background image

8

9

 8.  No utilice este aparato al aire libre ni lo ponga 

en funcionamiento en lugares donde estén 

siendo utilizados productos en aerosol o donde 

se esté administrando oxígeno.

 9.  No utilice el aparato si alguna de las hojas o de 

los peines están dañados o rotos, ya que 

pueden producirse heridas en la piel.

 10.  Para desconectar el aparato, póngalo en la 

posición “O”, y a continuación quite el enchufe 

del tomacorriente.

 11.  Lubrique las hojas frecuentemente con aceite. 

Es posible que se calienten las hojas mientras se 

usa la recortadora. 

 12. Mantenga el aparato seco.

13. No debe cortarse el adaptador/enchufe.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ESTE APARATO ESTÁ CONCEBIDO EXCLUSIVAMENTE 

PARA EL PROPÓSITO DE REALIZAR RECORTES DE ACABADO

 

MODO DE EMPLEO

Antes de encender la recortadora, quite el protector de la hoja. Enchufe el cable 

en un tomacorriente de corriente alterna de 230 voltios, 50 ciclos, o como se 

especifique en la unidad. Para encender la recortadora, ponga el interruptor de 

encendido/apagado en la posición de encendido. Para detenerla, ponga el 

interruptor de encendido/apagado en la posición original. Después de utilizar la 

recortadora Andis, vuelva a enrollar el cable y guárdela en un lugar seguro. 

 

Algunas unidades tienen un enchufe fijo, mientras que otras tienen un 

adaptador eléctrico con entrada universal que utiliza enchufes 

desmontables. Para estas unidades, consulte las instrucciones que 

aparecen a continuación. Para aquellas unidades con un enchufe fijo, no  

es necesario conectar un adaptador para enchufes.  

ADAPTADOR ELÉCTRICO CON ENTRADA UNIVERSAL

Esta unidad está equipada con un adaptador eléctrico con entrada universal 

(Figura A). Se incluyen tres enchufes de entrada intercambiables para uso en la 

mayoría de los países del mundo

 (los enchufes variarán según la unidad):

Europa: 

por lo general, se utiliza en Europa continental (Figura B)

SAA: 

por lo general, se utiliza en Australia (Figura C) 

Reino Unido: 

por lo general, se utiliza en Gran Bretaña (Figura D)

Brasil: 

por lo general, se utiliza en Brasil (Figura E)

EE. UU.: 

por lo general, se utiliza en Estados Unidos (Figura F)

INSERCIÓN DEL ENCHUFE DE ENTRADA

1.  Desenchufe el adaptador eléctrico del tomacorriente.  

2.  Inserte las lengüetas de la parte superior del enchufe en las ranuras del 

adaptador eléctrico (Figura G). 

3.  Empuje la mitad inferior del enchufe hacia el adaptador eléctrico, hasta que 

se enganche en posición.

DESMONTAJE DEL ENCHUFE DE ENTRADA

1.  Desenchufe el adaptador eléctrico del tomacorriente.  

2.  Empuje la lengüeta de la parte inferior del enchufe hacia arriba hasta liberar el 

enchufe del adaptador.

MANTENIMIENTO POR PARTE  

DEL USUARIO

La limpieza y el mantenimiento por parte del 

usuario no deberán ser realizados por niños sin 

la debida supervisión.

G

H

A

B

EUROPA

C

SAA

I

ACEITE

E

BRASIL

REINO UNIDO

D

F

EE. UU.

Summary of Contents for G-I

Page 1: ...soit diff rent du produit r el El art culo ilustrado puede diferir del producto real Das abgebildete Ger t kann sich vom eigentlichen Produkt unterscheiden Il prodotto reale pu essere diverso da quell...

Page 2: ...e can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instru...

Page 3: ...ades should be oiled before during and after each use If your trimmer blades leave streaks or slows down it s a sure sign blades need oil The trimmer should be held in a position shown in Figure H to...

Page 4: ...no tire del cable 5 Desenchufe el aparato antes de proceder a su limpieza ADVERTENCIA A fin de reducir el riesgo de quemaduras incendio descarga el ctrica o lesiones observe las siguientes normas 1 Un...

Page 5: ...con entrada universal que utiliza enchufes desmontables Para estas unidades consulte las instrucciones que aparecen a continuaci n Para aquellas unidades con un enchufe fijo no es necesario conectar u...

Page 6: ...ESTE PRODUCTO Esta marca indica que este producto no se debe desechar con otros residuos dom sticos en la Uni n Europea Para evitar un posible da o al medio ambiente o a la salud humana debido a la el...

Page 7: ...l on administre de l oxyg ne 9 Sous peine de l sions cutan es ne pas utiliser la tondeuse de finition avec un peigne endommag ou une t te de coupe cass e 10 Pour d brancher la tondeuse de finition met...

Page 8: ...sement des t tes de coupe de tondeuse de finition Remplacer syst matiquement toute t te de coupe bris e ou entaill e afin de ne pas risquer d tre bless On peut enlever l exc s de poils pris dans les t...

Page 9: ...ker und nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen 5 Stecken Sie dieses Ger t vor der Reinigung aus ACHTUNG Zur Verminderung des Risikos von Verbrennungen Feuer elektrischem Schlag oder K rperverletzunge...

Page 10: ...ese Ger te beziehen Sie sich bitte auf die folgenden Anweisungen F r Ger te mit festem Stecker ist es nicht erforderlich einen Zwischenstecker anzuschlie en UNIVERSAL NETZEINGANGSADAPTER Dieses Ger t...

Page 11: ...zw der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte M llbeseitigung zu schaden Recyceln Sie das Ger t um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu f rdern Bitte entsorgen S...

Page 12: ...dalla rete togliere la spina dalla presa solo dopo averlo spento interruttore in posizione O 11 Lubrificare le lame frequentemente Le lame possono diventare calde durante l uso 12 Tenere l apparecchio...

Page 13: ...bile delle risorse materiali Per restituire il dispositivo usato utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta oppure rivolgersi al rivenditore da cui stato acquistato il prodotto che potr riciclarl...

Page 14: ...t uit het stopcontact trekken alvorens schoon te maken WAARSCHUWING Neem het volgende in acht om het risico van brandwonden brand een elektrische schok of letsel bij personen te voorkomen 1 Laat een a...

Page 15: ...gesloten UNIVERSELE INGANGSSTROOMADAPTER Dit apparaat is voorzien van een universele ingangsstroomadapter Afbeelding A Er worden verwisselbare ingangsstekkers bijgeleverd die gebruikt kunnen worden in...

Page 16: ...jke gezondheid door ongeregelde afvoer van afval te voorkomen dient u het op verantwoorde wijze te recyclen teneinde duurzaam hergebruik van hulpstoffen te verzekeren Om een gebruikt apparaat terug te...

Page 17: ...10 Para desconectar gire o controle para desl e em seguida retire o fio da tomada 11 Lubrifique as l minas frequentemente As l minas podem ficar aquecidas durante o uso 12 Mantenha o aparelho seco 13...

Page 18: ...nte para a boa lubrifica o mas s o um excelente meio de resfriamento para a l mina da m quina de cortar cabelo Troque sempre l minas quebradas ou com farpas para evitar les o Voc pode limpar o excesso...

Page 19: ...36 37 Andis Andis 1 2 3 4 5 1 2 8 8 3 4 Andis 5 Andis 6 7 8 9 10 11 12 13 230 50 AC ON Andis...

Page 20: ...38 39 A B SAA C UK D E F 1 2 G 3 1 2 G H A B C SAA I E UK D F Andis Andis ANDIS H ANDIS I ANDIS BLADE CARE PLUS Andis Andis Andis Andis ANDIS...

Page 21: ...sulter ce guide en ligne rendez vous sur www andis com Para encontrar un centro de servicio autorizado de Andis o para acceder a este manual en l nea visite www andis com Rufen Sie die Website www and...

Reviews: