background image

SM1034

11

PROGRAMAS ENÉRGICOS PARA TEJIDOS DE ALGODÓN

Muy sucio

Para paños de tejido de

algodón muy sucios con

manchas incluso

de tipo orgánico

Prelavado, lavado,

enjuagues suavizante,

descarga y

centrifugado final

Pe-

rilla
(P)*

Aclarados fuertes

Para enjuagar o refrescar

lencería de tejido resistente

mucho tiempo sin usar

Centrifugado enérgico

Para suavizar o almidonar

o perfumar lencería de

tejidos resis-tentes

Tratamientos

especiales

Centrífugado

final largo

Pe-

rilla

(T)**

Símbo-

los eti-

queta

Ejemplos y grado

de suciedad

Canti-

dad
KG.

Descripción

prorama

Uso de los pulsadores

suplementarios

Comparti-

mientos

detergentes

Progra-

mas

 Enjua

gue suavizante, descarga

y centrifugado fina

Descarga

centrifugado final

* Posición de la perilla del programador

**Posición de la perilla del termostato regulable

Lavado, enjuagues,

suavizante, descarga y

centrifugado final

Para sábanas, camisas,

manteles toallas de tejidos

resistentes normalmente sucios

Hasta

5

Hasta

5

Hasta

5

Hasta

5

Hasta

5

Hasta

5

A

elección

Hasta

5

Hasta

5

Para paños de tejido de

algodón,colores firmes

Para paños de tejido de

algodón,colores dolicados

Suciedad

normal

Colores

delicados

Para paños de tejido de

algodón,colores firmes

Para paños de tejido de

algodón,colores dolicados

Hasta

5

Enjuagues, suavi-zante,

descarga y

centrifugado final

90

°

90

1

2

3

6

8

40

°

90

40

1

2

3

60

60

°

40

°

90

°

40

°

7

Lavado, enjuagues,

suavizante, descarga y

centrifugado final

Poca

suciedad

Para paños de tejido de

algodón,colores dolicados

5

60

°

40

°

Lavado, enjuagues,

suavizante, descarga y

centrifugado final

Hasta

5

Para paños de tejido de

algodón,colores dolicados

Hasta

5

50

°

50

°

Lavado, enjuagues,

suavizante, descarga y

centrifugado final

4

PROGRAMAS DELICADOS PARA TEJIDOS SINTÉTICOS

Prelavado

delicado

Tejidos sintéticos

muy sucios con manchas

de todo tipo

Sintéticos

resistentes

Para tejidos sintéticos blancos y
de color con colores resistentes

Lana

virgen

Lana lavable en

lavadora

Prelavado, lavado,

enjuagues suavizante,

descarga y centrifugado final

Lavado, con agua alto nivel,

enjuagues, suavizante, descarga

y centrifugado final

Tratamiento

especiales

Para suavizar o almidonar

 o perfumar lencería de

tejidos resistentes

Enjuague suavizante,

descarga y centrifugado fina

Enjuagues, suavizante,

descarga y centrifugado final

Centrifugado final

Para enjuagar o repasar lencería

de tejidos sintéticos mucho

tiempo sin usar

Prelavado

delicado

Sintéticos

delicados

Tejidos sintéticos sucios con

manchas de todo tipo

Lavado,

enjuagues suavizante,

descarga y centrifugado final

Aclarados

delicados

Máximo

2,5

Máximo

2,5

Máximo

2,5

Máximo

2,5

Máximo

2,5

Máximo

2,5

Máximo

1

Máximo

1

40

°

9

10

12

13

60

60

°

40

°

60

60

°

40

°

40

14

15

35

°

35

°

11

40

°

30

°

Sintéticos

delicados

Sintéticos

delicados

30

°

40

°

Para tejidos sintéticos blancos y

de color con colores delicados

Para tejidos sintéticos blancos y

de color con colores delicados

Máximo

2,5

Lavado, enjuagues suavizante,

descarga y centrifugado final

Centrífugado

final

Descarga y

centrífugado final

Para tejidos sintéticos blancos y

de color con colores delicados

Muy sucio

Muy sucio

Suciedad

normal

Colores

firmes

16

Tratamiento

especiales

Máximo

2,5

Para suavizar o almidonar

 o perfumar lencería de

tejidos resistentes

Enjuague suavizante, descarga

y centrifugado fina

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

A

elección

1

2

3

Pe-

rilla
(P)*

Pe-

rilla

(T)**

Símbo-

los eti-

queta

Ejemplos y grado

de suciedad

Canti-

dad
KG.

Descripción

prorama

Uso de los pulsadores

suplementarios

Comparti-

mientos

detergentes

Progra-

mas

60

°

40

°

60

°

40

°

60

°

40

°

A

elección

A

elección

Summary of Contents for VF 950V

Page 1: ...SM1034 1 Manual de instru es Instrucciones para el empleo Mode d emploi Instructions for use Bedienungsanleitung VF 950V...

Page 2: ...nterior de la m quina y adem s porque se les necesitar para trasladar a la misma en caso de mudanza PARA EL EMBALAJE DE LA MAQUINA 1 Quitar los ocho tornillos L de la tapa trasera y retirar del todo l...

Page 3: ...GTENTFERNTWERDEN F r den Transport wird der bewegli che Waschbottich blockiert Die Verankerung mu der beschriebe nen Reihenfolge gel st werden 1 L sen Sie die 4 Schrauben A B C und D 2 Nehmen Sie eine...

Page 4: ...l tubo de carga al lava rropas poniendo entre ambas par tes un filtro y guarnici n 4 descarga Conectar el tubo de descarga con de saque de di metro m nimo de 4 cm o apoyarlo sin doblar o estran gularl...

Page 5: ...sized to take the mimum load of the washing ma chine namely 10 amps The power socket should be provided with an efficient earthing The latter is a safety requirement fixed by law 2 wasseranschlu Den W...

Page 6: ...e l qui do debe ser la indicada por el fabricante si guiendo las instrucciones de mismo ATEN CION No olvide retirar de la jabonera el re cipiente cuando use detergente en polvo 6 aviso Verifique se a...

Page 7: ...Stromst rke mit der vorhandenen Netzspannung und Absicherung bereinstimmt 7 einf llt re Die Einfalltor l sst sich durch Zie hen des T rgriffes ffnen Wasche sorgf ltig nach Gewene Farbe und Verschmutzu...

Page 8: ...la fin du cycle de lavage pousser le bouton por tant le symbole 15 r glez la vitesse d esso rage V Pour les programmes nergiques on peut choisir la juste vitesse d essorage en tour nant la poign e su...

Page 9: ...neh men auf die linke Seite der Klappe dr cken den Knopf drehen und dann ziehen siehe Foto Beim Wiedereinf hren ist es wichtig den Drehknopf fest einzuschrau ben um Wasserverluste zu verhindern 10 to...

Page 10: ...ras sint ticas em cores que podem desbotar 5 60 40 Lavagem enxaguamentos Centrifuga o 5 Para tecidosem algod o linho c nhamo ou fibras sint ticas em cores que podem desbotar 5 50 50 Lavagem enxaguamen...

Page 11: ...adora Prelavado lavado enjuagues suavizante descarga y centrifugado final Lavado con agua alto nivel enjuagues suavizante descarga y centrifugado final Tratamiento especiales Para suavizar o almidonar...

Page 12: ...Machine washable wool Pre wash wash rinse softener drain final spin Wash with high water level rinses softener drain final spin Special treatment To soften size or perfume washing in resistant fabric...

Page 13: ...sus synth tiques blancs et color s avec des couleurs r sistantes Laine vierge Laine lavable en laveuse Pr lavage lavage rin ages adoucissant vacuation et essorage final Lavage avec de l eau haut nivea...

Page 14: ...tw sche aus synthetischem Gewebe farbecht Wolle Waschmaschinenfeste Wolle Vorwaschgang Hauptwaschgang Sp lgang Weichsp len Abpumpen und Endschleudergang Hauptwaschgang mit hohem Wasserstand Sp lgang W...

Page 15: ...avagem e na maqui na e que simultaneamente facili tam a ac o do detergente e Se a m quina tiver que ser dei xada inactiva por longo per odo de tempo aconselh vel fechar a gua a desligar a electricidad...

Page 16: ...ar ropas con costuras rotas Disponer sabanas y manteles bien abiertos y dar vuelta las camisas y remeras c Si el lavarropas debe permane cer inactivo per mucho tiempo re comendamos desco nectarlo de l...

Page 17: ...nable ajouter au d tersif des pro duits aptes qui vitent la formation de d p ts sur le linge et dans la laveuse et facilitent l action du d tersif e Si la machine doit tre laiss e pendant longtemps in...

Page 18: ...ing trichlorethylene d If the water used for the wash is very hard it is advisable to use in addition to the detergent one of the products available which avoid deposits forming on the washing and in...

Page 19: ...den an der W sche und der Waschmaschine verhindert und die Wirkung des Waschmittels unterstutzt e Wenn die Waschmaschine f r l ngere Zeit ausser Betrieb gesetzt werden sollte ist es zweckmassig Wasser...

Page 20: ...SM1034 20 461304565 TIPOLITOGRAFIA FABRIANESE 28 05 2002 SM1034...

Reviews: