrych ani spiczastych przedmiotów.
•  Nie narażaj kabla ani przewodów na obciążenie mechaniczne. Nie wieszaj żadnych przedmiotów 

na świeczniku.

•  Produkt nie służy do zabawy. Zachowuj ostrożność, jeżeli produkt jest używany w pobliżu dzieci.
•  Odłącz produkt od zasilania, jeżeli go nie używasz.
•  Produkt jest wykonany z materiałów nadających się do recyklingu. Zużyty produkt należy 

zutylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami.

•  Produktu należy używać razem z transformatorem o takiej samej mocy jak dołączony i nigdy nie 

należy podłączać go bezpośrednio do zasilania.

DANE TECHNICZNE

Napięcie znamionowe wejściowe 

230 V AC/50 Hz

Napięcie znamionowe wyjściowe 

4,5 V DC

Moc 1,44 W
Liczba diod LED 

24 szt.

Stopień ochrony obudowy 

IP20

Długość kabla 

1,5 m

Wymiary 

26 x 30 x 5,5 cm

Instrukcja obsługi świecznika 
bożonarodzeniowego

POLSKI

Summary of Contents for 422-489

Page 1: ...Bruksanvisning f r julljusstake Bruksanvisning for julelysestake Instrukcja obs ugi wiecznika bo onarodzeniowego User instructions for Christmas candlestick 422 489...

Page 2: ...inal NO Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning PL Instrukcja obs ugi T umaczenie oryginalnej instrukcji EN Operating instructions Translation of the original instructions Date of produ...

Page 3: ...SVENSKA 4 S KERHETSANVISNINGAR 4 TEKNISKA DATA 4 NORSK 6 SIKKERHETSANVISNINGER 6 TEKNISKE DATA 6 POLSKI 8 ZASADY BEZPIECZE STWA 8 DANE TECHNICZNE 8 ENGLISH 10 SAFETY INSTRUCTIONS 10 TECHNICAL DATA 10...

Page 4: ...ler spetsiga f rem l vid montering Uts tt inte sladd eller ledare f r mekanisk belastning H ng inga f rem l p ljusstaken Detta r inte en leksak Var f rsiktig om produkten anv nds i n rheten av barn Dr...

Page 5: ...R tten till ndringar f rbeh lles Vid eventuella problem kontakta v r serviceavdelning p telefon 0511 34 20 00 Jula AB Box 363 532 24 SKARA www jula se...

Page 6: ...gjenstander til montering Ledningen og lederen m ikke utsettes for mekanisk belastning Ikke heng gjenstander p lysestaken Dette er ikke et leket y V r forsiktig hvis produktet brukes i n rheten av ba...

Page 7: ...Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte v r serviceavdeling p telefon 67 90 01 34 Jula Norge AS Solheimsveien 6 8 1471 L RENSKOG www jula no...

Page 8: ...przewod w na obci enie mechaniczne Nie wieszaj adnych przedmiot w na wieczniku Produkt nie s u y do zabawy Zachowuj ostro no je eli produkt jest u ywany w pobli u dzieci Od cz produkt od zasilania je...

Page 9: ...eniem prawa do zmian W razie ewentualnych problem w skontaktuj si telefonicznie z naszym dzia em obs ugi klienta pod numerem 22 338 88 88 Jula Poland Sp z o o ul Malborska 49 03 286 Warszawa Polska ww...

Page 10: ...tallation Do not subject the power cord or wires to mechancial stress Do not hang any objects from the candlesticks This is not a toy Be careful when using the product near children Unplug the power c...

Page 11: ...Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula com...

Reviews: