background image

POLSKI 

20 

Czyszczenie filtra powietrza 

Co dwa tygodnie sprawdzaj i czyść filtr powietrza, który znajduje się za przednią kratką. 
1. 

Wyciągnij zbiornik wody. 

2. 

Wyjmij  filtr,  ciągnąc  go  w  dół.  Wyczyść  filtr  ciepłą  wodą  z  mydłem. 

UWAGA!

  Nie  myj  filtra  w 

zmywarce. Przed zamontowaniem opłucz go i pozostaw do całkowitego wyschnięcia. 

3. 

Włóż filtr i dociśnij go do góry. 

 

 

 

WAŻNE!

 

Nigdy nie uruchamiaj urządzenia bez zamontowanego filtra – kurz i zanieczyszczenia obniżają 

wydajność urządzenia. 

Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas: 

1. 

Wyłącz urządzenie, odczekaj jedną dobę, a następnie opróżnij 
zbiornik na wodę. 

2. 

Wyczyść urządzenie, zbiornik na wodę oraz filtr powietrza. 

3. 

Zawiń kabel i zabezpiecz go paskiem. 

4. 

Przykryj urządzenie workiem foliowym. 

5. 

Przechowuj  urządzenie  w  pozycji  stojącej,  w  suchym,  dobrze 
wentylowanym pomieszczeniu. 

 

WYKRYWANIE USTEREK 

Usterka

 

Przyczyna

 

Urządzenie nie uruchamia się.  Kabel nie jest poprawnie włożony do gniazdka. 

Bezpiecznik uaktywnił się. 
Osiągnięto  ustawioną  docelową  wilgotność  powietrza  lub  zbiornik  na 
wodę jest wypełniony. 
Zbiornik na wodę nie jest włożony poprawnie. 

Powietrze  nie  jest  właściwie 
odwilżone. 

Urządzenie nie pracowało wystarczająco długo. 
Dopływ powietrza do urządzenia jest zablokowany przez meble, zasłony 
itp. 
Ustawiono za wysoką wilgotność docelową. 
Drzwi, okna i inne otwory nie są zamknięte. 
Zbyt niska temperatura w pomieszczeniu (poniżej 5°C). 
W pomieszczeniu znajdu

je się coś, co wydziela wilgoć. 

Urządzenie hałasuje. 

Zapchany filtr powietrza. 
Urządzenie jest przechylone. 
Podłoga nie jest wypoziomowana. 

Szron na wężownicach. 

Jest  to  zupełnie  normalne  zjawisko.  Urządzenie  odszrania  się 
automatycznie. 

Woda na pod

łodze. 

Nieszczelny wąż lub nieszczelne połączenie. 
Nie podłączono węża, ale nie założono gumowej zatyczki. 

Lampka  kontrolna  napięcia 
miga 5 razy na sekundę. 

Usterka  czujnika  wilgotności  i  temperatury.  Wyjmij  kabel  z  gniazdka  i 
podłącz  go  z  powrotem.  Jeżeli  problem  będzie  w  dalszym  ciągu 
występować, skontaktuj się ze sprzedawcą. 

Summary of Contents for 417-039

Page 1: ...uftavfukter Instrukcja obs ugi odwil acza powietrza Operating Instructions for Air Dehumidifier 417 039 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obs ugi w oryginale EN O...

Page 2: ...e 7 Reng ring av luftfilter 8 Om apparaten inte ska anv ndas under en l ngre tid 8 FELS KNING 8 NORSK 10 SIKKERHETSANVISNINGER 10 Spesielle sikkerhetsanvisninger 10 Generelle sikkerhetsanvisninger 10...

Page 3: ...a na wod 19 Czyszczenie filtra powietrza 20 Je eli urz dzenie nie b dzie u ywane przez d u szy czas 20 WYKRYWANIE USTEREK 20 ENGLISH 22 SAFETY INSTRUCTIONS 22 Special safety instructions 22 General sa...

Page 4: ...tens inlopps eller utlopps ppningar Iakttag f rsiktighet om apparaten anv nds i rum d r barn ldre personer eller personer som saknar f rm ga att k nna luftfuktighet vistas Anv nd inte apparaten i n rh...

Page 5: ...x 280 x 435 mm Vikt 10 5 kg BESKRIVNING Man verpanel 1 Indikering f r full vattenbeh llare 2 Indikering f r p g ende avfuktning 3 Indikering f r att maskinen r p slagen 4 Str mbrytare P Av Luftavfukta...

Page 6: ...ndning Kontrollera att vattenbeh llaren r korrekt isatt annars fungerar inte apparaten Vid f rsta anv ndning ska apparaten vara p slagen kontinuerligt i 24 timmar T mning Vattnet kan tappas av p tv s...

Page 7: ...helt normalt Apparaten startas automatiskt efter 3 minuter Automatisk avfrostning Om frost bildas p evaporatorslingorna st ngs kompressorn av och fl kten g r tills frosten sm lt Indikeringslampan f r...

Page 8: ...NG Problem Orsak Apparaten startar inte Sladden r inte korrekt isatt i n tuttaget En s kring har l st ut Inst lld m lluftfuktighet har uppn tts eller vattenbeh llaren r full Vattenbeh llaren r inte ko...

Page 9: ...SVENSKA 9 R tten till ndringar f rbeh lles Vid eventuella problem kontakta v r serviceavdelning p telefon 0200 88 55 88 Jula AB Box 363 532 24 SKARA www jula se...

Page 10: ...tighet hvis apparatet brukes i rom der barn eldre personer eller personer uten evne til kjenne luftfuktighet oppholder seg Apparatet m ikke brukes i n rheten av kjemikalier F r aldri kroppsdeler eller...

Page 11: ...l 335 x 280 x 435 mm Vekt 10 5 kg BESKRIVELSE Betjeningspanel 1 Indikator for full vannbeholder 2 Indikator for p g ende avfukting 3 Indikator for at maskinen er sl tt p 4 Str mbryter P Av Luftavfukte...

Page 12: ...Kontroller at vannbeholderen er satt korrekt inn ellers fungerer ikke apparatet Ved f rste gangs bruk skal apparatet v re sl tt p kontinuerlig i 24 timer T mming Vannet kan tappes av p to m ter med va...

Page 13: ...helt normalt Apparatet startes automatisk etter 3 minutter Automatisk avriming Hvis det dannes frost p fordamperspiralene sl s kompressoren av og viften g r til frosten har smeltet Indikatorlampen for...

Page 14: ...ratet sl r seg ikke p St pselet er ikke riktig satt inn i str muttaket En sikring har l st seg ut Innstilt m l for luftfuktighet er oppn dd eller vannbeholderen er full Vannbeholderen er ikke riktig s...

Page 15: ...NORSK 15 Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte v r serviceavdeling p telefon 67 90 01 34 Jula Norge AS Solheimsveien 6 8 1471 L RENSKOG www jula no...

Page 16: ...dzieci osoby starsze lub osoby nieposiadaj ce zdolno ci odczuwania wilgotno ci powietrza Nigdy nie u ywaj urz dzenia w pobli u substancji chemicznych Nigdy nie wk adaj cz ci cia a ani innych przedmio...

Page 17: ...iary 335 x 280 x 435 mm Masa 10 5 kg OPIS Panel sterowania 1 Wska nik pe nego pojemnika na wod 2 Wska nik trwaj cego odwil ania 3 Wska nik sygnalizuj cy e urz dzenie jest w czone 4 Prze cznik W Wy Cz...

Page 18: ...ory Pierwsze u ycie Upewnij si czy zbiornik na wod jest w a ciwie w o ony w przeciwnym razie urz dzenie nie zadzia a Przy pierwszym u yciu urz dzenie powinno pracowa w trybie ci g ym przez 24 godziny...

Page 19: ...ormalne Urz dzenie uruchamia si automatycznie po 3 minutach Funkcja automatycznego odszraniania Je eli na w ownicy parownika zgromadzi si szron kompresor wy czy si a wentylator b dzie pracowa do momen...

Page 20: ...chamia si Kabel nie jest poprawnie w o ony do gniazdka Bezpiecznik uaktywni si Osi gni to ustawion docelow wilgotno powietrza lub zbiornik na wod jest wype niony Zbiornik na wod nie jest w o ony popra...

Page 21: ...strze eniem prawa do zmian W razie ewentualnych problem w skontaktuj si telefonicznie z naszym dzia em obs ugi klienta pod numerem 801 600 500 Jula Poland Sp z o o ul Malborska 49 03 286 Warszawa Pols...

Page 22: ...nlet or outlet openings in the appliance Be careful when using the appliance in a room where there are children elderly persons or persons who cannot detect humidity Do not use the appliance near chem...

Page 23: ...ant R134A Dimensions 335 x 280 x 435 mm Weight 10 5 kg DESCRIPTION Control panel 1 Indicator for full water tank 2 Indicator for dehumidification 3 Indicator for power On 4 Power switch On Off Air hum...

Page 24: ...ck that the water tank is properly inserted otherwise the appliance will not work When using the appliance for the first time it should be switched on continuously for 24 hours Emptying The water can...

Page 25: ...ction and is completely normal The appliance starts automatically after 3 minutes Automatic defrosting If frost forms on the evaporator coils the compressor will switch off and the fan will run until...

Page 26: ...ance will not start The power cord is not properly plugged into the mains socket A fuse has tripped The set target humidity has been reached or the water tank is full The water tank is not properly in...

Page 27: ...ENGLISH 27 Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula com...

Reviews: